Форум » ГОДРИКОВА ВПАДИНА » Дом Дамблдоров » Ответить

Дом Дамблдоров

Британия: Небольшой домик, как две капли воды похожий на дома, стоящие рядом - с красной крышей, трубой и серо-синими ставнями на окнах. Судя по всему, его кто-то время от времени убирает - грязи и пыли не видать - но ощущение давным-давно нежилого пространства, тем не менее, остается. В отличие от других домов, этот не декорирован сейчас гирляндами и игрушками к Рождеству.

Ответов - 176, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Ночной Рыцарь: Резко затормозил перед домом. Высадил пассажиров - и сразу стартовал с места со скоростью почти света.

Лёринц Месарош: Покачнулся от потока ветра, который и правда сбивал с ног, недовольно поглядев на место, где только что был автобус. Помог удержаться на ногах Элис - ту качнуло куда сильнее. И пошел к дому, пытаясь придумать, что они будут делать, если дверь заперта.

Элис Граффад: - С ума сойти. - Впервые каталась на странном автобусе, и наиболее емко спектр впечатлений отражала именно эта фраза. Держась за Месароша, подошла к дому. Разжала кулачок с маленьким ключиком, втавляя его в дверную щель: - Похоже, тут совсем никто не живет. Попыталась провернуть, открывая дверь.

Британия: Ключ тихонько щелкнул. Дверь открылась с немелодичным скрипом. Впереди - коридор в светлых тонах, чистый, но тоже нежилой на вид. В коридоре - лестница наверх и двери в несколько комнат.

Лёринц Месарош: Выдохнул, когда ключ подошел-таки. Стряхнул с обуви налипший снег, заглянул внутрь и шагнул в дом первым, осторожно ступая. - Сначала наверх или попробуем попасть в комнаты? Обернулся, проверяя, все ли в порядке с Элис - ему или показалось, или она была бледнее, чем обычно.

Элис Граффад: Закусила губу, задумавшись о словах Аберфорта - ощущение сомнения в том, что все тайны должны быть раскрыты, не покидала. Но... к Мерлину! Решительно переступила порог, оглядывая внутреннее убранство дома. - Внизу обычно располагают кабинеты и кухни, а наверху - спальни. Верно? - Огляделась по сторонам, выискивая портреты, но остановилась взглядом на ближайшей двери. - Начнем с нее? - Сделала несколько шагов, потянув за ручку.

Британия: Здесь, действительно, - кухня. Светлая и уютная. Стол, четыре стула в обеденном уголке, чуть поодаль - плита и шкафчики. На столе - блюдо, выложенное бумагой, в блюде - засахаренные лимонные дольки, явно стоящие здесь уже очень давно.

Лёринц Месарош: Подошел к столу, когда дверь легко отворилась, коснулся лимонных долек - столь же жесткие, как и на вид. Оглядел помещение, понимая, что кухня тут - самая обыкновенная. - Пойдем дальше? Или будем проверять наличие фамильного серебра? Усмехнулся.

Элис Граффад: - Фамильного серебра? - Едва хмыкнула шутке целителя, рассматривая кухню и представляя, как по ней ходила хозяйка, переставляя чашки сервиза, засыпая лимонные дольки... как потом все то же самое делал Дамблдор. Интересно, он всегда жил один? - Да, идем дальше. Вышла в коридор первой, открывая следующую дверь. Кабинет?

Британия: Нет, не кабинет. Гостиная. Светло-серые тона, мягкая старинная мебель, камин, который явно давно не растапливался - в комнате очень холодно, хотя в кухне только что было достаточно тепло. На полу - ковер, почти от стены до стены, в целом - чистый, хотя и старый: где-то побит молью, где-то - рядом с камином - вообще отпечатались чьи-то ботинки...

Лёринц Месарош: Поежился, вновь первым заходя внутрь помещения. Осмотрел комнату в поисках камина - все верно, не горит. И заметил, что ковер, от старости казавшийся тускло-серым, сохранил на себе чьи-то отпечатки. - Сюда кто-то приходил? Или просто вели разговор? Хм... Подошел, разглядывая следы - мужские или женские? Хоть толку от этого и не было, но рыться в очередной раз в ящиках не хотелось.

Элис Граффад: Заглянула в комнату, ежась от резких перепадов температуры - гостиная выглядела.. стылой, и это не только о температуре. - По-моему, здесь очень долго никого не было. - Переступила порог, медленно по кругу обходя гостиную и рассматривая находящиеся в ней вещи и - возможно - портреты на стенах? На стенах гостиных ведь часто вывешивают портреты хозяев и их гостей!

Британия: Следы - мужские. На стенах портретов нет. Но есть белый отпечаток, указывающий на то, что на одной из стен явно висела картина или зеркало. Над камином.

Лёринц Месарош: Мужские. Прекрасно. Видимо, Аберфорт навещал свой старый дом. Развернулся на месте, наблюдая за Элис - та разглядывала стены. А, точно же, портреты! Вот только те самые стены оказались пусты. Подошел к Элис, тронув ее за плечо. - Пошли дальше?

Элис Граффад: Некоторое время рассматривала на пустое пятно над камином. Вздохнула. Чей портрет тут висел? - Да, пойдемте. - Вместе с целителем покинула и эту комнату, выходя в коридор и берясь за ручку еще одной двери. Сколько их тут еще?

Британия: Это - последняя дверь на первом этаже. За ней - ванная комната. Обычная ванная комната с ванной, умывальником и зеркалом. На зеркале надпись чем-то красным: "Стоять до конца".

Лёринц Месарош: Подошел к зеркалу, читая надпись вслух. - Стоять до конца. Многозначительно... Приблизил лицо к зеркальной поверхности, внимательно вглядываясь в вещество. Чуть ковырнул ногтем краешек надписи, глядя на ржавые чешуйки. - Кровь.

Элис Граффад: Отшатнулась. Какому психу могло прийти в голову писать кровью... такое? Потянула целителя прочь, выходя из ванной и забираясь на первые ступени лестницы. - Мистер Месарош, пойдемте лучше второй этаж посмотрим? Сделала еще шаг, и еще. Интересно, заскрипит лестница, или нет?

Британия: Лестница поскрипывает, но выглядит вполне надежной. На втором этаже - тоже три двери.

Лёринц Месарош: На сей раз толкнул дверь сам, проверяя, откроется ли она. Сомнений в этом, впрочем, не было.

Британия: Дверь открылась. За дверью - спальня в прозрачных нежно-розовых тонах. Две кровати у разных стен, аккуратно заправленные. Стул возле одной из них - как будто кто-то сидел рядом - и только недавно ушел. Трюмо с зеркалом, снова пустое место на стене над той кроватью, рядом с которой стоит стул.

Элис Граффад: Заглянула через плечо Месароша, оглядывая комнату. Спальня, явно женская - Ариана? Но... но почему кровати две? Интересно, а где сейчас живет Ариана? А если... здесь? Так и живет - одна? Пролезла под рукой целителя, заходя внутрь спальни. Над одной из кроватей - словно что-то висело и было снято. А над другой? Подошла ближе, присматриваясь, затем потянула на себя дверцы трюмо - одного и второго, проверяя, лежат ли там вещи и насколько они пыльные внутри.

Британия: Никаких личных вещей внутри нет. Только на одной из полок - сиротливо приютившаяся музыкальная шкатулка.

Элис Граффад: Зачем-то взяла в руки шкатулку, открывая крышку - почти как в детстве. Интересно, что оттуда заиграет?

Британия: Шкатулка играет одну из новогодних песенок - "Пусть идет снег" - но почему-то не всю, а только одну первую фразу, зацикленную на себя. Без слов, конечно же.

Лёринц Месарош: Осторожно вынул шкатулку из рук девочки, закрывая ее. Короткая мелодия, которая повторялась раз за разом в тишине пустеющего дома, не приносила душевного спокойствия. - Пойдем дальше? Вышел, прикрыв дверь и за Элис. Потянул ручку следующей.

Британия: Следующая дверь тоже ведет в спальню, но решенную уже в светло-серых тонах. Тоже две кровати, заправленные столь же аккуратно. На полу рядом с одной из кроватей - колдофотография: молодой Альбус Дамблдор и еще один молодой человек, судя по виду - ровесник. Письменный стол между кроватями. В верхнем ящике записка: То золото, что греку было светом Дополнит свекор той, кого сгубила песья кровь. C трилистником под золотою арфой Прошел он свой волнистый путь. И наконец, хранитель есть, один из четырех. Не сокол, не шакал, не человек, но бог для мертвых. Венец твоих трудов - ключ от его владений. 3 3 1 Вот кому обещано дитя.

Элис Граффад: Пролезла под рукой целителя и переступила порог другой спальни. Тут все было строго - спальня... директора Дамблдора? Подобрала с пола снимок. Дамблдор и... кто? Разглядывая, задумчиво прошлась по шкафчикам, внезапно наткнувшись на запись в одном из верхних ящичков. Прочитала, прочитала еще раз... нахмурилась - тут явно было что-то не то. Протянула все найденное Месарошу: - Сэр, - Ткнула на фотографию, - Вы, случайно, не знаете, кто это?

Лёринц Месарош: Взял сначала фотографию - и удивленно хмыкнул. - Еще как знаю, Элис. Ваш директор не всегда имел правильных друзей, скажем так. На фотографии - Геллерт Гриндевальд, опаснейший темный маг, в прошлом - друг Альбуса Дамблдора. Пока что это самое понятное, что мы нашли здесь. Не отдавая фотографию, взял и записку, которая оказалась странной, слишком странной. - Да уж, пожалуй, этот стих точно не может считаться хоть сколько-нибудь ясным... Усмехнулся. - Впрочем, я разгадал фотографию, может быть, ты сможешь понять то, что зашифровано в этом тексте?

Элис Граффад: Пожала плечами: - Это похоже на детские шарады. Только загаданы какие-то мифы. Надо подумать... - Протянула руку, глядя в честные целительские глаза: - Вы же вернете находки? Думать над отгадкой без загадки сложней. И... у нас еще одна комната осталась.

Лёринц Месарош: Непонятливо нахмурился и только потом понял, что и фотография, и записка до сих пор у него в руках. - А, ну да, конечно. Вернул все девочке, с какой-то ностальгией расставаясь с фотографией. Оказалось невероятно приятно увидеть что-то, что знакомо с самого детства в месте, где ничего знакомого не было в принципе. - Еще одна комната... Что ж, пойдем. Вышел и толкнул последнюю дверь, уже привычно идя первым.

Британия: За этой дверью - библиотека. Книжные полки, полностью закрывающие стены, письменный стол, накрытый зеленым сукном, стул с высокой спинкой. На столе лежит раскрытый сборник кельтских мифов. Раскрыт на указателе имен, дважды подчеркнуто имя "Пуйл". Здесь тепло, как и в других комнатах - кроме гостиной.

Элис Граффад: - Ух ты... - Переступила порог, восторженно оглядываясь по сторонам. Вопреки тяжелому детству, библиотеки удалось полюбить - они всегда ассоциировались с безопасностью.\ - Пуйл.. - Прочитала задумчиво, разворачивая книгу на форзац и читая заголовок. - Кельтские мифы... что-то читала, но очень поверхностно. Зачем ему был Пуйл... - Сделала пометку в памяти, оглядывая бегло стеллажи. Очень хотелось поселиться тут на несколько дней и... и нет. - Мистер Месарош, пойдемте?.. С сожалением, но решительно перешагнула порог, направляясь вниз.

Лёринц Месарош: Даже не успел зайти в комнату, как Элис практически выбежала оттуда, направляясь вниз. - Эй, погоди же! Усмехнулся и спустился на первый этаж следом за девочкой. - Куда ты торопишься? Думаю, нам намного проще будет вернуться несколько иным путем.

Элис Граффад: - Какой? - Притормозила у первой ступеньки, с интересом глядя на Целителя. Еще один артефакт?

Лёринц Месарош: Еще раз улыбнулся - он вполне может заинтересовать Элис, несмотря на количество загадок вокруг, приятно. - Аппарация. Боюсь, еще одной поездки на этом безумном автобусе мой организм не вынесет. Встал рядом, объясняя. - Думаю, мы сумеем переместиться к той развилке, где был поворот на Хогсмид. А оттуда - совсем близко до Хогвартса. Ты уже когда-нибудь аппарировала? Внимательно поглядел, надеясь, что не придется что-то еще объяснять.

Элис Граффад: - Аппарация? Аппарация... - Задумалась, ковыряясь в памяти. - Нет, никогда не слышала этого слова. Это... быстрое перемещение в пространстве? А за счет чего оно достигается? А что делать? Посмотрела на Месароша со все возрастающим любопытством.

Лёринц Месарош: Вздохнул. В принципе, ожидаемо. Чего он хочет от двенадцатилетней девочки, которая выросла в маггловском приюте? Но попытаться стоило. - Аппарация - это не просто быстрое, это практически мгновенное перемещение в пространстве. За счет чего... Никогда не задумывался, Элис. Спроси у своих преподавателей? Делать же тебе ничего не надо, аппарировать буду я сам. Правда, мне придется тебя крепко обнять, чтобы магия восприняла нас единым целым - и ровно единым целым же и перенесла, не оставив тебя здесь. Протянул руку. - Надеюсь, ты не против этого момента?

Элис Граффад: - Вы серьезно? - Фыркнула. - Обниматься? Чтобы мгновенно переместиться куда-то? - Рассмеялась, - Нет, такое могли выдумать только волшебники! Все еще смеясь, крепко взялась за руку Целителя.

