Форум » КОСАЯ АЛЛЕЯ » Флориш и Блоттс - склад » Ответить

Флориш и Блоттс - склад

Лондон:

Ответов - 47, стр: 1 2 3 4 All

Том Кэмерон: Начал пробираться к уже знакомым креслам: -Я извиняюсь за легкий беспорядок. Снова. Не осталось времени, чтобы все тут расчистить. Сел в свое кресло и указал на кресло напротив: - Присаживайтесь,- взгляд скользнул по сумке, - Вижу у вас для меня подарок? Улыбнулся.

Дэйзи Холл: - Это вы простите меня, что пришла без предупреждения. Надеюсь, я не сильно помешала вашему разговору. Открыла сумку и протянула Тому одну из листовок. - Мы с вами говорили о них. Честно говоря, я беспокоюсь за вашу безопасность. Если их найдут среди ваших книг - могут быть большие неприятности. Возможно, вам стоит выделить на них отдельный ящик и заранее расфасовать по книгам. Товар, перед тем, как попадает в магазин, проходит ни один пункт приема, верно? Вы будете чисты.

Том Кэмерон: - Не страшно, Дэйзи, наше дело намного важнее, чем разговоры со студентами, - нахмурился и взял предложенную листовку, пробежался глазами, - Не могу поспорить с тем, что я ввязался в опасную игру, но ведь кто если не мы, так? Откинулся на спинку кресла, положил листовку на колени, положил руки на подлокотники и на некоторое время задумался: - Кажется, у меня есть идея, Дэйзи, - попытался улыбнуться, - у меня тут гора так называемых книг, - указал на ящики в дальнем конце стены, - тонны книг Софи Раскеллы. Мой бизнес не потерпит крах, если я буду раздавать их бесплатно. Я могу продавать заказы, прилагая одну из этих книжонок. В них можно вложить эти листовки. Все равно любопытство заставит хотя бы пролистать это чтиво. Нужные люди наткнутся на нужную информацию. Если начнутся ненужные вопросы от ненужных авроров, я не при делах. Откуда мне было знать что в обычном чтиве для домохозяек есть "опасная" листовка. Конечно, в худшем случае начнется разбирательство. Но след выведет не на меня, а на Софи Раскеллу, которая даже не существует. То есть, это всего лишь псевдоним. Настоящая личность неизвестна. Хранить листовки в отдельном ящике как-то не безопасно, сами знаете. Если вдруг будет обыск, то тут меня поймают. А если листовки хранить в запечатанных коробках с "Богиней у котла", то тут все вопросы к поставщикам или даже не существующей мисс Раскелле. Наверное, стоит так поступить.

Дэйзи Холл: - У вас замечательные идеи, Том. Думаю, сработает. Но если вы почувствуете опасность, можете на нас рассчитывать. Нежно улыбнулась хозяину магазина. - Вы не представляете, как я благодарна вам за помощь.

Том Кэмерон: Кивнул и улыбнулся: - Рад помочь. Поставил ногу на ногу: - На счет помощи. Какого рода помощь вы предлагаете? К слову, допустим, недавно меня посещал с визитом один аврор и очень не тонко намекал, что у меня будут проблемы, если вдруг обнаружится, что в магазине есть запрещенная литература или какие-либо агитационные листовки. Я вижу причины обратиться к вам за помощью, если мне скажут, что на меня легло подозрение. В данном случае у меня будет возможность послать вам сову и вместе придумать план дальнейших действий. Или придется залечь на дно в штатах или Норвегии. Но в случае если все будет не так радужно, как я описал. Если начнется вооруженный арест? Как мне действовать? У вас есть какая-либо предусмотренная политика действий? Я не мальчик, могу за себя постоять, но авроры... Британские авроры с выпотрошенными мозгами. Тут сопротивление будет бесполезным. Могу ли я рассчитывать на хорошего адвоката с вашей стороны? Понял, что сильно разволновался, представив живо в голове исходы сопротивления. -Что предлагает ваша организация, Дэйзи?

