Форум » РАЙ ФУТХИЛЛ. ДЕРЕВНЯ МАКДАУЭЛЛ-АНДЕРСОНОВ » Гостиная » Ответить

Гостиная

Британия: Большая гостиная на первом этаже. Сразу за маленьким коридорчиком после двери.

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Нихневен Андерсон: Подвальная дверь распахнулась, и оттуда появилась полосатая брючина. Ну, почти. В общем, как всегда вошел спиной вперед, потому что вкатывал два связанных бочонка вверх по лестнице. Подхватил оба бочонка на руки, и прошел к столу, приплясывая нечто похожее на джигу. - А чем я сегодня вас порадую, а?!

Фенелла Андерсон: Уперла руки в боки: - И сколько градусов и волшебных ингредиентов с последствиями в твоей радости? Прошла вдоль стола, расставляя кубки. - А вот Грымзельда, кстати, не придет, сказала, что у нее важная сушка чего-то в очередной раз непроизносимого. И именно сегодня! Проходя, погладила каждую девочку по голове: темненькой, светленькой, рыжей.

Нихневен Андерсон: Вскинул оба бочонка вверх и поймал другими руками. - Мамаша, да ты за какого ж бражного меня держишь! Детям - ни-ни! А вот нам с тобой, ух че я сделал! Взял с полки два чистых кувшина, и выдернув пробку из одного и другого бочонка, заполнил их полностью. Один поставил поближе к девочкам, тот, что пах корицей и кардамоном, сосновыми иголками и инеем. Другой - поближе к себе и матушке, заговорчески ей подмигнув. Затем, сдвинул брови, сосредотачиваясь на настройке, взмахнул палочкой, указывая на первый кувшин.

Деревня Рай-Футхилл: Кувшин поднялся вверх и наполнил три детских бокала напитком.

Фенелла Андерсон: - Ну, котятки, не стесняйтесь, накладывайте себе чего хотите! Нарезала гуся большими ломтями, и после того уселась с папашей за стол.

Эбигейл Андерсон: Залезла на стул коленками: - Элис, Дженни, вы чего будете? Стащила себе гусиное крыло, и положила картошки с овощами с горкой. Оглянулась на девочек, чтобы положить и им.

Дженни Брентон: Поняла, что совсем от еды ей не отвертеться - будет очень уж невежливо. Кивнула Эбигейл, намекая, что ей того же самого, что и в тарелке у рейвенкловки. Вяло улыбнулась, надеясь, что хоть какое-то подобие аппетита вернется к ней в ближайшее время. Скомкала салфетку, отправляя ее на колени.

Фенелла Андерсон: - А, девочки, совсем забыла вам сказать, - обратилась к Дженни и Элис, - по традиции, в любом блюде вам может попасться монетка. Кто найдет монетку, тот весь год будет счастливым! Легонько стукнула своим бокалом о бокал папаши.

Эбигейл Андерсон: Положила Дженни и Элис того же самого, и тут же расковыряла свое крыло, картошку и овощи, в поисках монетки. Надо было обязательно найти!!!

Дженни Брентон: Улыбнулась Эбигейл. - Спасибо. Приняла свою тарелку обратно. Ох... Стоически взялась за вилку, сделала пару бессмысленных движений по тарелке. Под конец подцепила кусок чего-то и отправила это что-то в рот.

Деревня Рай-Футхилл: Там, где только что лежал кусочек картошки, которую Дженни сейчас ела, заблестело что-то золотое и круглое.

Дженни Брентон: Прожевала картошку, опустила взгляд на тарелку и.... Осторожно ткнула вилкой во что-то блестящее в своей тарелке. Оно тут и должно было быть? Или нет? А если нет, то как теперь поступить? Наверное, будет лучше не заметить? Осторожно покосилась на Эбигейл ,сидящую рядом.

Эбигейл Андерсон: - У Дженни монетка! - воскликнула, радостно хлопая в ладоши. - В картошке была! Еще раз переворошила свою картошку, вдруг у нее тоже. - Элис, а у тебя? - спросила, вытягивая шею, чтобы рассмотреть ее тарелку.

Деревня Рай-Футхилл: Прямо поверх овощей у Элис лежит ровно такая же монетка, как и у Дженни.

Фенелла Андерсон: - Дженни, Элис, забирайте их себе, и сохраните до следующего года - это ваши талисманы на удачу. Встала из-за стола, и подошла к девочкам, обнять их. По дороге выдала Эбс монетку для нее.



полная версия страницы