Лёринц Месарош: Со смехом покачал головой. - Обниматься - это значит обниматься, Элис. Крепко прижал к себе девочку, сосредотачиваясь на том месте, куда они должны будут аппарировать. Пространство, усыпанное снегом, посреди которого торчит столбик, выкрашенный черно-белый краской. Указатель, точнее - на Хогсмид и на Хогвартс. Тропинку почти замело снегом, но видно, что дорога поворачивает на девяносто градусов, ведя из одного места в другое. Чуть вдалеке - замок. Сжал в руке палочку, невербально произнося заклинание.

Элис Граффад: Вышли из автобуса вместе прямо перед указанным домом, как и попросили. Прошла до неширокой, припорошенной снегом тропке до дома, вытащила ключ, аккуратно открыв им дверь. Перешагнула порог. - Ну, вот мы и пришли. - Прошла, взяв мальчика за руку, через небольшой коридорчик в холодную - по-прежнему холодную гостиную. - Тут надо растопить камин, не находишь? Осторожно села в кресло, прикрывая глаза. - Даже не знаю, с чего начать, Грег. Наверное, с того, что в кабинете Дамблдора я нашла фотографию с Дамблдором и... собой. То есть, с девушкой, очень похожей на себя. Потом мы пошли к сэру Аберфорту - брату директора, он держит свой паб в Хогсмиде, и он ничего не хотел говорить, а потом выяснилось, что он меня знает, правда не пояснил, откуда, но точно знает. А потом он дал ключи от этого дома, предложив поискать разгадку самим здесь, хотя сказал, что не все секреты должны раскрываться. Так я оказалась в этом доме впервые. Он - этот дом - очень странный, но, почему-то, мне в нем не страшно. А еще, там, на втором этаже, было вот это. - Вытащила и положила с рядом с собой фотокарточку,на которой были изображены Дамблдор и еще один молодой человек. Рядом был кусок пергамента, на нем - шарада. Не знаю, как маги, а магглы любят так делать, говорят, мышление развивает. Там зашифровано имя "Геллерт". Я думаю, это Геллерт Гриндевальд, и на карточке - тоже он. Ты знаешь, кто это такой? Я подумала, а что, если та девочка, о которой в этой шараде говорится - это... я? Ох... Устало закрыла глаза руками.

Грегори Гафт: Выйдя из автобуса, с неким восторгом посмотрел по сторонам. Настоящая деревня волшебников… - Вот это да… Так много о ней слышал. Все еще глазея по сторонам, дошел до двери, подождал, пока Элис откроет. Постучал ботинки, сбрасывая с них снег, зашел внутрь. И прошел вместе с Элис дальше. Поежившись, кивнул на вполне уместное предложение, подошел к камину. И понял ,что нужное заклинание…напрочь вылетело из головы. Вот напрочь. Тогда прикрыл глаза, прося у Дома коробок обычных маггловских спичек. Получив желаемое, не забыл поблагодарить его за помощь в материализации. Взял несколько дров, сложил их домиком, подсунул под них веточки хвороста, и поджег. Когда огонь загорелся – отошел назад, переключаясь на рассказ Элис. Удивительный рассказ... И вообще...оставалось только удивляться. - Когда ты все это успела провернуть? Ну ты даешь... И…мы – это кто? Вы с Брентон сюда ходили? Почесал затылок. - В прочем, правильно. Мой дядя с ответом не торопится. Хотя, вот ты знаешь...ты доверилась брату Дамблдора, а дядя говорит, что Дамблдор - это, пожалуй, единственный человек в школе, которого действительно надо опасаться. Вот. Взял фотокарточку, покрутил ее в руках. Кивнул - в ответ на вопрос. - Слышал. Гриндевальд - это почти что Темной Лорд. Но Темный Лорд - он круче. Перевел взгляд на лист пергамента. Нахмурясь, прочитал стих. Терпеть не мог какие бы то ни было загадки. Странный и непонятный стих. - Элис, а почему ты думаешь, что это – о тебе? Тут сказано «дитя». Почему ты решила, что речь – о девочке? Закатив глаза – понял, что полноценного побега, увы, не выйдет. Ибо, есть неотложное дело. Кинул временную петлю в школу.

Элис Граффад: - Ох, Грег... - Обхватила колени руками, вздохнула. - Долгая история. Здесь столько всего напоминает о.. двух девочках. Если ты поднимешься наверх - там две кровати в спальни, два гардероба... всего два. Но мы-то знаем только об одной девочке в семье Дамблдоров - его младшей сестре... погибшей. И тут - эта фотография. И этот листок. Я не говорю, что это обо мне, но вдруг это - обо мне? Встала, подходя ближе к огню. - Расскажи лучше ты... что случилось на практикуме?

Грегори Гафт: Оторвался от листа пергамента, уловив слова Элис. - Ну погоди. Две кровати в спальне - чего в этом необычного? Может быть, в доме ну просто нет места для двух спален – скажем, Дамблдора и его сестры. Вот они и жили в одной комнате. Или может быть его сестра была очень пугливой … с девчонками такое бывает – сама же говоришь, что дом – странный. В общем, я про то, что может вторая кровать не какой-то там второй девочки а Дамба. Вот. Пододвинул кресло поближе к камину – чтобы Элис могла спокойно себе греться у камина. Себе выбрал полено- на нем вполне себе удобно сидеть и следить за огнем. Не ожидал, что тема так быстро переключиться на него. Причем, очень напряженная тема. Уселся на полено и помрачнел. Замолк. Когда же пауза уж слишком растянулась, выдавил из себя, положив голову на сложенные на коленях руки. - Я пытал Брентон. И снова почувствовал, как наружу стали проситься чувства, которые удалось худо - бедно засунуть поглубже там, в гроте.

Элис Граффад: - Необычного? Грег, но в семье Дамблдоров была только одна девочка. Одна сестра! Я думаю, Дамблдор мог спать на второй кровати с ней. Но зачем ему второй женский гардероб? Замолчала, рассматривая странную композицию из Гафта и бревна. А затем услышала ответ на свой вопрос. Заговорила мягко: - Манекен в образе Брентон, Грег. Ты же понимаешь, что Брентон это быть никак не могла?

Грегори Гафт: Ничего пока не ответил на замечание про гардероб. Надо будет потом обязательно осмотреться в доме. И посмотреть на этот…гардероб. Интересно, что имел в виду дядя, когда говорил, что Дамба стоит опасаться? Поднял голову, помрачнев еще больше. - Понимаю. Теперь понимаю. Но в тот момент я пытал именно ее, понимаешь? Я не знал в начале, что это она. Но потом узнал. Но это не важно. Важно то, что под маской может оказаться любой, даже самый близкий человек. Не враг. Важно то, что я смог… Смог пытать человека, исполняя Его приказ.

Элис Граффад: Посмотрела на огонь. - Она была под маской. Значит, в тот момент ты пытал маску, Грег. Ты не знал, чей манекен под маской. И ты перестал пытать, когда увидел образ Брентон. Ты ведь перестал, Грег? - Посмотрела на юношу. - Его приказ... Его... ты хочешь служить Ему, Грегори Гафт? Хочешь выполнять Его поручения? - Отвела взгляд.

Грегори Гафт: Коротко кивнул. - Да, перестал. Нахмурив лоб, потянулся за кочергой, чтобы поправить огонь. Огонь – успокаивал. Присутствие рядом Элис…его Элис – тоже. Понял, что сегодня нужно быть откровенным, ибо потом – просто не может преставиться случая. Пододвинул еще не тронутую огнем част деревяшки ближе к огню. - Понимаешь, в чем дело. Все очень сложно. Когда я Его впервые увидел – был уверен, с первой же минуты, что хочу быть с ним, хочу у Него учится. Потом…потом мое решение менялось много раз. С момента той единственной встречи я больше Его не видел, я мог судит о Нем лишь…по слухам. Отложил кочергу в сторону, положил сложенные руки на колени. - Мое мнение могло о Нем меняться, но единственное, что оставалось неизменным это осознание того, что Он – Великий Волшебник. Он – Наследник Великого Салазара. И вот, когда я Его увидел снова…на практикуме, все мои сомнения куда-то делись. Да. Я хотел Ему служить. Кашлянул. - Правда, Страж…она наговорила всякого…сказала: какой, к флобберам, Он Наследник. В общем… Вздохнув - поднялся, желая размять ноги. - В общем, я запутался. Я не знаю. Мне казалось, что истинный путь настоящего слизеринца – это путь за Ним. Декан…декан за ним идет. И дядя. И Брентон. Они сильнее меня чувствуют дух Слизерина. Потому что они – чистокровные. Например, каких мне усилий и..доказательств потребовалось, чтобы понять, что между факультетами идет война. Потер ладонью лоб. - Но Страж говорит, что Основатель бы расстроился, если бы Его дети служили Темному Лорду. Которого она обозвала… Томом. Странная она. Очень. Вернулся на свое место. - В общем, я не знаю, что тебе ответить. Честно не знаю.Смотри, вот, например, Нортон… Он – поливал грязью моего дядю. Он жалок в своем убожестве. И мелочности. Ни один бы человек, которому присуще чувство собственного достоинства не стал бы повышать себе самооценку … самоутверждением за счет детей. И он, типа, хороший. Ибо он - аврор. И даже его издевательства над, например, Брентон ему проходят с рук. А Темный Лорд… Он, по истине, Великий. Да, может Его методы и жестоки, может быть …трудно понять Его пока, но…но Он уж точно не будет бороться со своими врагами за счет глупых вставок на лекциях. И Он - типа,плохой. Плохой тем, что не боится мараться...Как авроры. Которые перекладывают ответственность на, скажем, тех же дементоров. И вообще мне кажется,что Авада ...куда более...гуманна, нежели поцелуй дементора... Выдохнул. - Как же все в этом мире...непонятно. Мысль ушла куда-то вкось. Понял это, но слишком поздно. Замолчал, задумавшись о том, сильно ли он запутал девочку.

Элис Граффад: Вздохнула, обхватывая колени руками. - Как это все... сложно, Грег. Очень сложно. - Закусила губу. Очень сложно, очень сложно было не сказать лишнего и остаться честной одновременно. - Он, безусловно, очень сильный волшебник. Может, такой же сильный, как Дамблдор. Но... но разве только лишь - пусть даже безграничная - сила означает Величие? Так... чем Он велик? И потом. - Протянула руки к огню. - Ты идешь за Ним или за Его идеями?

Грегори Гафт: Удивленно поднял глаза на Элис. - Такой же сильный, как Дамблдор? Элис, да мне кажется, они…ну…не идут в никакое сравнение. Взять хотя бы то, что Дамблдор уже более семестра пьет свой чай в кабинете, превратившись в…во что-то, хуже даже трупа. И я, кстати, до сих пор не могу понять, зачем его продолжают держат в школе… Он же просто…живая статуэтка. Почему его не отправили в госпиталь? А Он… его человек – министр магии. Другой – декан нашего факультета. Он сильнее Дамблдора. Если за ним пошли такие люди. Пришлось хорошенько задуматься. Вот действительно, чем же Он – Велик? - Ну, не знаю… наверное, тем, что, Он – не мелочен? Ему все равно как на Него посмотрят другие? Ему не важно мнение остальных? Он, имея цель – идет к ней, не боясь замарать руки? Гм… Почесал затылок. - А еще тем, что он Он имеет колоссальные знания и умения. И все это вместе: то, что Он – настоящая личность, сильная личность, плюс Его знания и… грандиозные дела – к которым, возможно, можно относиться по разному – с восхищением или же наоборот – с отвращением... но тем не менее... Это - великие дела. Вздохнул. Вечер сложных вопросов, однако. Помолчав, ответил: - Я имею слабое представление о его идеях. Довольно поверхностное. И...я еще не принял окончательное решение - идти ли мне за Ним, или нет. Так что нельзя сказать - что я за Ним уже иду. Наверное нельзя. Уставился на огонь.

Элис Граффад: Покачала головой. Ох, не говорить же ему, что в истории с Дамблдором никакой Темный Лорд вовсе ни при чем?.. - Грегори... ты имеешь слабое представление о его идеях... не знаешь его целей... конечно, ты и не можешь сейчас сказать, идешь ли ты за Ним. Но если ты рассматриваешь такой вариант... Ох, Грег, я всегда тебя поддержу, но... но прошу тебя, не ошибись. Мне кажется, обратной дороги не будет. Замолчала, высматривая что-то в камине.

Грегори Гафт: Молча кивнул. Был рад, что выговорился, потому что эта тема…важная тема, и важное решение, которое – да, когда-нибудь придется принять. Но и, одновременно, был несколько раздосадован тем, что загрузил Элис, поступил несколько не по-мужски, поддавшись своей слабости, особенно накопившейся после практикума. Впрочем, дал себе обещание, что постарается впредь доставлять девочке как можно меньше поводов для переживания. А то вдруг….его такие сопли…спровоцируют у Элис, не дай Мерлин…мигрень? А мигрень – на сколько видел- это ужасно. Решил, что пора наконец, сменить тему. Поднял глаза и чуть улыбнулся. - Слушай, а ты не хочешь мне показать этот… свой дом? Или сначала попьем чая?

Элис Граффад: Не была уверена, что идея обсуждать Тома Риддла - хорошая идея, поэтому даже с легким энтузиазмом поддержала смену темы. - Я бы не стала называть этот дом своим, Грег, но показать... - Передернула плечами. - Почему бы и нет. Это, судя по всему, гостиная. - Встала с кресла, беря мальчика за руку. - А еще на этаже есть кухня и уборная. А на втором этаже - пара спален и кабинет. Идем? - Легко потянула к выходу.