Дэйзи Холл: Лицо приняло озабоченное выражение, а губы задрожали: - Ох, Том. Вы можете рассчитывать и на нечто большее, чем адвокат. Мы сделаем все возможное, чтобы вас не арестовали. В крайнем случае, вы можете все свалить на меня. Думаю, аврорам было бы очень сложно выйти на мой след. Вы можете сказать, что листовки могла подложить женщина, что приходила интересоваться книгами и некоторое время она оставалась одна на складе. Мы наблюдаем за вашим магазином и если возникнет хоть какая-то угроза вашей жизни, мы немедленно выйдем из тени, чтобы защитить вас. Авроры не так страшны, Том, если известны их слабые места. Каждая жизнь ценна, и я лично в ответе за вас.

Том Кэмерон: Слушая свою собеседницу, закрыл руками лицо, как бы отказываясь все это слушать. Когда пришло время говорить самому, убрал руки с лица и пододвинулся к Дэйзи: - Что вы такое говорите? Сваливать все на вас? Как...трусливо. Я вас понял, Дэйзи, но рисковать жизнями других, я не смею. К тому же, я всего лишь исполнитель, пешка. Вы можете таких сколько угодно найти. Ваша сохранность намного важнее. Мыслите шире, сохранность организации! Снова откинулся на спинку, но улыбка уже не появлялась на лице. - Дэйзи, у всех есть слабые места. Но у авроров много "сильных". Их поддерживает министерство, дает им такие широкие полномочия... - покачал головой, - Вы же были на открытие, видели беднягу Локхорта. Он и мухи не тронул в своей жизни, а тот мистер Брентон готов был его увезти с собой в каталажку и допрашивать до конца жизни, -хмыкнул, - по их лицам все ясно читается. Ведь они не скрывают эмоций. Локхарту повезло, да, что скрывать, мне тоже повезло, что у меня нужная кровь и образование. И это был лишь один аврор. Его эмоциям был предел, так как все-таки было открытие, довольно много школьников вокруг и сестра мистера Брентона, которая умеряла его пыл. А представьте, что авроров несколько. Люди тоже животные, Дэйзи. Чувствуют эмоции друг друга. Почувствовав уверенность одного, второй подпитает этим свою уверенность и так далее. И они будут вольны делать все что угодно. Хоть весь Лондон отправить в допросную комнату. И что самое страшное - они не нарушат ни одного закона. Подпер голову правой рукой: - Я понял, на что могу рассчитывать в случае опасности.

Дэйзи Холл: - Вы не рискуете моей жизнью, Том. Авроры даже не знают, что я в городе. Выйти на меня никто не сможет. Я не первый год занимаюсь подобными делами и, как видите, пока жива и здорова. Да и противостоять пятерым аврорам я с легкостью могу. И, если вы уж решили использовать шахматные термины, то подумайте, в каком положении оказывается ферзь, когда все его пешки уходят в небытие. Ваша жизнь равноценна и моей и тем жизням, которые стоят за мной. Единственное, что я признаю более ценным - жизнь ребенка. Улыбнулась, вспомнив Локхарта, которого видела всего мельком, но много о нем слышала. - Их власть, как и власть Министерства - не безграничны. Есть предел их влиянию и возможностям. Они более уязвимы, чем даже мы с вами в этом магазине. Уверена, что господина Локхарта отпустили спустя пару часов, но стоит это проверить. Не хотелось бы, чтобы пострадали невинные.

Том Кэмерон: -Раз вы можете запросто завалить пятерню авроров, то буду валить все на вас, - улыбнулся, отмечая про себя, что никогда не будет так делать, - Как вы себя окрестили... Ферзь. В японских шахматах такая фигура называлась "бегающим королем", - затарабанил пальцами по деревянному подлокотнику, - Я не силен в шахматах, но ферзь не остается один. У него есть еще слоны, кони и ладьи. И что самое главное - король. Который бегать не умеет. Вздохнул: - Власть не безгранична... Но номинально она и легитимна, и легальна. Но то, что думаем мы - не то что думает большинство. По крайней мере, лоббирующая аристократия поддерживает министра.

