Форум » ПАБ "ТРИ МЕТЛЫ" » Общий зал паба "Три метлы" (продолжение) » Ответить

Общий зал паба "Три метлы" (продолжение)

Хогсмид:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Летти Чизвик: Смотрела на Купидона. Взаимная любовь конечно лучше, но если они не любят друг друга, это ведь в любом случае хуже. Услышала голос прямо над своим ухом. Проследила за его взглядом, посмотрев на его мантию. Чувствую, сегодня на ночь я здесь не останусь. - Ты не против, если я ее одену, все-таки недавно прогулялась. Вопросительно посмотрела на Натана, так его называли, когда она не встревала в разговор.

Купидон: Фыркнул. - Вот еще! И лишиться такого веселья? Ну уж нет!

Одри Далтон: - То есть, - выдохнула, понимая, что уже вскипает, - это весело? Когда маленькие девочки и мальчики сводят друг друга с ума, разбивают сердца и вешаются на осинах - это весело? Может, это и было бы весело, если бы мы не были к этому причастны. Сделала глубокий вдох, стараясь говорить все так же спокойно. - Хорошо, есть что-то, что ты хотел бы взамен? Маленький террорист.

Натан Уизерби: - Не против. Она тебе не велика? Сам быстрыми и, по-возможности, незаметными движениями зашел за спину Оилайолла, подставил ближайший стул и, буквально навалившись на спину парня всем своим телом, попытался усадить его на стул, делая все, что мог. - Летти, давай! - крикнул, весь красный от натуги. Вот и предоставилась возможность узнать, кто кого.

Летти Чизвик: Резко схватила мантию и подбежала к мальчикам. Перекинув накидку за стул, спешно завязала на три узла. Посмотрим, на сколько страшна сила любви. Глубоко вздохнула, надеясь, что хозяйка паба это не увидит. Все-таки не она же все это начала.

Купидон: Удивленно посмотрел на девочку. - Зачем вешаться? Любовь облагораживает. Влюбляться полезно. И снова хихикнул. - Дамблдора на блюдечке. Чтобы не пришлось к нему самому лететь.

Оилайолл Лайонс: Сам того не понял, как оказался усаженным на стул. Что за вздор? Что вообще происходит?? - ОДРИ - Кричит. - Беги отсюда, я их отвлеку!! - Продолжая вопить, что есть силы поднялся и стал кружиться оставаясь привязанным к столу и пытаясь понять кому обязан такой честью. Заметив Натана Побежал на него выставив голову вперёд, как таран. Зачем-то же ещё нужно использовать

Одри Далтон: Подумала сказать, что, мол, «но я другому суждена и буду век ему верна», а его спектакль очень не кстати, но оглянулась на шум, посмотрела на эту картину маслом. И решила, что реакция Оилайолла на подобное заявление может быть непредсказуемой. - Дамблдора? Серьезно? Мысленно выругалась выражениями, которые не пристало вообще знать воспитанным девочкам, и прокляла всех купидонов. Вовремя ему Дамблдора подавай. Веди Дамблдора с его огненным щитом в Хогсмид. Тут дерева побольше, есть чему разгореться. - Ребята, - повернулась к купидону спиной, - зачем его мучаете, пока я здесь, Лайонс не убежит, - проговорила с горькой миной на лице и слегка кивнула в сторону купидона, намекая, что не на того нападают. Сама бы кинула в него что-нибудь, да с собой ничего тяжелого не было. - Лайонс, успокойся. Все в порядке. Опасности тут только от купидона ждать можно.

Натан Уизерби: - Да что с тобой этот треклятый купидон сделал, Лайонс?! - не успел отскочить, получая удар в живот. Согнулся, пытаясь отдышаться. Первое время казалось, что дышать больше никогда не сможет, но затем все же получил необходимую порцию воздуха, которую и принялся жадно хватать ртом. Услышал слова Одри. - Од... ри.... - помотал головой, показывая, что не в силах говорить.

Летти Чизвик: Встала у стола, пытаясь не попасть под раздачу. Да, купидон здесь очень опасный. Дамблдора ему, да он же его сожжет. Глубоко вздохнув, посмотрела на купидона. Нападать на него опасно, он может выстрелить и все, конец всему.

Оилайолл Лайонс: Довольно поглядел на своего обидчика повернув голову ласково улыбнулся Одри и стал спиной к ней, намереваясь защитить в любой момент и от любой угрозы. Услышал нежный мелодичный голос отвернулся от Натана и девушки и ласково поглядел на Одри. - Одричка, улыбнись. У тебя такая красива улыбка. - И продолжая улыбаться как болванчик злобно покосился на купидона. Одри сказала, что от него можно ожидать опасности. Резко забежал за спину Одри и стал между ней и купидоном

Одри Далтон: Посмотрела на Натана, очевидно, тому было сейчас не очень-то и радостно. - Живой? Послышалось... послышалось... Одричка?! Улыбнись?! Еле сдерживала себя, чтобы не вцепиться тут же руками ему в шею. Успокойся, во всем виноват купидон, если душить, то его. Притворно вздохнула и проговорила Оилайоллу: - Да, у него есть стрелы. И крылья. Я их боюсь.

Натан Уизерби: Все также тяжело дыша, кивнул Одри и опустился на ближайший стул, положив голову на стол. И тут услышал это! - Одричка? - повторил не без ехидства. - Надо было... его еще раз... уф... табуреткой треснуть. Хотя наблюдать весьма забавно.

Летти Чизвик: Посмотрела на Лайонса. Одричка, да? Одричка. Чтобы я еще связывалась с этими купидонами, да ни за что. - Если бы я стукнула дважды, то меня бы точно выгнали. Вздохнула от безысходности.

Оилайолл Лайонс: Услышав про то, что Одри боится купидона с настоящей злостью. - Не смей причинять ей вред. - попытался проделать тот же трюк, что прошел недавно с Натаном. Протаранить купидона головой. Хоть где-то это вместилище воздуха пригодилось. Но ничего е выходило. Купидон находился слишком высоко и как бы не прыгал, достать до него нельзя было - Слезай оттуда, немедленно! Лучше по-хорошему - кричал купидону и пытался высвободить руки и сбросить с себя стул



полная версия страницы