Грегори Гафт: Поднялся с бревна. С интересом, как и положено - гостью, которому показывают дом осмотрелся по сторонам. а услышав слово "кухня" - что-то яростно шевельнулось в животе. В прочем - поесть - это потом. Сначала - осмотреться. - Угу, понял. И, на самом деле, я удивлен, что дом Дамба - это не каком-нибудь замок. Аккуратно сжал руку Элис и пошел прочь из гостиной, предоставляя ей полную свободу действий - какую комнату наверху показывать первой.

Британия: Огонь в камине вдруг резко погас - как будто его кто-то выключил.

Элис Граффад: Почти дошла до выхода, как тень от огня внезапно... исчезла. Резко обернулась, выпуская руку и вытаскивая палочку на ходу. - Он погас... странно. Оглянувшись на Гафта, подошла к камину, занося руку над углями и проверяя температуру. - Может, сквозняк...

Грегори Гафт: Остановился, не дойдя до выхода, развернулся. Более непонятного явления еще не встречал. Огонь еще несколько секунд назад довольно хорошо горел, а тут - бамс, и все.. Подошел вместе с Элис к камину. Задумчиво мотнул головой. - Не, вряд ли... От сквозняка такое не бывает. К тому же камин...мне кажется, он должен быть устроен так, чтобы защищать огонь от всяких там сквозняков. Ты же говорила, что дом - странный. Может...может ему не нравится наше присутствие? Или может он таким образом...показывает свой характер? Почесал затылок. - Ну что, попробуем снова развести огонь? Или же все-таки сначала погуляем по дому?

Элис Граффад: Пожала плечами, все еще рассматривая камин. - Давай попробуем разжечь. Сначала спичками, там никакая настройка, которая может не сработать, не нужна. Посмотрим результат и пройдемся по дому? Оглянулась за спину, глядя в проход и словно ожидая там кого-то увидеть, хотя, конечно же, все это были полные глупости.

Грегори Гафт: Кивнул. -Хорошо, давай попробуем. Подошел к стене, где лежали бревна, отломал от них несколько сухих тоненьких веточек, сунул их подмышку, отобрал еще несколько тонких бревен вернулся к камину. Сложил все это дело домиком, материализовал лист газеты, попросив помощь у Дома, скомкал и и засунул внутрь этого домика. Снова отошел к бревнам и выбрал еще троечку, на потом, оттащил их ближе к камину, и положил рядом с собой. Взял с каминной полки оставленные на ней спички, и поджег. Отошел в сторону, дожидаясь, разгорится ли огонь снова.

Британия: Огонек потух практически сразу, едва коснувшись газетного листа.

Элис Граффад: С интересом пронаблюдала за ходом эксперимента. - Знаешь... как будто не дает. И комната значительно холодней остальных. Странно, правда? Стоило бы попробовать инсендио, но именно это заклинание было наиболее "слабым" из всех выученных, а вероятность того, что и такой огонь погаснет - напротив, велика. - Это же дом Дамблдоров. Может, это специальные чары, чтобы никто не увидел дым из печки и то, что тут кто-то есть? Сделала все же несколько шагов к выходу из комнаты. - Давай досмотрим дом и подумаем? В конце концов, то, что огонь почему-то не разводится - не самый принципиальный момент, правда?

Грегори Гафт: Дом не нравился. Определенно. Как, вообще, может нравиться дом …Дамблдора? Странный до ужаса просто. - Согласен. Очень странно. Активно замахал головой, соглашаясь. Обрадовался этой мысли Элис. - Да, пойдем отсюда. Верно, это – не принципиально. Конечно, было интересно… Поэкспериментировать и все такое, но…вот реально..о чень хотелось уйти из гостиной, прежде всего, чтобы не пришлось пытаться зажечь огонь магическим способом. Позориться, падать в грязь лицом дико не хотелось. Да, это позорное дезертирство…но…а что делать? Шагнул следом за Элис.

Элис Граффад: Взяв Гафта за руку, поднялась по лестнице наверх, проходя по коридору и открывая сразу все три двери. - Итак. Первая комната, - Показала рукой в крайний дверной проем, - Спальня девочек. Мне кажется, их было две. Ариана и... - Прервала сама себя. - Обрати внимание, везде сняты чьи-то портреты. Вторая комната, - Указала рукой, - Спальня мальчиков. Думаю там жили Альбус и Аберфорт Дамблдоры... там я нашла фотографию и записку. Вероятно, выпали из вещей профессора Дамблдора. - Кивнула на третью открытую дверь. - Третья ведет в библиотеку. - Улыбнулась. - Хорошую библиотеку, мне кажется, подбиралась со вкусом. Вот. Развела руками - мол, можешь заглянуть в каждую и посмотреть сам.

Грегори Гафт: Оказавшись перед выбором – что посмотреть первым –решил, что, пожалуй, начнет с комнаты Дамба и его брата. Открыл дверь, вошел внутрь. Сморщился. Эта комната была бы на много уютнее, если бы в ней преобладали черный или темно-зеленый. И еще здесь как в маггловской казарме. Только там так заправляют кровати. Продвинулся в середину комнаты, глазея по сторонам. Повернулся к Элис. - Так где ты, говоришь, нашла записку и фотографию?

Элис Граффад: Прошла молча на голос в комнату. Подошла к одной из кроватей: - Вот здесь, - Ткнула носочком туфельки, - была колдофотография. А здесь, - дотянулась рукой до тумбочки, - В верхнем ящике лежал пергамент. Я думаю, это кровать профессора Дамблдора. Вот только... неясно, почему за столько лет, если это важная запись и важная фотография - они так и остались валяться на полу.

Грегори Гафт: -То есть, в этой комнате ты нашла только фотографию на полу, а в тумбочке - только лист пергамента? Или там было еще что-нибудь? Ну...кроме...этих двух штук... Что-нибудь не подозрительное? Допустим, что-то из личных вещей Дамба? Подошел поближе к тумбочке. - А что лежало в других ящиках ? Ты в них смотрела? Ты позволишь мне заглянуть в эту странную тумбочку еще разок?

Элис Граффад: - Все верно. Нет, я... - Закусила губу. - В общем, мы торопились, поэтому полноценного осмотра не получилось. Знаешь что... смотри все, что посчитаешь нужным, все равно тут больше никого нет и весь дом в нашем распоряжении. Развела руками в подтверждение своих слов - мол, действительно весь, и отошла к окну, рассматривая пейзаж за стеклом. Они же даже не поинтересовались, живет ли кто-то еще в округе.

Грегори Гафт: - Элис, вообще это очень странно, что ты нашла только те предметы, которые...ну,как будто, связаны между собой. Как будто их специально оставили... Кивнул, получив добро на обыск. Улыбнулся - Ну что ж, попробуем по тщательней покопаться... Подошел к тумбочке, поочередно выдвинул каждый из ящиков в поисках чего-нибудь. Хоть чего-нибудь. Внимательно к каждый из них заглядывая.

Британия: Увы, оставшиеся ящики пусты.

Грегори Гафт: Задвинул нижний ящик. - Здесь - ничего нет. С недоверием глянул на идеально застеленные кровати. Как это все подозрительно, однако. Может, что-то есть под подушкой? Или под матрасом? А что, некоторые люди какие-то важные штуковины прячут именно там. Может и Дамб такой же? Сдернул с кровати одеяло, откинул в сторону подушку, приподнял матрас. Ничего интересного не обнаружил. Подошел к другой кровати и проделал с ней то же самое. И опять - ничего интересного. Заглянул, в довершении, под одну и под другую кровать. И снова ничего не нашел. Выпрямился. Вздохнул. - Пусто. Вообще ничего интересного. Элис, на подоконнике нет ничего?

Элис Граффад: Рассеянно посмотрела на подоконник, наблюдая обычную вечернюю жизнь. Где-то свет зажегся, где-то дым из трубы... - Пусто. Ты прав, это все выглядит, как специально поставленная мизансцена. Странно это все. Но мне кажется, в этой спальне мы больше ничего не найдем. Разделимся? Ты осмотришь внимательно библиотеку, а я - вторую спальню. А потом спустимся вниз, я должна показать тебе... еще кое-что.

Грегори Гафт: Кивнул, соглашаясь с разумным предложением Элис. - Давай так и сделаем. Это будет…куда быстрее. Вышел из спальни и направился к двери, которая, как запомнил ,вела в библиотеку. Дернул ручку и вошел внутрь. Невольно поморщился – от нахлынувших мыслей, что надо садиться за учебу и, одновременно восхитился – еще семестр назад очень любил библиотеки. Подошел к столу, заметив на нем раскрытую книгу. Нахмурился, увидев подчеркнутое слово. Пуйл…интересно, кто это такой? И зачем Дамб сделал на нем акцент? Наверняка Элис уже это видела. Надо будет спросить что она думает по этому поводу. Посмотрел на стол – нет ли там еще что-нибудь интересного? Например – под книгой? Приподнял книгу, заглядывая под нее. Перелистал страницы, в поисках еще чего-нибудь, хранящегося в ней. Потряс. Авось что-нибудь выпадет.

Британия: Ничего нового обнаружить не удалось.

Грегори Гафт: Ничего не обнаружил. Сдернул сукно ,порылся в ящиках стола. И снова – ничего. Отошел от стола и направился к книжным полкам, думая увидеть между книг какой-нибудь торчащий лист пергамента. Или интересный, подозрительный предмет на книгах.

Британия: Никакие листы не торчат. Книги стоят плотным рядом, их корешки лоснятся золотом и переплетены в хорошую кожу, как будто они только-только вышли из типографии.

Элис Граффад: Оставив Гафта, зашла во вторую спальню, внимательно оглядывая обстановку. Две кровати, рядом с одной стоит стул, след от портрета... Повернула голову ко второй кровати - был ли портрет над ней? Почти флегматично приподняла угол покрывала и подушку на одной из кроватей, затем присела, заглядывая под нее. Перешла к другой другой кровати, повторяя действия. Аккуратно рассмотрела стены - вдруг где-то внезапно отойдет кусок обоев или появится волшебная дверца? Сказки конечно, но... Наконец, подошла к трюмо. В прошлый раз там не было ничего, кроме музыкальной шкатулки. А в этот?

Грегори Гафт: С удивлением заметил, что книги - совсем новенькие. По крайне мере, если судить по корешкам. Такое ощущение, что никто никогда не брал их в руки. Как это все...странно. Понял, что придется задергаться тут на часок-другой. Стал вынимать каждую книгу, по порядку, листать страницы и складывать рядом - на пол. Вполне возможно, что здесь где-нибудь есть тайник.

Британия: Когда Грегори потянул на себя очередную книжку, вдруг раздался какой-то тихий щелчок, как будто мальчик случайно использовал нечто вроде рычага. Больше в комнате ничего не изменилось.

Грегори Гафт: Замер в руках со странной книгой. Огляделся по сторонам, но ничего интересного не произошло. Но все таки подошел в выходу, вышел в коридор, возвысил голос, надеясь, что он долетит до девочки. - Элис!

Элис Граффад: - Грег? Оглядев последним взглядом комнату, в которой ничего не поменялось ни на пикси, вышла на голос в коридор. - Ты что-то нашел? Пересекла коридор, подходя к юноше.

Грегори Гафт: Кивнул. - И да и нет. Зашел обратно в библиотеку, ведя девочку с собой. - Элис, я решил осмотреть библиотеку Дамба. Вот. Все было нормально, ничего подозрительного, пока я не потянул на себя одну из книжек. Вдруг че-то щелкнуло. как будто я потянул какой-то рычаг. Но в библиотеке после этого щелчка ничего не поменялось. Как думаешь, что это? Кивнул на место странной книги.

Элис Граффад: Посмотрела внимательно на указанное место, чуть склонив голову вбок. - И в комнате ничего не изменилось, говоришь? - Нахмурилась. - И правда, похоже на какой-то тайник. Или... или на замок от двери. Если это тайник и, допустим, тайник Дамблдора. - Заложила руки за спину, словно копируя чей-то жест, пошла вдоль стеллажа с книгами. - То где бы ты его прятал? Вряд ли далеко от рычага и вряд ли в труднодоступном для тебя месте. И, наверное, вряд ли в популярном месте, где много людей и кто-то может случайно находиться и увидеть... хотя я бы поспорила, но это сейчас несущественно. Значит, из всех известных нам комнат можно откидывать женскую спальню, кухню, гостиную, пожалуй, тоже... пожалуй, спальня Дамблдора или библиотека, и библиотека - самый вероятный вариант. Ты говоришь, ничего не изменилось? Мы могли просто не заметить, потому что не знаем, где искать, но... Развернулась, отправляясь в другую сторону. - А если это не тайник, а какая-то скрытая комната? Между стен ее не спрячешь, второй этаж отпадает, но... - Остановилась. - Где бы ты прятал тайную комнату? - Направилась к выходу. - Подвал или чердак. Лестницы на чердак нет - мы обыскали второй этаж. Подвал! Идем! Потянула мальчика к выходу, в сторону лестницы на первый этаж.

Грегори Гафт: Пожал плечами. - Ну да, ничего не заметил. Правда, я не откидывал бы тему, что может быть дверь скрывается за книжной полкой… Кинул неопределенный жест в сторону книжного шкафа. - Впрочем, разбирать все книги – это хлопотно, можно будет проверить потом. Кивнул. - Да, давай проверим – есть ли подвал. Пожалуй, это самое подходящее место для тайника. Хотя…мне больше нравится – дверь за полками…это как-то таинственно… но… пойдем. Потянулся в сторону лестницы.

