Форум » НИЧЕМ НЕ ПРИМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ДОМ » Бывшая гостиная (продолжение) » Ответить

Бывшая гостиная (продолжение)

Хогсмид:

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All

Лорд: Задумчиво проследил взглядом за падающими в часах песчинками. Ответил будничным тоном, словно полностью поглощенный этим зрелищем. - Я не верю тебе, Северус. Ты слишком часто меня подводил. Однако сегодня ты справился. Перевернул часы другой стороной вверх, заставляя теперь песчинки бежать в обратную сторону. - Представь мне ее. Я хочу посмотреть на нее. Я хочу посмотреть на тебя. Я хочу посмотреть на... твои педагогические таланты.

Северус Снейп: Помедлил с мгновение, прежде, чем сказать - совсем тихо, готовясь, в случае чего, мгновенно... уходить: - Мой Лорд. Тогда эта девочка была моей игрушкой и не вызывала у меня ничего, кроме ненависти и жажды мести. Это было так, но это... изменилось. Я отомстил. Ненависть улеглась. Я присмотрелся к ней ближе и... Оборвал себя, добавив тихо: - Сейчас она - моя невеста. И, если я могу о чем-либо просить Вас... я прошу Вас не причинять ей вреда. Наклонил голову, подкрепляя свою просьбу этим выражением смирения.

Лорд: Удивленно повел головой, со столь же удивленными интонациями в голосе переспросил: - Не причинять вреда? Мне казалось, я говорил о том, что хочу на нее... посмотреть? Продолжил со стальными нотками в голосе: - Ты знаешь правила, Северус. Если то, что ты говоришь - действительно так, ей ничего не угрожает.

Северус Снейп: Кивнул поспешно, поясняя: - Да, мой Лорд. Я просто уточнил на всякий случай, потому, что... помню, что в прошлый раз просил совсем об обратном. Спросил спокойно: - Когда мне привести ее, мой Лорд?

Лорд: Рассмеялся тягучим смехом. Впрочем, достаточно быстро себя оборвал. Впрочем - заговорил совершенно серьезным тоном: - Когда? Когда ты будешь уверен в своем решении. Если уверен сейчас - приводи сейчас. У нас... у нас есть немного времени.

Северус Снейп: Наклонил голову. Проговорил нейтральным тоном: - В таком случае прошу позволения, чтобы отправиться за девочкой, мой Лорд.

Лорд: - Отправляйся. Бросил, словно потеряв интерес к предмету разговора. В несколько шагов достиг кресла. Сел, сведя кончики пальцев вместе, замер.

Северус Снейп: Кивнул и аппарировал прочь. А через пятнадцать минут вошел в зал об руку со Стефани Картер. Решил, что может ограничиться глубоким наклоном головы, не падая на колени снова - они ведь только что расстались... с чудовищем. Бросил быстрый взгляд на девушку, чтобы удостовериться в том, что она помнит о реверансе. Проговорил церемонно: - Мой Лорд. Для меня - честь представить Вам мою невесту - Сте... Не договорил. Подхватил внезапно обмякшую Стефани на руки, не позволяя ей упасть на пол и удариться головой. С трудом удержался от желания сбежать вместе с девочкой немедленно. Делать это было бы глупо. Кто знает, что сделало с ней чудовище, и какой антидот к этому необходим! Поднял на человека в плаще несколько ошарашенный взгляд. Спросил тихо: - Мой Лорд? Разве я уже... нарушил правила?

Лорд: Проследил холодным отстраненным взглядом за развернувшейся сценой. - Отойди. Встал с кресла, направляясь к лежащей на руках Снейпа девушке.

Северус Снейп: Осторожно положил девушку на диван. Отошел на пару шагов, лихорадочно соображая - что делать, если... Этих самых вариантов "если" было такое количество, что весь их план сразу как-то перестал казаться хорошим. Совсем.

Лорд: Подошел к дивану, протягивая собственную руку, чтобы взяться за ладонь Картер, словно предлагая встать, опереться или высказать почтение. Принялся внимательно рассматривать лицо, дожидаясь, пока девушка придет в себя и откроет глаза. - Рад знакомству, юная леди. Полагаю, Вы знаете, кто я?

Стефани Картер: Открыла глаза, возвращаясь в реальность из этого постыдного обморока. Надо же было: готовиться, репетировать приветствие - и вот так лишиться чувств, едва только переступив порог дома. Весьма.. страшненького дома, нужно сказать. А потом зрение сфокусировалось на фигуре в плаще и протянутой руке. Побледнела, зная, что не принять ладонь нельзя, и осторожно ухватилась за нее, возвращая себе сначала сидячее положение, а потом - вертикальное. Отпустила невероятно холодную ладонь - лето же на улице, что у него с терморегуляцией? - и присела в положенном реверансе, низко наклоняя голову. - Прошу простить меня, мой Лорд. Кажется, я переволновалась перед встречей с Вами.

Лорд: - Таким прекрасным леди, как Вы, это простительно. Сел на диван, рукой предлагая девушке сесть на противоположный конец, тот, который ближе к стоящему Снейпу - так, чтобы оказаться к нему почти спиной. - Не прячьте Ваши прекрасные глаза, мисс Картер, позвольте наслаждаться их красотой. Замолчал на несколько секунд. - Я должен поздравить Вас, несмотря на юный возраст, с прекрасной партией.

Стефани Картер: Улыбнулась благодарно и воспользовалась предложением: ноги все еще неприятно подрагивали. Если Северус догадается хотя бы ладонь ей на плечо положить, будет.. лучше. А если не догадается.. Заставила себя расслабиться, привычно накрыть сознание темной тканью, оставляя на поверхности только волнение, желание угодить своему профессору и понравиться Лорду, надежду на то, что.. собеседование пройдет удачно и они получат разрешение на брак - и подняла на собеседника взгляд, все еще полный смущения. - Благодарю, мой Лорд. Я не смеяла даже надеяться на такой шанс, ожидая, когда жениха подберет отец. Поэтому предложение профессора стало приятной неожиданностью и огромной честью для меня и моей семьи. Говорить о том, что прекрасные партии только юным и достаются, а Сильвер вообще уже год как помолвлена - ну и что, что второй раз - не стала, вновь ненадолго опуская взгляд. Постоянно смотреть на собеседника такого ранга - дерзость.

Северус Снейп: Расслабился слегка. Непонятно, зачем Лорду понадобилось усыплять девочку, но... Во всяком случае, пока ей и правда не причинили никакого вреда. Кажется. Приказ смотреть в глаза был вполне четко идентифицируемым по своей цели. Положил ладонь на плечо девушке - спокойный жест поддержки, чтобы она не так сильно волновалась. Говорить пока ничего не стал.



полная версия страницы