Дэйзи Холл: Снова не смогла скрыть улыбки: - Боюсь, ферзем я окрестила не себя. Я такая же пешка, как и вы. Женщина вытащила из кармана перстень и вложила его в ладонь Тома. - Это еще одна гарантия защиты. На нем протеевы чары. Если вы почувствуете опасность - всегда сможете связаться с нами. Это даже лучше и безопаснее, чем ждать, пока среагирует наше наблюдение. Вы сами понимаете, люди могут отойти, отвлечься, не заметить или судить о событиях со своей точки зрения. Кольцо же будет гарантом того, что вы под нашей защитой. Не стесняйтесь его использовать.

Том Кэмерон: Принял перстень и надел на палец. Как влитой. - Да, такой вид защиты меня больше устраивает, чем сваливание всей вины на девушку,- улыбнулся, - Я надеюсь, что такое кольцо мне никогда не понадобится. Однако учитывая род нашей деятельности... Ни в чем нельзя быть уверенным. Спасибо, Дэйзи.

Дэйзи Холл: - Не за что, Том. Что ж, думаю нам не стоит вызывать подозрения и находиться на складе еще дольше. Если вы не возражаете, я пойду. Женщина в который раз за этот короткий разговор тепло улыбнулась мужчине.

Том Кэмерон: Коротко кивнул, прикидывая последующий план действий: -Конечно, Дэйзи. Положил листовку на кресло и направился в сторону двери в зал.

Эмеральд Брентон: Вошел на склад, где они беседовали в прошлый раз, внимательно огляделся, подходя к креслам, стоящим в дальнем углу. Двинулся уже было к ближайшим коробкам, как взгляд зацепился за листок, лежащий на одном из кресел. Подошел ближе, пригляделся внимательней. Тю, не может быть! Взял в руки листовку, подобную той, что показывал Мелвин. Вот это удача! Стоило ли искать что-то дальше, если доказательство само лежало и резало, и радовало глаз, словно мак по весне на снегу? Изучив листовку, аккуратно опустил ее в ближайший карман, затем прошел к коробкам, вскрывая все по очереди и выискивая нужные романы. Нужные оказались запечатанными - взял парочку, проводя палочкой по обертке и заставляя ее расползтись, словно от острого ножа. Пролистал, находя среди страниц искомые листовки. Захватил пару книг с собой. Скорей по привычке, считая, что делать все нужно хорошо, сделал круг вдоль стены, залезая в подвернувшиеся коробки и осматривая полки. Закончив, наконец, вышел со склада, чтобы тут же аппарировать прочь.

Мэттью Лонгман: Вошел на склад и едва не споткнулся о гору разваленных книг. Ну явно их так не хранят. Присел у распоротой коробки, беря в руки одну из запечатанных книг и поморщился - беллетристика одним словом, кто такое читает? Отложил её в сторону, беря другую, уже раскрытую. Пролистал её на автомате, не собираясь даже рассматривать, что там в ней есть. Но взгляд зацепился за явно не местный листок - одну из листовок. Ещё раз оглядел всю коробку, в которой казалось есть место и ещё для парочки книжонок, но вот их самих на месте нет. Значит достали таки его. Хотя, вероятно, здесь просто провели обыск ищейки Аврората, но сам хозяин мог и сбежать. Продиктовал в перстень: - В магазине никого, на складе разгром, кто-то нашел листовки. Поднялся и заглянул в ещё одну открытую коробку, но до верха забитую книгами. Ну точно, из этой кто-то забрал несколько, для доказательств ясное дело.



полная версия страницы