Элис Граффад: - В конце концов, Грег, мы всегда успеем вернуться в библиотеку и перерыть все книги. Это медитативное занятие от нас никуда не денется, - ответила, уже спускаясь вместе с мальчиком вниз по лестнице. Спустившись на первый этаж, внимательно огляделась, рассматривая окружающие стены. - Я почти чувствую себя героиней детективного романа, у нас воспитательницы любили такие книги читать. А ты? - Улыбнулась. - Итак... гостиная, кухня, ванная, и?...

Грегори Гафт: И…больше ничего. Никаких подвалов. Вздохнул. - Ой, Элис, я никогда не читал детективных романов. Разве что рассказы о Шерлоке Холмсе. Ты читала такую книжку? Улыбнулся. Накрутил на палец воображаемые усы. - И так, мистер Холмс, как там ваш дедуктивный метод ? Заложил руки за спину. Прошелся по коридору взад-вперед, входя в образ. - Мистер Холмс, а не подняться ли нам в гостиную, сэр? Эта комната, она – дико подозрительна. И этот холод… Может быть нам вернуться туда и изучить ее более детально ? Гм…уверен, без вашей лупы на просто не обойтись! Прикрыл глаза, обращаясь за помощью к Дому, прося у него лупу, с ручкой . Получив желаемое, поблагодарил Дом. Улыбаясь - протянул предмет девочке. - Итак, аксессуар есть. Помял в задумчивости подбородок. - Вы помните, сэр, ту ерунду с камином? Может…следует более внимательно его осмотреть? Протянул руку. - В общем, пойдем в гостиную, что ли?

Элис Граффад: - Мистер Холмс? - Рассмеялась. - Мисс Холмс, Грегори Га... Ватсон! Неужели Вы не вычислили дедуктивным методом, что на мне замечательная юбка? Все еще смеясь взяла в руку лупу. - Итак, пойдем по следу, который непременно должен привести нас к разгадке тайны... тайны таинственного дома с библиотекой и сломанным камином! С удовольствием взяв мальчика за руку, вместе с ним перешагнула порог гостиной.

Британия: Ковер на полу исчез. А вот отпечатки ног, которые будто бы были на ковре - остались. Теперь уже на паркете. Два четких следа, кажется, даже чуть мерцающих.

Грегори Гафт: Засмеялся. - Хорошо. Уточнение - принято. Мисс Холмс. Вместе с девочкой зашел в гостиную. О да, там произошли явные изменения. По ходу, они не ошиблись с выбором комнаты. Зацепил взглядом странные следы. - Мисс Холмс, у нас, по ходу, проблемы. Самым очевидным является...наступить на них. Но, Мерлин, не будет ли это ловушкой?

Элис Граффад: Посмотрела внимательно, опустив лупу. - То же самое, только без ковра... Может, это портал? А может, какая-то потайная дверь... скажем, в камине открывается, если наступить на эти следы? Или... Грег, ковер пропал! Может, он просто упал вниз? Когда рычаг поворачивается, подпол открывается, а потом опять закрывается? Совсем как в Холмсе! - Подошла к следам ближе. - Грег, нам надо непременно это проверить! Ты удержишь меня, если я начну падать?

Грегори Гафт: Мотнул головой. - Нет, Элис, лучше я проверю. Если я исчезну…или упаду в погреб – у тебя будет возможность меня спасти. Ты ведь знакома с этим братом Дамба. Наверняка он в курсе, куда и зачем меня может перенести. Или как – достать из погреба. Есть еще один вариант. Мы можем наступить на эти следы вместе, если обнимемся и прыгнем каждый на один из следов. Улыбнулся. - Надеюсь, ты умеешь скакать на одной игре? Снова сделался серьезным. Но в этом случае, если это – ловушка мы сгинем оба. Так что мне больше нравится первый вариант. Вот.

Элис Граффад: Рассмеялась: - Грег, если что-то случится, в любом случае, сгинем, - покачала пальцами, - мы оба. Поэтому, - сжала руку, - В пропасть, так вместе! Потянула мальчика к следам, представляя, как смешно это будет выглядеть.

Грегори Гафт: Хмыкнул. - О да, что-что, а сгнивать вместе - нам теперь прописано судьбой. Правда, вот у меня сейчас складывается впечатление, судя по твоему настроению, что мы собираемся прыгать не в пропасть а просто решили вот так, вместе, съехать с горы. Улыбнулся. - В прочем...мне нравится такой подход. Подошел вместе с Элис к следам, остановился на расстоянии прыжка, обхватил девочку, крепко сжал руку. Превратился в левоногую цаплю, дождался, пока Элис станет - правоногой. - И так...на счет три. раз! два! триии! Оттолкнулся вместе с девочкой от земли. Приземлились каждый на соответствующий след.

Британия: С громким скрежетом задняя стенка каминной ниши уехала вверх. Теперь там - проход... куда-то. Дети вполне могут пройти, даже не особенно пригибаясь. Проход ведет в совершенно темное помещение, похоже.

Грегори Гафт: Открыв рот, посмотрел на эту захватывающую картину – отодвигающегося вверх камина. Вырвалось восторженное. - Вау! Первой мыслей было сорваться с места и бежать вперед. Но…проснулся голос разума. Повернул голову к Элис. - Элис, вот интересно…если мы сейчас сойдем со следов, оно же может закрыться…Как же мы тогда выберемся, а? А, ща… Прикрыл глаза. Представил себе мраморную плиту, которая стоит поперек проема. Если задняя стенка камина захочет съехать обратно, то она обязательно упрется в эту плиту. Плита толстая, но оставшегося расстояния вполне хватит, чтобы спокойно проникнуть в проход. Мысленно обратился за помощью к Дому. Улыбнулся, когда желаемая штука получилась. Поблагодарил Дом за помощь. Теперь вроде как можно будет выбраться обратно. Отпустил руку Элис, выудил палочку. Улыбнулся. - Бежим?

Элис Граффад: Посмотрела восторженно на слизеринца: - Грег, тебе никогда не советовали поступить... в Рейвенкло? Просто здорово! Погоди минутку... Вытащила палочку из петлицы, подняла перед собой, привычно очистила сознание, превращая его в чистый белый лист. Затем представила, как на кончик палочки превращается в маленькую лампочку, бесстрашно разгоняющую сумрак вокруг себя, даря кусочек света и позволяя рассмотреть то, что происходит вокруг. И вот на конце палочки горит огонек. Направила палочку в сторону импровизированной двери, провела кистью по часовой стрелке. - Lumos! Сжала руку слизеринца: - Бежим! Утягивая мальчика, побежала внутрь, другой рукой держа палочку.

Британия: Судя по всему, дети оказались в лаборатории. Очень похожей на алхимическую. Вдоль стен - заспиртованные магические существа. Садовый гном. Чизпафл. Чертик. И другие. В шкафах в идеальном порядке стоят чистые колбы и пробирки. В одном шкафу - драгоценные и полудрагоценные камни - выложены в ряд, каждый - подписан. Несколько столов-каталок. На столах кто-то лежит. Кто-то, накрытый тканью. На рабочем столе - то ли книга, то ли дневник. Запертый на замок. На обложке дневника оставлено пустое место, куда явно нужно что-то вписать. Рядом - не перо, а, почему-то, игла и серебрянный нож.

Элис Граффад: - Ого... - Подняла палочку повыше, освещая пространство. - Похоже на лабораторию... - Стараясь не дышать глубоко, огляделась, рассматривая обстановку. Остановила взгляд на столе. Сжала руку слизеринца крепче. Подошла ближе, занося руку над простынью и останавливаясь. - Грег, это...

Грегори Гафт: Как только оказался в помещении – первым же делом обратил внимание на камни…О Мерлин…Это же настоящий клад! Но потом глаза зацепились за лежащего под простыней не-пойми-кого. И как-то сразу стало жутковато. И вот зачем Элис сразу понесло к этому не-пойми-кому, а? И по видимому, Элис хочет эту простыню снять… Сморщился. - Элис, это..труп, полагаю. Но раз уж мы здесь….Н-да… Давай я что ли? Взял край простыни и отвел в сторону, прежде всего снимая ее с возможной головы. По крайней мере, если судить по очертаниям. Приготовился увидеть какую-нибудь гадость. Типа разлагающихся останков и все такое.

Британия: Там не разлагающиеся останки. Там Элис Граффад. Точнее, тело Элис Граффад. Без тления или чего-то такого. Выглядит так, как будто девочка спит.

Элис Граффад: С легким напряжением и любопытством вгляделась в белую простынь, наблюдая за действиями слизеринца, но увидев то, что было на столе... Вскрикнула, закрывая рот рукой. Постояла несколько секунд, боясь пошевелиться. - Но... это же не, я правда? Это просто какой-то муляж! Муляж, да? Отпуская руку Гафта, протянула ее вперед, к шее, пытаясь нащупать пульс.

Британия: Пульса, конечно, нет. Тело холодное совершенно.

Грегори Гафт: Был готов увидеть чьи-нибудь останки. Да кого угодно. Но Мерлин….увиденное вообще переплюнуло все ожидания. Вздрогнул и побледнел. И уронил челюсть. Какой-то прям оживший ночной кошмар, однако. Правда, вскрик Элис – как-то не дал уйти в прострацию. Посмотрел на тело, потом на Элис, потом опять на тело, потом снова на Элис. - Да Дамб был маньяком, однако…зачем ему здесь твой муляж? Да, уверен, это муляж. Проследил за манипуляцией Элис. - Ну что?

Элис Граффад: С опаской отняла руку от шеи. - Ничего. По-моему, это все-таки кукла. - Закусила губу. - А вдруг и я - кукла? Помнишь, как в легендах про големов из глины? Они были куклы, потом им куда-то вшивали записку с именем, и они становились людьми, а если вытащить - снова куклами? Огляделась по сторонам. Еще столы. Закусив губу до боли, решительно пошла по кругу комнаты, срывая простынь одну за другой.

Британия: На всех столах лежат девочки, как две капли воды похожие на Элис Граффад.

Элис Граффад: - Но как же так... - Растеряно посмотрела на... себя? - Четыре стола, на трех - я, а последний пустой... - Подошла к последнему столу, проведя по поверхности ладонью. - Я тоже была тут? Но они выглядят совсем как я нынешняя. Получается, они растут? Как живые, просто не дышат и не шевелятся? Медленно подошла к рабочему столу, оглядывая содержимое. - Выглядит так, будто... Грег! Они что, всерьез предлагают написать своей кровью? - С сомнением посмотрела на дневник с висящим на нем замком. Подхватила край мантии, через него аккуратно потянула замок на себя - глупость конечно, наверняка заперт, но...

Британия: Предусмотрительность Элис оказалась очень кстати. Потому, что вокруг замка вспыхнула огненная защитная сфера, которая мгновенно прожгла дыру в мантии девочки, лишь слегка обдав жаром ее руки. Пока что.

Элис Граффад: Резко отпрянула от книги, убирая ладонь. Мерлин с ней с мантией, посмотрела на чуть покрасневшую руку - кажется, обошлось. - Волшебный замок. Скажи друг и войди.. впиши - и открой... что же там написано? Посмотрела на Гафта почти с надеждой.

Грегори Гафт: Отмахнулся, посчитав слова Элис – ересью. - Да ну, Элис, ну что ты такое говоришь? Какая ты кукла? И тем более, голем из глины? Остался стоять на месте, созерцая реально маггловский фильм ужасов. - О Мерлин… тебя клонировали что ли? И…Мерлин…этот психоз Элис надо было чем-нибудь пресечь….переключить ее что ли…на что-нибудь. Совершенно не успевал реагировать на ее перемещение. И странные вопросы. Не, нормальные вопросы. Но учитывая вообще окружающую обстановку, все казалось настоящим бредом. Смог более - менее собраться с мыслями, когда Элис вернулась. Глянул на нож и иглу. - Видимо, да, Элис. Но…подумай, может не стоит? Может стоит уйти? Дамб – безумен. Он – псих. Эта его страсть к твоим клонам...он однозначно маньяк. Зачем тебе рыться в, я уверен, не менее безумных записях этого сумасшедшего? А в этой книжке, я уверен, записан какой-нибудь бред его больной фантазии. Сморщился. Эта книга еще и стреляется. Подошел к девочке, обнял за плечи. - Там написан бред, Элис. Ты же не собираешься резать себе руку и писать на этой обертке – кровью?

Элис Граффад: Протянула руку к приборам, задумчиво погладив по поверхности. Так близко стоящий Гафт успокаивал. - Бред, или... ? Нельзя всю жизнь мучаться и гадать, Грег, особенно если, возможно, разгадка была совсем рядом. - Вздохнула, морщась от той мысли, которая пришла в голову, но... что может быть страшно после того практикума? Аккуратно выбралась из-под рук мальчика, хотя делать этого совершенно не хотелось. Подошла к одному из шкафов, подбирая колбу по размеру. Вернулась к столу, аккуратно, по возможности не дрожащими руками, подбирая серебряный нож. - Ты это когда-нибудь делал? Ты резал по... живому?

Грегори Гафт: Закатил глаза. Вот что тут скажешь? Действительно, жизнь в неведении – тяжело. Особенно, когда так много уже увидели. Мысленно обругал себя за то, что тогда заметил этот щелчок. Мерлин, надо было не заметить. И всей этой ерунды не случилось бы. Понял, что Элис настроена решительно, и помешать ей будет трудно. Точнее – можно, конечно. Но… а смысл? Она все равно сюда опять нагрянет, все равно попытается вскрыть этот дневник. лучше уж..в его присутствии. Сжал зубы – услышав вопрос. - По-живому ножом – нет. Диффиндой – да. Не себя, конечно.

Элис Граффад: - Не себя? - Подняла бровь. - Грег, тут... тут много меня. Совсем не обязательно резать меня-меня. Понимаешь? Едва улыбнувшись, словно ватной походкой, подошла к ближайшему столу, ставя на свободное место колбу. Взяла Элис на столе за руку, замерла на мгновение, успокаивая дрожь, а затем аккуратно провела ножом по ладони, наблюдая за эффектом.

Британия: Неизвестно, была ли кровь в жилах этой девочки когда-либо, но сейчас она уже не льется. Вместо крови - какое-то красное желе.

Элис Граффад: - Фу... - Поморщилась, отдергивая нож. - Мерлин, что это?.. Спешно отошла, подбирая все еще пустую колбу и возвращаясь к рабочему столу. Прикрыла на мгновение глаза, протягивая руку и прося у дома большую спиртовую салфетку. Поблагодарив за искомое, аккуратно вытерла нож ее краем, отложив затем в сторону. - Мне кажется, выбора нет, Грег... у тебя нет с собой Курацио? Не прекращая говорить, перехватила серебряный нож удобней правой рукой, вглядываясь в ладонь. - И... что писать?

Грегори Гафт: Воодушевился немного темой, что Элис не придется резать самою себя, но, увидев результат ее манипуляции... Понял, что,видимо, придется - таки. Мерлин, во настойчивая-то! - Выбор есть. Бросить всю эту чушь и уйти. Мотнул головой. - С собой, именно здесь - нет, но в гостиной, в рюкзаке - есть. Я брал с собой зелья. На всякие пожарные. Снова обнял за плечи. Дико борясь с желанием выхватить этот дурацкий нож. Неожиданно для себя выдавил. - Хочешь - я? Нахмурился. - А писать? Это, по видимому, иглой... И, наверное...может быть - свое имя?

Элис Граффад: - Ты? - Обернулась, встречаясь глазами со слизеринцем. Замолчала на несколько секунд, словно думая о чем-то. Затем протянула нож. - Я доверяю тебе. - Попыталась улыбнуться, справляясь со страхом, хотя лицо явно побледнело. Сделала шаг назад, находя взглядом колбу и протягивая ладонь мальчику. - Значит, имя?... - Вздохнула, - Режь. Закусила губу.

Грегори Гафт: Прокашлялся, проклиная себя – как вообще пошел на эту авантюру? Но, вздохнув, взял протянутый нож, пытаясь себя успокоить тем, что уколы делать с зельем уже научился, на практикуме, а резать…еще не умеет, но, Мерлин, это не так страшно, как наблюдать потом за муками жертвы. Пододвинул к себе колбу, Глянул на марлю, коротая вскоре понадобится. С опаской глянул на Элис. Не упадет ли в обморок? - Ты это…наверное, отвернись, что ли… Взял ладонь девочки в левую руку, зажал ручку ножа между двумя пальцами, тремя другими – подхватил марлю, протер место предполагаемого разреза. Отложил марлю в сторону. Выдохнул, сжал нож. Стиснув зубы, занес над ладонью, и быстрым движением провел по ладони ножом. – стараясь, по возможности причинить как можно меньше боли. Если это вообще возможно. Откинул нож в сторону – потянулся за колбой и подставил ее под ладонь. Когда показалось, что для надписи "краски" - вполне достаточно - вернул емкость на стол. А к царапине прижал марлю со спиртом еще не использованной частью. Вздохнул. - Кажется, все...надеюсь..не сделал тебе слишком...больно.

Элис Граффад: Закусила губу почти до крови, ожидая холодного касания клинка, но не отводя взгляда, хотя муторный процесс... выливания? крови оказался куда более неприятным, чем сам разрез. Улыбнулась, зажимая левый кулак с проспиртованным куском. - Было совсем не больно, Грег. Спасибо! Посмотрела на колбу с собственной кровью. - Ну... попробуем? Это глупо конечно, но... что ты говорил? Свое имя? Подобрала правой рукой иглу, зажала, словно перо. Опустила кончик в колбу, аккуратно выводя первую букву, потом еще и еще, заканчивая имя "Элис" и стараясь тратить как можно меньше такой... краски. Кто знает, сколько попыток будет? - Все равно глупо, кто стал бы так делать...

Британия: Дневник явно не знает никакой Элис. Буквы вспыхнули и исчезли, а замок остался на своем месте.

Элис Граффад: Отчего-то рассмеялась. - Не Элис. Гафт, это же замечательно! Просто проскользнула мысль... а впрочем, не важно. Просто я подумала, что быть какой-то ведьмой, которая выращивает своих клонов еще хуже, чем просто клоном. Хотя это тоже глупо. Все глупо. Вот все это - так же просто не бывает, да? Закусила губу - смеяться хотелось все больше. Наклонилась, вновь выводя имя. На этот раз - "Геллерт".

Британия: Замок щелкнул и свалился. Дневник сам собой раскрылся на первой странице. 31 ноября Напиток Орфея. Можно попытаться использовать его. Северус утверждает, что были случаи, когда это зелье применялось не по прямому назначению. Безуспешно. Пришлось долго заговаривать ему зубы и кормить лимонными дольками, чтобы он забыл думать о том, зачем мне это понадобилось. 5 декабря Пятый день опытов. Голем алгоритмизируется на неделю, на две – максимум. Как мне задать алгоритм на всю предполагаемую жизнь Арианы? На первый взгляд задача кажется нерешаемой. Но, быть может, я подхожу к ней не с той стороны? 7 декабря Использовать наработки Геллерта - стыдно. И страшно. Даже великий Мерлин не знает, чем чреваты его опыты. Однако у него получалось создать практически вечного голема. Я по привычке называю их големами, хотя они вовсе не из глины, конечно. Я должен преодолеть брезгливость и воспользоваться тем, что дает мне судьба.

Элис Граффад: Молча, вновь закусив губу чуть склонив голову на бок, совсем побледнев, пробежалась глазами по строчкам. Стараясь не смотреть на Гафта, молча протянула руку за ножом. Подцепила им следующую страницу, перевернула.

Грегори Гафт: С сочувствием посмотрел на Элис. Конечно же ей было больно, но улыбнулся в ответ на ее ложь. Увидел, что попытка не получилось. Это плохо. С недоумение заметил, что Элис тянет хохмить. о да, абстановка, как нельзя лучше к этому располагала. Правда вот у самого такого настроения явно не было. Сейчас волновало только - хватит ли крови, не придется ли делать новый надрез. - Элис, хуже, чем быть маньяком, который выращивает клоны девочек – нет ничего. Всмотрелся в новую запись. Только бы получилось… Получилось! С интересом стал читать.

Британия: 9 декабря Обнаружилась неожиданная проблема с кровью голема. Если делать все по методу Геллерта, она превращается в какой-то студень. Это, конечно, не слишком важно для его целей… было, но очень важно для моих. Ариана должна быть нормальной. Во всех отношениях. С трудом справляюсь с сомнениями. Что, если она вернется уже… такой, как была? 10 декабря Можно ведь поступить проще. Не создавать кровь чарами, а взять свою. Кровное родство должно быть очень кстати. Только не в один прием, конечно. А дальше уже алгоритмизировать. 31 декабря Конец декабря – слишком жаркое время для работы. Кажется, я необходим везде. Буквально везде. Уход Минервы стал серьезным ударом. Всерьез подумываю о том, чтобы передать пост директора этой Скай. На время, конечно. На то время, пока я не воскрешу Ариану. Воскрешу. Я верю в это. Сейчас, наконец, у меня появился подходящий голем. Она еще совсем кроха, эта девочка. Но алгоритм роста и развития уже задан. Она вырастет настоящей красавицей. Осталась ерунда – спуститься вниз и заплатить. Я несколько обеспокоен. Что я должен буду отдать перевозчику в уплату за ее душу?

Элис Граффад: Закрыла рот рукой, впиваясь в строчки. Едва дрожащим лезвием перевернула и эту страницу.

Британия: 2 января Пора. 5 января Случилось скверное. Я спустился. Заплатил за Ариану. И не обратил внимания на неприкаянную душу, которая подсела к нам в лодку на середине пути. Когда мы плыли назад, она столкнула Ариану в воду, будто бы случайно. Перевозчик же отказался возвращаться за ней, сообщив мне, что я платил за одну душу и одну душу – вывожу. Он сказал, что позволит только самой этой… душе спуститься когда-нибудь в будущем на берег Леты и вывести Ариану обратно, если уже у нее – у души, которую я извлек оттуда – найдется, чем заплатить. Малышка, которая спит сейчас на лабораторном столе – не Ариана. Она жива. Она дышит. Но это - не Ариана. 7 января Я рассказал все Аберфорту. Это был непростой разговор. Он согласился позаботиться о девочке. Мы сообща решили отдать ее в пансионат Королевы Анны. Ни я, ни он не готовы воспитывать девочку, отобравшую у Арианы шанс на возвращение. Но мой долг перед ней по-прежнему остается долгом. К тому же, я лелею очень небольшую надежду на то, что, если она вырастет хорошим ребенком – что само по себе очень спорно, учитывая, на что способна ее душа – быть может, она когда-нибудь отдаст и свой долг мне. И Ариане. Мне страшно думать о судьбе Арианы там. В загробном мире. Ведь она упала посреди реки. Ее плату перевозчик взял ранее. Не потребует ли он… новой платы от моей бедной сестры? И будет ли ей, чем рассчитаться? На этом записи в дневнике обрываются.

Элис Граффад: Время как будто остановилось вместе с дыханием, и было не понять, минута прошла, или час, прежде чем смогла пошевелиться. Затем так же молча вытащила палочку, ощущая в голове непривычную легкость и пустоту, такую, какая не всегда получалась даже когда делал это специально, будто сознание было готово вытворить самое большое колдовство на свете, сосредоточившись только на нем. Мимолетом убедившись, что сознание действительно готово, представила, как в корешке массивной книги - ведь книги делаются из дерева, отлично проводят тепло и отлично горят - начинает нарастать температура. Вот уже она достаточна для того, чтобы уголки начали тлеть, над книгой появился легкий дымок, давая первые искры. Подувший откуда-то ветерок раздувает очаг, повышая температуру и заставляя струйку дыма быть толще и толще. Наконец, появляется тонкий язычок пламени, который, подпитываемый воздухом, перебрасывается на всю книгу, заставляя ее гореть, гореть дотла. Проходят секунды, и книга превращается всего лишь в горку пепла. Горку пепла. Резко взмахнула палочкой по направлению к книге. - Incendio! Молча, так и не опустив палочки, наблюдала за тем, как книгу съедают языки пламени, пока от нее не осталось ничего. И только после этого, словно прорвало, обернулась к Гафту, с всхлипыванием утыкаясь в плечо.

Грегори Гафт: С каждой перевернутой страницей, с каждой строчкой все более и более росло недоумение. Как это все вообще возможно? Бред сумасшедшего. Даже в самый накрученных фантастических маггловских книгах вряд ли возможно было вычитать…такое. И когда дневник наконец закончился, замер в каком-то ступоре, пытаясь переварить информацию. Удивительно, раньше, когда что-то читал – многое совершенно не оседало в голове. Но теперь каждая фраза как будто реально впечаталась в мозг. Надежно и, по видимому, надолго. Но и, одновременно…эта пустота… абсолютная . Как-то резко дернулся, на автомате, когда книга неожиданно вспыхнула. Не понял – каким образом – ибо не услышал слова заклинания. Глянул на Элис, увидел у нее в руках палочку и отсутствие желания потушить огонь. Понятно. Ее рук дело. Сщурив немного глаза следил, как горят страницы. Не в силах оторваться от этого зрелища. Когда все закончилось – вздохнул. Сам не зная от чего – не мог разобраться – что конкретно послужило причиной этого вздоха. И здесь нахлынуло…Какой-то прям компот из эмоций. Злость…гм…видимо, на самого себя, что не остановил еще тогда, когда они еще не раскрыли книгу, чувство опустошенности как будто все изнутри выпотрошили, а наполнить – просто нечем. И теперь ничего не исправить… Никогда… Одиночество. В мире нет никого родного. И быть – просто не может. И, Мерлин, это никогда не закончится…Придется смириться…Пытаться жить. Но как? И зачем? Встряхнул головой. Да что ж это такое? Никогда ведь и не было таких мыслей в голове…Откуда они? Мерлин…Элис… Обнял уткнувшуюся в плечо девочку. Так нежно, как только мог. И крепко, естественно, дозируя свои силы. Что либо говорить – вряд ли имело сейчас смысл…Хотя…разве только это. Шепнул на ухо: - Я люблю тебя, Элис. Поцеловал в висок. Закрыв глаза, положил повернутую на бок голову на голову девочки. И просто стоял с ней вместе, не выпуская из объятий. Стараясь передать главное: она – не одна. Был абсолютно уверен, что в его силах заполнить эту опустошенность, которую сейчас так остро чувствовал. Его чувств на это хватит. И вместе они обязательно со всем справятся. Обязательно.

Элис Граффад: Казалось, простояла так вечность, не решаясь пошевелиться. После того, как ощущение бесконечного одиночества притупилось, на смену пришел страх. Теперь же Гафт все знает! Может, пока еще не все понимает, но... но что он скажет, когда поймет, что рядом с ним даже не человек? "Я люблю тебя, Элис". Надолго ли это?... Подняла голову, спросила тихо: - Даже... теперь?

Грегори Гафт: Мерлин, вот так стоял бы и стоял. И даже полностью проигнорировал пульсацию повязки, ибо не хотелось ни на что отвлекаться. Ничего, подумаешь, пропустят какое-нибудь там очередное собрание, которых последнее время несчетное количество – собрание на собрании собранием погоняет. Как-то так. Но пошевелиться все-таки пришлось – когда голова Элис под щекой зашевелилась. Выпрямил голову, всмотрелся в глаза девочки. Прислушался к новым ощущениям. Хотя можно было этого и не делать. Все и так видно. Боится…очень чего-то боится. Услышал глупый вопрос. Улыбнулся. - Конечно. Теперь даже сильнее, чем раньше. Наклонился и нежно поцеловал девочку. Пытаясь пресечь новые глупые вопросы.

Элис Граффад: Ответила на поцелуй, ненадолго забывая про свои тревожные мысли, но почти сразу отстранилась, смотря на мальчика. - Сильнее? И тебя совсем.. совсем не пугает все это? Грег, но я же.. я даже не человек? Даже еще хуже! Ты видел, что там написано про бедную Ариану? Закусила губу в ответ на навернувшиеся слезы, но взгляд не отвела.

Грегори Гафт: Поцелуй продлился не долго. И снова вопросы. В общем, своего добиться не получилось. И, видимо, придется сейчас что-то говорить, что-то отвечать. Вздохнул. Из объятий Элис выпускать не стал, а вот лезть целоваться – перестал. - Элис, а ты не чувствуешь как я к тебе отношусь? Поднял бровь. - А что меня должно пугать? Для меня – ничего не изменилось. Я знаю, что ты – человек, я знаю – что ты - Элис, которую я люблю. Мерлин, и я счастлив, что ты никакая там не Ариана – сестра Дамба. Закатил глаза. - Да, видел. И что? Случилось так, как случилось, Элис. Мне – все равно, что случилось с этой девочкой. Мне важнее, что в этом мире появилась ты. Увидел эти навернувшиеся слезы. Прижался лбом к голове Элис. - Элис…не надо, пожалуйста. Не плачь. Все равно ничего не изменить. А мы…мы со всем справимся, я уверен. Правда. Поцеловал в макушку. Улыбнулся, возвращая взгляд на девочку. - Ты мне веришь?

Элис Граффад: Поверила - или очень захотела поверить, потому что в тайне надеялась? - сразу. Ничего не изменилось, да, как было бы здорово так считать! - Верю, Грег. - Улыбнулась, протянув руку к щеке и нежно проведя по ней ладонью. - Верю. Но.. но что теперь делать? Возвращаться в Хогвартс? - Закусила губу. - Грег, дай мне обещание, что все это останется тайной? А мне... нам теперь... ох, Грег, теперь вопросов стало еще больше, чем ответов! И что теперь со всем этим делать?.. Я не хочу возвращаться в Хогвартс. Там Дамблдор, и... как мне на него теперь смотреть? - Вздохнула тяжело. - Знаешь, а раньше было легче. Когда ты не знаешь, кто твои близкие, и когда ты знаешь, что их нет - это ведь совсем разное. У тебя есть семья, родители... а у меня нет никого. И никогда уже не будет. Только... ты. Единственное, что у меня осталось. Замолчала, заметив, наконец, пульсирующую уже какое-то время повязку. - Ты тоже это чувствуешь? Поднесла запястье к глазам, пытаясь прочесть, что там написано. - Гафт, Элис, в школу не возвращайтесь... Опасно... Опасно? - Подняла вопросительный взгляд на мальчика.

Грегори Гафт: Мерлин, как было приятно от этого прикосновения. И как же приятно тепло от него разносилось по всему телу, и концентрировалось в районе левых ребер. Услышал ответ на свой вопрос. Почувствовал, что он – искренний. И это –радовало. Но потом – снова вопросы. Много сложных вопросов. Вздохнул. - Конечно нам придется вернуться в Хогвартс. А что делать? Бросать школу нельзя, мы еще слишком мало умеем. Подумал – обидеться ли на такую…просьбу, или нет? Решил, что не стоит. Утвердительно махнул головой. - Естественно. Никто никогда ничего не узнает. И…ты очень правильно сделала, что сожгла этот дурацкий дневник. Улыбнулся. - Не бери в голову. Тебе ли бояться смотреть в глаза Дамбу? А вообще… наверное пока что просто не встречайся с ним. Пока все это ты чувствуешь…слишком остро. Я тоже думал, что никогда не смогу пережить историю с инквизитором. Но ничего, прошло, улеглось. И тема с практикумом – тоже постепенно отпускает. Так что… время нам поможет. Сделался совершенно серьезным, когда пошел разговор про родителей. О да…представить, что никогда не увидишь своих родителей, быть лишенным их - это страшно. Конечно, они периодически раздражают, ибо несут какую-то чушь, часто – не понимают. Но…его родители, они – вечны, они – никогда не умрут. Это – точно совершенно. Даже не смотря на то, что мама, во время своей мигрени иногда говорит: « я умираю»…Мерлин, это она просто бредит. Наверное , для больных этой штукой – это – нормально. Вздохнул. - Да…все-таки не надо было нам сюда заходить. Это я виноват. Вот зачем я обратил тогда внимание на этот глупый щелчок? Снова улыбнулся. - Да, есть – я. А еще когда-нибудь у тебя обязательно появятся родители. Родители, которые, я уверен, очень сильно будут тебя любить. Потому что не любить тебя - это невозможно. Вот. Почувствовал пульсацию, кивнул. Услышал, что там написано. Насторожился. - Странно…Что же там должно было случиться, чтобы посылался такой…совет… Кстати, ты не чувствовала несколько раньше пульсацию? Повязка сегодня уже разок срабатывала…если я ничего не перепутал…Мерлин…зря я не среагировал. Может…там было что-то более…определенное.

Элис Граффад: Проговорила мягко: - Ты не виноват, Грегори. Наверное, это должно было случиться. Нахмурилась, глядя на повязку. - Не чувствовала... смотри, тут еще что-то. - Присмотрелась. - Три метлы. В Хогвартсе небезопасно, поэтому теперь мы собираемся в Трех метлах?.. - Закусила губу. - Что-то случилось. - Мягко отстранилась. - Надо идти. А потом вернуться, чтобы... я подумала, вдруг тут есть подсказка, как он это сделал... ох, Грег, идем скорей! Мне кажется, если я пробуду здесь еще немного, я сама окажусь на одном из этих столов.

Грегори Гафт: Конечно же это он виноват! Во всем, что случилось. Надо было как-то помешать…как-то остановить. И теперь, наверное, еще долго будет себя за это ругать. И снова пульсация. Повторил услышанное: - Три метлы… Кивнул. - Да, пожалуй. Оставаться дальше в этом…доме совсем не хочется. Правда, снова зацепился взглядом за шкаф с камнями. Остановил себя. Нет, потом. Все равно Элис хочет сюда вернуться. Тогда и заберем…ее приданое. Взял девочку за руку и двинулся к выходу из лаборатории.

Элис Граффад: Перешагнула вместе с Гафтом через каменную плиту, придерживающую вход в лабораторию. Огляделась, смотря на гостиную по-новому. Потянула мальчика к выходу. - Идем скорей. Не хочу здесь оставаться. И Брентон... Три метлы!

Грегори Гафт: Оказался в гостиной, но тянуться к выходу не особо спешил. - Элис, погоди. Твоя рука… Подцепил свой рюкзак, который ранее оставил валяться около кресла. Отпустил руку Элис, и выудил из чехол с зельями. Достал лечебное, и протянул его Элис. - И еще.. Глянул на проход в лабораторию. - Ты хочешь оставить его открытым? Жестом указал на этот вход. - А вдруг сюда нагрянет кто-нибудь, кому…лучше бы не знать, что мы здесь были?

Элис Граффад: - Рука? С удивлением посмотрела на собственную ладонь, все еще едва кровоточащую. Ах да, рука... Взяла баночку курацио, принявшись обрабатывать, чуть поспешно, ладонь. - Ох... Нет, Грег, не хочу. Ты... ты сможешь с этим что-то сделать?

Грегори Гафт: Пожал плечами. - Не знаю. Можно попробовать ЗОМом, но вряд ли это даст нужный эффект. В противном случае, плита вернется к своему изначальному виду - то бишь к булыжнику... А нам это надо? В идеале, конечно, хорошо бы ее трансфигурировать во что-нибудь, что можно оттащить, но.. Развел руками. - Я двоечник по трансфигурации. Так что...здесь надежда только на тебя. Вот. Ты же нормально ладишь с этой штукой?

Элис Граффад: - Трансфигурация?.. - Вновь рассеянно повторила. - Да, конечно. Давай я трансфигурирую это во что-то легкое... и откачу внутрь, а ты поднимешься вверх и по моему сигналу нажмешь свой рычаг снова? И уйдем уже отсюда.

Грегори Гафт: Кивнул. - Ага. Только ты тогда…громко так просигналь, ладно? Убрал зелья. Накинул на плечо рюкзак, направился прочь из гостиной. Поднялся наверх, и весь превратился в одно такое, большое ухо.

Элис Граффад: Кивнула, подходя к плите ближе. Покрутила в руках палочку, затем задумчиво направила в сторону плиты, привычно выкидывая из головы все мысли. Посмотрела на плиту перед собой. Вот плита. Плита большая, тяжелая, неподъемная, надежно держит скрытую дверь. А еще плита плоская сверху, на ней было бы достаточно удобно лежать вечером, отдыхая после тяжелого дня. Но плита - жесткая, и ее никуда не сдвинуть. Другое дело - легкая медицинская кровать на удобных, легко движущихся колесиках, которую беспроблемно можно отодвинуть в любое удобное место, чтобы насладиться отдыхом там, где хочется. Плита вспыхивает и распадается на мельчайшие атомы, из которых состоят все вещи. А в следующее мгновение, повинуясь невидимой силе, атомы притягиваются друг к другу по-новому, превращаясь в новенькую, легкую но подвижную медицинскую кровать на колесах, на которой можно отодвинуться в любое место, чтобы насладиться отдыхом. Дотронулась палочкой до плиты, произнесла негромко: - Verti Angustus! Привычно пронаблюдав за эффектом, легко оттолкнула кровать внутрь лаборатории - здесь она будет смотреться как родная. Затем пересекла всю гостиную, встала у лестницы и закричала так, чтобы Гафт услышал: - Давай!

Грегори Гафт: Услышал доносящийся снижу голос Элис, свернул из коридора в библиотеку. Подошел к книжной полке. Задвинул ее назад. Еще раз посмотрел на книжную полку, запоминая примерное местонахождение рычага. После чего развернулся и спустился вниз. Увидел, что там его уже, у лестницы, ждет Элис. Взял девочку за руку, и вместе с ней покинул этот...малоприятный дом.

Элис Граффад: Вышла из остановившегося перед нужным домом автобуса, находясь в смешанных чувствах. Остановилась на несколько секунд в нерешительности, затем вздохнула глубоко и твердо направилась по дорожке в сторону дома, лишь сжав руку Гафта сильней. - Ну... - Закусила губу, пытаясь говорить бодро. - По крайней мере, здесь нас никто не будет искать. Разве можно искать в месте, о существовании которого ничего не знаешь? Улыбнувшись мальчику, потянула ручку двери на себя.

Грегори Гафт: Всю дорогу- когда сначала петляли по подземельям, потом, оказавшись на улице – шли до, как оказалось, перекрестка, затем – в автобусе терпеливо ждал, когда же Элис начнет рассказывать историю. Несколько удивил выбранный ею маршрут, особенно когда перед носом оказался дом Дамба. Несколько нахмурился, ибо все, что было связано с этим человеком – вызывало, как минимум, не совсем приятные чувства. Но потом, услышав доводы Элис – согласился с правильностью выбранного места. Действительно, тут точно ни на кого не наткнутся. Улыбнулся. Кивнул. - Верно. Подошел вместе с Элис к дому, придержал уже открытую ею дверь, зашел внутрь помещения следом за девочкой. Закрыл дверь. Снова взяв Элис за руку, повел ее к лестнице. - Гостиная здесь – неприятная и холодная. А вот библиотека – очень даже ничего. Поднялся вместе с девочкой наверх, потянул на себя нужную дверь, завел Элис в библиотеку.

Элис Граффад: Поднялась, ведомая мальчиком, наверх, отгоняя по пути всплывающие в памяти воспоминания. Перешагнула порог с прихваченным где-то по пути пледом, прошла мимо одиноко стоящего кресла, расстилая находку прямо на полу. Не торопясь начинать разговор первой, потянула мальчика за руку, предлагая сесть.

Грегори Гафт: Внутренне согласился, что лучше сесть на плед – вместе, нежели разбрестись по разным углам. Не стал сопротивляться тянущей вниз силе. Сел. Сложил ноги по-турецки. Улыбнулся. Решил-таки, чтобы нарушить наконец, тишину - заговорить о…погоде. - Моя бабушка – она та еще любительница пикников. Вот так вот, пить чай, сидя на пледе где-нибудь в саду, под смоковницей – было нашим с ней любимым делом. Как-то грустно вздохнул. - Честно, я даже не знаю – сколько ей лет. Она, сколько себя помню, никогда не отвечала на этот вопрос хоть как-то определенно. Почесал затылок. - Но если судить по ее энергии – девочка девочкой. Замолчал, подбирая в голове еще какую-нибудь тему.

Элис Граффад: - Бабушка? Ты никогда не рассказывал о бабушке. Устроилась на пледе удобней, положив голову мальчику на колено - так, чтобы можно было и лежать, и видеть его лицо одновременно. - Никто из девушек никогда не ответит, сколько ей лет. Грег, это же то же самое, что спрашивать... не знаю, сколько килограмм моркови ты съедаешь за восемнадцать дней. Бессмысленный вопрос. Помолчала какое-то время, слушая тишину. Затем добавила негромко и совсем не шутливо: - Было страшно, Грег.

Грегори Гафт: Кивнул. - Угу, бабушка. Удивился. - Да ну…правда? О… Воодушевился. Открыл рот, чтобы обязательно исправить это недоразумение. Но осекся. Замолчал. Сник. Пожал плечами. - А по-моему это глупость. Вот что тут скрывать? Не понял связи между вопросом про возраст и килограммы моркови. Но промолчал. Пожалуй, надо просто запомнить, что темя возраста – не равна теме про погоду. Хотя нет, равна. Как раз своей бессмысленностью. Внимательно глянул на Элис, наблюдая за ее сменой настроения. Нахмурился, несколько не понимая, о чем это она? Замолчал. Как-то стало тревожно. Появилось большое желание обойти эту тему. Попытался улыбнуться. - Элис, так что за историю ты хотела мне рассказать?

Элис Граффад: - У этой истории нет названия. Пролежала какое-то время молча, теребя непослушный локон. - Но она - про девочку, у которой никого не было, и мальчика, который поддержал в трудную минуту и научил доверять. И про то, что трудности переносятся легче, если ты не один. Слышал такую? Улыбнулась слабо.

Грегори Гафт: Приготовился слушать, надеясь на то, что Элис расскажет что-нибудь отвлекающее. Но как только ее, эту историю выслушал – понял, что она явно не из разряда каких-нибудь сказок там, рассказов «не о чем». Ясно. Ну, а впрочем, рано или поздно, но поговорить было надо. Кивнул. - Кажется, слышал. Но ты знаешь, кажется, там еще было о том, что у этого мальчика, и у этой девочки постоянно на пути вставали всякие взрослые. Которые с такой щедростью и обилием подкидывали им дополнительных проблем. Оторвал взгляд от Элис, услышав шелест крыльев. Понаблюдал за тем – зачем ваще эта птица здесь нарисовалась. Ясно…Вздохнул. Поймал письмо. Прочитал. Несколько некстати, да. Но слава Мерлину, ничего, кажется, тревожного. Понял, что ответить-то ему и нечем. В смысле – нечем написать ответ. Вздохнул. - Мне надо ответить, сейчас, минутку. Аккуратно приподнял голову Элис, высвободился. Подошел к столу, нашел там перо. Наскоро написал ответ – на обратной стороне листка. Брентон! Я скоро буду в школе, и сам тебя найду. Со мной все нормально. Гафт. Привязал письмо к лапе совы, дожидавшейся его ответа. - Дженни Брентон. Выпустил сову. Дождался, пока она улетит.

Элис Граффад: Опершись спиной на стену, дождалась, пока Грег закончит с нежданной совой и письмом. Едва заметно нахмурилась, услышав имя адресата. Говорить по этому поводу, впрочем, ничего не стала. Дождалась, пока шум крыльев совы перестанет быть слышным. Продолжила негромко, будто не прерывали. - Любая история была бы пресной и неинтересной, если бы главным героям не устраивали... сложности, которые они преодолевают раз за разом. - Закусила губу, пряча эмоции, но глаза хитро заблестели. - И профессор Снейп у судьбы-рассказчика, судя по всему, получается особенно хорошо?

Грегори Гафт: Вернулся на свое место, приземлился обратно на плед. Закивал. Несколько помрачнел. - О да… определенно героев надо постоянно держать в напряжении. И впутывать в истории, в которые впутываться не особенно то и хочется. Мотнул головой. - Не, ну с мальчиком-то все понятно. Испытание и все такое… Но зачем в то, что касается только мальчика погружать девочку? Зачем лишать ее возможности самой, со временем сделать свой выбор? Если она вообще захочет его делать? Зачем ей отравлять жизнь-то? Выдохнул. - Загадка судьбы, однако. Помолчал какое-то время. После чего, без лишних предисловий вытащил из кармана зелье. В задумчивости покрутил пузырек. - Он предложил мне, если я захочу все забыть – выпить это. Перевел взгляд на девочку. - Удивительное снисхождение, не находишь?

Элис Граффад: Улыбнулась, услышав про "загадку судьбы", но ответила совершенно серьезным тоном: - Добро пожаловать в мир Элис Граффад. Тут все решают за тебя. Оборвала шутку, нахмурившись все больше - из рассказа Гафта было понятно далеко не все. Совсем скверно стало, когда мальчик достал пузырек. Осторожно положила свою ладонь поверх ладони, сжимающей зелье. Переспросила негромко: - Он рассказал тебе? Или... показал?

Грегори Гафт: Как-то еще больше помрачнел. - Я до сих пор не могу найти объяснение этой его теме. Он же говорит, что заботиться о нас… У меня не укладывается в голове…неужели он не понимает, что подставляет тебя? Вздохнул. С неким намеком на безразличный тон выдавил: - Показал. И это –сущее вранье. Вранье – от начала и до конца. Он выполняет приказ . Он меня проверяет. Испытывает на верность. Осекся. Перескочил на другую мысли. Чуть улыбнулся. - Спасибо тебе. Ты меня спасла. Я ведь раньше верил декану – как самому-самому авторитетному для меня человеку. Но ты…своим предупреждением дала мне возможность спасти себя.

Элис Граффад: С легким вздохом закрыла глаза, прижимаясь затылком к стене. Все-таки показал, как и говорил. Пережитые фантастические ощущения начинали находить свое объяснение. Было страшно представить, что было бы, если бы не эта дурацкая интуитивная выходка в Хижине. Вздохнула глубже, приводя мысли в порядок. Заговорила негромко и спокойно - так, как могла: - Если взять за аксиому то, что глупые бесцельные поступки совершают либо сумасшедшие, либо умственно отсталые, и допустить, что декан - не сумасшедший и не умственно отсталый... значит, даже если он чего-то не понимает, у него, тем не менее, есть какая-то цель, верно? Помолчала немного, затем добавила: - Он рассказал тебе... всё?

Грегори Гафт: Увидел, как изменилось состояние Элис, вытянул руку, чтобы обнять ее, и прижать к себе. Мотнул головой. - Я понятия не имею, какая у него цель. Понимаешь… Выдохнул. - Он тебя рекомендовал, Элис. Ему. Замолчал. Тяжело вздохнув, спросил, с капелькой надежды, мерцающей внутри: - Скажи…ты тогда сказала: «не доверяй Снейпу». Значит ли это то, что ты ему не поверила? Мотнул головой. - Он нес какую-то нелепицу. Сначала – "мне нужен непреложный Обет", затем – "ок, я поверю вашему слову"… В общем, ерунда какая-то. Нет,яв общем-то понимаю - зачем это он делал... Но...честное слово - не ожидал...и не думал, что декан может быть так жесток. Хотя...если вспомнить практикум... Тяжело вздохнул и замолчал. Затем несколько виновато выговорил: - Я не знаю, что ты подразумеваешь под «всё». Но, предполагаю, что..да - если ты о том, что якобы касается моего папы. Сжал челюсти. - Декан еще хотел показать мне, типа, его воспоминания. Я – оказался.

Элис Граффад: - Он? Снейп? Меня? Ему? Темному Лорду? - Покрутила головой, ничего не понимая. Ерунда какая-то выходила. - Ты точно понял его правильно? Или ты сам это... видел? Закусила губу, путаясь еще больше. Если Снейп показал Гафту воспоминания - значит, собрался отговаривать, но при чем тут тогда "рекомендовал" и "практикум"? Вздохнула. Ответила, практически не слукавив: - Ты бы стал доверять человеку, которого не понимаешь? Я не понимаю Снейпа. А ты? Уткнулась в плечо. - Почему ты отказался?

Грегори Гафт: Кивнул, ответил одним словом на все короткие вопросы девочки. - Да. Грустно продолжил. - Перед тем, как очнуться у декана в комнате, я был в другой комнате, в другом месте. Там был Темный Лорд. И перед тем, как я, по ходу, вырубился, Темный Лорд мне сказал, чтобы я не говорил Снейпу – где я был. И следом упомянул, что Снейп рекомендовал тебя. Пожал плечами. - Я не знаю. Я не понимал своего отца. Но в каких-то случаях, тем не менее, ему доверял. Мотнул головой. - Не понимаю. Смотри. Декан очень не хотел, чтобы я забыл о нашем с ним последнем разговоре. Он хотел, чтобы я носил это в себе. Он уговаривал меня…разобраться. Усмехнулся. - Даже зачем-то привязал к этому делу моего дядю – мол, попроси у него воспоминания. Закатил глаза. - Вот даже если поверить Снейпу… Представляешь картину? Подхожу я к дяде, говорю – дядя, а дай-ка мне посмотреть твои воспоминания? Или с тем же вопросом подойти, скажем, к лорду Малфою. У меня, типа, есть подозрения… не могли бы вы…. Перевел взгляд на Элис. - Как ты думаешь, я выйду из замка своего дяди или поместья лорда Малфоя – живым? Если они – такие нехорошие, как врет декан? Однозначно, нет. Значит декан хочет меня уничтожить? и как это вообще состыковывается со словами: "я переживал за вас, Грегори?". Замолчал. Добавил. - Да и вообще, все, что декан говорил мне там, в комнате - сплошные несостыковки. Поэтому... Даже не стоит в них копаться. Вранье-враньем. Вздохнул. - Почему отказался? Ответил совершенно честно. - Потому что я бы не выдержал. Даже зная, что все это –вранье – невыносимо смотреть …подобное.

Элис Граффад: - Теперь уже я ничего не понимаю... - Пробормотала, выслушав внимательно мальчика. Покрутила головой. - Нет, конечно, тебе не стоит идти и спрашивать об этом у твоего дяди, и... Замолчала, прикрыв рот рукой от воспоминания о том, где еще она... не она, ее альтер-Эго встречало и Малфоя, и Малсибера. Ее собственное кладбище памяти, подобное тому, что сейчас росло за спиной Гафта, вновь дало о себе знать, хотя, казалось бы, уже крепко уснуло. И как можно было об этом забыть? Отняла руки от лица. Подумала еще немного, затем переспросила тихо, загибая пальцы: - Снейп - наш декан и Пожиратель смерти. Но разве он делал до сих пор что-то, что вредило нам? С другой стороны, твой дядя... он тоже Пожиратель смерти. Но и он - разве он сделал что-то плохое тебе? Вздохнула, понимая, что это две равные чаши за исключением одного маленького "но". Но Снейп - не тот, за кого выдает себя. И это осложняло дело. Вздохнула вновь невеселым мыслям. - Грег... кому ты веришь больше?

Грегори Гафт: Молча пожал плечами. Собственно и не собирался. Глянул на свой пузырек. Мерлин…надо было выпросить у декана две штуки. Может быть Элис тоже хочет забыть весь этот бред, рассказанный ей зачем-то деканом – зачем – до сих пор понять не мог. Подняв бровь посмотрел на эту манипуляцию с пальцами. Услышал вопросы. Мрачно задумался. И финальный вопрос. Нахмурился еще больше. - Я больше верю своему дяде. Прежде всего потому, что он – мой дядя. Это единственный родственник, которого меня…пока что не лишили. И у меня нет абсолютно никаких оснований ему не верить. Замолчал. Добавил: - А декан – он просто делает то, что должен. Он – Его слуга. Но сейчас…когда он так жестко меня испытал…и, на сколько я понимаю - испытание будет продолжаться - пока я не выпью зелье...ну, я все понимаю, что он – был должен и все такое.... Но…я боюсь, что теперь постоянно буду ждать от него подвоха. Новой проверки. И еще я, ну хоть убей – не могу понять, зачем во всю это канитель он впутал тебя... Внимательно посмотрел на Элис. - Скажи, как давно он забил твой мозг этой пургой - ну...ты сама поняла, на какую тему?

Элис Граффад: Едва заметно покачала головой. Дядя? Пожалуй. Даже если начнется война, быть с... с Пожирателями - значит, не быть их врагами. Для мальчика из семьи Малсиберов это гораздо безопасней. Вздохнула - хотелось бы в это верить. - А почему ты решил, что это... испытание, - выделила голосом слово, значение которого в данном разговоре она все еще не понимала до конца, - будет продолжаться, пока ты не выпьешь зелье? И, может быть, оно как раз в том, чтобы ты не выпил его, несмотря на то, что имеешь такую возможность? Просто выпить и забыть... это ведь бегство, Грег. А бегство - это почти трусость. Нашла своей рукой руку мальчика. - И о какой... пурге ты говоришь?

Грегори Гафт: Внимательно выслушал предположение. Конкретно так задумался. Мерлин… а ведь вполне себе вариант. А может…так оно и есть? Медленно кивнул. - Вполне возможно, да… гм… да… Тяжело вздохнул, еще подумав. - Ты права. Выпить и забыть – значит испугаться…да…ты права. Пожалуй – да, задумка в том, чтобы я постоянно помнил о том... шоу, которое мне показали, и каждый раз, не смотря на обстоятельства – задумывался…да...несомненно, это часто будет сверлить мне голову. Мерлин, я же чокнусь... Впрочем... видимо, это - мой путь. Видимо, Он мне не верит, думает - я - отступлюсь... Замолчал, понимая, какая интересная судьба его ждет. Сжал руку девочки. Растерянно на нее посмотрел пурга? какая пурга? Ах да. - Да об этой самой. Декан взял с меня слово: никому ничего не рассказывать – кроме тебя. Он милостиво разрешил с тобой это все обсудить. Он сказал, что ты – все знаешь. Вот я и не пойму…

Элис Граффад: Пожала плечами: - Ну, если он разрешил обсудить... так давай обсудим? - Вздохнула. - Расскажи, где ты был? И что там случилось?

Грегори Гафт: Замолчал на какое-то время. Что обсуждать-то? В ответ на свои вопросы не услышал равным счетом ничего определенного. Это, конечно, настораживало… Вопросы в ответ на вопросы… Глянул на Элис, размышляя про себя –стоит ли поставить их более остро? Абсолютно не была ясна ее позиция, не был уверен в том, что именно знает Элис, и верит ли этому. Впрочем… да, запомнил, отложил в голове всю эту настораживающую неопределенность, но пока что решил для себя, что что-то выпытывать – однозначно не хочет. Ну а что же рассказать? Да, пожалуй, вот это… Нахмурился. Помедлил еще какое-то время. Но все же начал высказывать то, что реально так беспокоило. Устроился поудобнее, сосредоточенно принялся пальцем отскребать пятно грязи на мантии. - Как-то все очень непонятно. Я даже не знаю, как все это объяснить… Помял лоб, собираясь с мыслями. - Понимаешь, да мне толком и рассказывать нечего. Декан сказал что, типа, испугался за мою жизнь, что видел бы я тебя… в твоем состоянии. И ты говоришь, что было страшно… Пожал плечами. - Но ведь со мной ничего страшного не происходило. Хотя…может быть… Зачем-то опять потрогал свой затылок, и в какой раз обнаружил, что никаких болевых ощущений эта процедура не доставляет. - Вот странности – да. Понизил тон. - Я даже теперь как-то постоянно опасаюсь, что это может повториться снова. Сморщился. - Ощущать что в тебе…кто-то, и что ты просто наблюдаешь за тем, как этот кто-то что-то там в твоей голове выдумывает, куда-то там твое тело перемещает, им руководит…Мерлин, удовольствие еще то.

Элис Граффад: Выслушала мальчика, хмурясь всё больше. Обхватила себя руками. - Знаешь, это звучит так странно... тогда... когда Он был... - Нахмурилась, как от кислого лимона, замявшись и не зная, как ответить, - Когда Он был мной - я чувствовала то же самое. Если теперь это повторяется и с тобой... Грег, я совсем не знаю, что с этим делать! Нужно попросить помощи - но у кого? Покрутила головой из стороны в сторону. - Всё запутанней и запутанней. А что... что ты делал, когда ты был не ты?

Грегори Гафт: Помрачнел вспомнил слова Лорда, сказанные ему там, в подвале, когда он очнулся : «эксперимент прошел очень удачно». Да, определенно все это как-то напоминало то, что раньше рассказывала Элис. В это - явно мало приятного. Мотнул головой. - Не надо ни у кого просить помощи. Пусть все идет так, как идет. Переключился на следующий вопрос. - Он заставил меня написать письмо Хелен, которое, по видимому, должно было ее вытянуть из здания школы в паб «Три метлы». Он повел меня на эту встречу. Но потом…потом, когда я дошел до перекрестка…я, по видимому вырубился, или со мной что-то случилось…. Что-то непонятное, ибо потом я себя помню только в другом месте, когда уже очнулся. Замолчал. Продумал то, что стоит говорить, а что –нет. - Потом я опять вырубился и пришел в себя только в библиотеке декана. Повернулся к Элис. С напряжением, спросил: - Слушай… А как ты поняла тогда что – все, Его в тебе больше нет?

Элис Граффад: Посмотрела на Гафта широкими глазами. А что, если?.. - А Хелен? Что стало с ней? Ты... не видел ее после? Закусила губу, ковыряясь где-то в памяти. К этим воспоминаниям возвращаться совсем не хотелось, но сейчас это показалось вдруг очень важным. - Ох... - Вздохнула. -Мне кажется, это невозможно перепутать. Когда ты не один... иногда с Ним можно беседовать. А еще ты всегда знаешь, что вас двое. А если ты один.... ты понимаешь, что ты один. Ох, Грег, я не знаю, как это объяснить. Это так же понятно, как солнце или луна.

Грегори Гафт: Подал плечами в ответ на вопрос. - Не знаю. Наверное она пришла, меня не увидела, удивилась, ушла. Или же проигнорила письмо. Мотнул головой. - Нет, не видел. После – я попал сразу к декану на экзекуцию. А потом – ты меня увела вот сюда. Так что столкнуться с Хелен мне было негде. Напряженно выслушал Элис об этих ее тех чувствах. - То есть, Он был в тебе – постоянно? У тебя постоянно было ощущение, что вас – двое? Просто вот у меня…я не пойму. Однажды у дяди я увидел человека, который представился как Орион Блэк. Я не помню, говорили ли мы с ним о чем-то, скорее всего – нет, я помню только, что он просто, молча подошел ко мне и впился в меня взглядом. Потом я ничего не помню…я очнулся на диване. Этого чела уже не было . Потом…потом он дал о себе знать на причале, перед ...ну, всем этим. Я четко помню, что тот, который был во мне – называл себя Орионом. Я не знаю, может это и совпадение…но почему то эти два Ориона… вот чувствую ,что они – не разные. На всякий случай прислушался к себе. - Вот сейчас мне кажется, что я – один. Но…вдруг он – дремлет? Элис... Спросил очень обеспокоенно: - Темный Лорд когда-нибудь…дремал в тебе?

Элис Граффад: - Бррр. - Поежилась, выслушав Гафта. - Мне кажется, нам стоит найти Хэлен и выяснить, что было дальше. Жить с пробелами в памяти... По-моему, это не здорово, Грег. Задумалась, услышав новое имя. Кажется, оно было знакомым... или это только кажется? Дурацкая каша в воспоминаниях смущала и путала. Ведь даже если информация есть - это еще не значит, что в ней можно разобраться и тем более - как-то ее использовать. - Орион Блэк... - Повторила вслух. - Кажется, я слышала где-то эту фамилию. Или читала... Надо спросить у Змеи - она наверняка знает всех, кто учился в Хогвартсе. А если это волшебник - он же учился в Хогвартсе? Нахмурилась вновь, услышав последний вопрос мальчика. - Дремал? Темный Лорд? Ох... - Обеспокоенно покрутила головой в стороны. - Если кто-то в тебе дремлет, то как это можно понять? Замолчала, закусив губу. Если такое было возможно однажды, почему было бы не повторить эксперимент еще раз?

Грегори Гафт: Растерянно поднял глаза. - Найти Хелен? Перспектива бегать по школе за Хелен, не радовала совершенно. Особенно, когда получил письмо от Брентон, и она хочет с ним увидится. Но провалы в памяти…однозначно это не совсем круто. - Можно, конечно, но не думаю, что это нужно сделать прям щас… Добавил: - К тому же меня ищет Брентон. Может у нее что-то важное ко мне? Что-то более важное, нежели мои..провалы в памяти. Нахмурился в ответ на предложение пообщаться со Змеей. Помнил практикум, и сейчас окунуться в новый, возможный вынос мозга – совершенно не хотелось. Мотнул головой. - Элис, не нужно. Вот что это нам даст? Она же вряд ли сможет проверить – сидит ли он во мне до сих пор, или нет, верно? К тому же…если Он посчитал это нужным…имеем ли мы право…копаться в этом? Выслушал последнюю фразу девочки. Вздохнул. Все понятно. То, что он сейчас – молчит – ни о чем не говорит. Все может повторится в любой момент.

Элис Граффад: - Как что? Тебе совсем не интересно, кто это - Орион Блэк? Вздохнула чуть сокрушенно. Пожала плечами. - Как скажешь. - Едва заметно поморщилась. - Да, конечно, тебя ждет Брентон. А мне пора выписываться из Рейвенкло - надо искать Снейпа. Встала на ноги. - Значит, пора?

Грегори Гафт: - Интересно, но не путем выяснения этого у Леди Стража. Они же могут быть в сговоре с деканом… От куда мы можем знать чем это может обернуться? Задумался. - Ну а если мы вдруг выясним…что это нам даст? Насторожился, зацепившись слухом за фамилию декана. И пропустив мимо ушей первую фразу. - Ты сейчас к Снейпу? Осекся. Протянул. - А, ну да… ну да… Поднялся. Кивнул. - Да, пора. Вздохнул. Засунул пузырек обратно в карман. Поднялся. Взял Элис за руку, вывел ее из библиотеки, спустился вниз. Направился к выходу и вместе с девочкой покинул дом.

Грегори Гафт: Очутившись на улице - подошел к дороге. Поднял палочку, вызывая автобус. Когда тот появился - зашел вместе с Элис в салон, заплатил за проезд, сказал ,что им - Хогсмиду. Сел напротив девочки и погрузился в свои мысли, на весь период поездки.

Энн Вилмер: Аппарировала недалеко от нужного дома. Прошлась к окнам. Возиться с дверью особого смысла не было, поэтому просто аппарировала внутрь. Осмотрелась, достала из кармана вредноскоп, положила на ближайший столик. Постояла какое-то время, молча глядя на такой же молчащий прибор. Убрала палочку, надела перчатки и принялась методически обыскивать комнату, в которой оказалась. Не раньше, чем через час, двинулась в следующее помещение. Поднялась на второй этаж, проведя и там не менее тщательный обыск. Спустилась, возвращаясь к оставшимся комнатам. Почти закончила с рутинной процедурой, не приносившей ничего особого примечательного, когда наткнулась на проход к еще одной комнате, напоминавшей не то прозекторскую, не то какую-то лабораторию. Снова глянула на вредноскоп. И снова он молчал. Прошла и стала изучать странную комнату, где первым делом в глаза бросались столы с ... телами. Аккуратно стала приподнимать простыню за простыней, все больше и больше удивляясь. Откуда можно было взять столько близнецов? Отойдя от последнего тела, не стала заканчивать с исследованием комнаты - поспешила опечатать дом и аппарировать прочь. Впрочем, вернулась спустя всего час в сопровождении уже нескольких работников Министерства, которым надлежало заняться безопасностью дома и детальней изучить его содержимое. Уже поздно ночью, когда все необходимое было сделано, последней покинула дом, снова опечатав его перед уходом.

Люциус Малфой: Аппарировал недалеко от дома старика Дамблдора и в сопровождении авроров дошел до места. Подождал, пока те сниму для него печати, и прошел внутрь. Дошел до комнаты, обозначенной в отчете как лаборатория, и отослал авроров. Осмотрелся. Приблизился к одному из столов, приподнял угол простыни, чтобы увидеть то, что и обещалось в бумагах. Тело неизвестной в возрасте 14 – 20 лет, чья причина смерти не установлена. А если быть точнее – группа тел. Одинаковых. Так же приподнял ткань над другим телом, чтобы убедиться в идентичности. Стянул перчатку и тыльной стороной ладони коснулся мертвенно холодной щеки трупа. Мысль о массовом убийстве близнецов стоило отбросить сразу как слишком фантастическую. Зато мысль об очень натурально выглядящем трупе Ноа – живого Ноа – похоже, была кстати. Правда, возникало слишком много вопросов. Зачем террористам обустраивать свою лабораторию здесь – без охраны, без защиты? И кто эта девушка, чью смерть задумали инсценировать преступники? Старик нейтрализован слишком давно, чтобы приписывать создание трупов ему. Северус? Ноа? Отступил от тел, осматривая обстановку комнаты. Вариант того, что помешавшийся Дамблдор мог вернуться, не радовал совершенно. Но именно поэтому его не стоило сбрасывать со счетов. В какой степени он безумен? А в какой - опасен? Снова взглянул в отчет, пробегая глазами строки осмотра других комнат. Ничего - никаких бумаг, записей, писем, документов. Ничего. Кроме книги с подчеркнутым именем. Пуйл. «Валлийский князь, супруг Рианнон, отбивший ее у жениха. Их общий ребенок, Придери, пропал после рождения на семь лет», - гласила короткая справка в отчете. И какая связь между отцом потерянного ребенка и Дамблдором? Да и может ли это вообще быть как-то связано с телами на столах? В любом случае, установление личности девушки сейчас было первоочередной задачей, а разгадать ребусы свихнувшегося Дамблдора можно было и потом. Вернулся к первому телу, внимательно вгляделся в лицо. Приподнял веко, чтобы посмотреть на цвет глаз. Кто же это? В розыске она не числится, но, похоже, или уже что-то сделала, или сделает. Что-то, о чем он пока не знает. Что? И станет ли ясно это «что», когда будет ответ на вопрос «кто»? Не террористка. Родственница кого-то из Круга? Нет. Из высших чинов Министерства? Тоже нет. Рядовая сотрудница? Дочь, сестра, невеста кого-то из мелких клерков? Но какой смысл подстраивать смерть какой-то заурядной, хоть и хорошенькой девушки? Что в ней было такого? Чуть склонил голову, перебирая в уме все знакомые лица. Ни одного достаточного сходства. И между тем, ощущение, что где-то видел «умершую», не оставляло. А это уже попахивало опасностью. Подготовка к покушению? Министр? Темный Лорд? Он сам? Что, если это кто-то из детей, с кем Темный Лорд в последнее время завел привычку возиться? Кто-то, кого Он еще не показывал ему. Ребенок из Хогвартса. Нужно будет собрать в Аврорате все бумаги на подходящих по возрасту детей. Отложил бумаги на свободную горизонтальную поверхность. А если ценность девушки не в совершенном или в запланированном, а в чем-то ином? Она может что-то знать. Или быть родственницей кого-то из террористов. Тогда все равно не понятно, почему тела хранятся здесь? Почему не в Хогвартсе? И если предположить невозможное и очень малоприятное – а именно возвращение Дамблдора, то почему он скрывается? И чьей судьбой он опекается настолько, что изготавливает трупы? Изготавливает тайно от своих же, засевших под куполом. Забрал бумаги, развернулся, покидая лабораторию. За порогом нашел ожидающих авроров. - Поставьте наблюдение дней на пять. И дежурных в доме. Камин пока откройте, все печати тоже снимите. Никаких сигнальных чар. Вышел, аппарировав сразу за порогом.



полная версия страницы