Форум » ВАРД-КАСТЛ. РОДОВОЕ ИМЕНИЕ МАЛСИБЕРОВ » Ворота » Ответить

Ворота

Лондон:

Ответов - 59, стр: 1 2 3 4 All

Актеон Малсибер: Аппорировал у входа в свое поместье. Нетерпеливо, обернулся, дожидаясь, когда же рядом появиться аврор. Безумно хотелось очутиться, наконец, в родных стенах.

Эмеральд Брентон: Аппарировал следом за Министром. И хотя с утра тут все обследовали с Хьюиттом, не смог отказать себе в удовольствии лишний раз рисануться перед начальством. Достал палочку, "бдительно" глянул по сторонам. - Позвольте мне, сэр! Все чары должны быть сняты, но... мало ли. Приблизился к воротам с видом, как минимум, маггловского минера. Достал из кармана ключ, отпер. - Прошу вас, сэр. Продолжил изображать телохранителя Министра, сопровождая его к крыльцу. С не меньшими предосторожностями отпер входную дверь, предал ключи хозяину и вошел следом за ним.

Лоуренс Мелвин: Аппарировал у ворот вместе с мальчиком. - Идемте, мистер Гафт, господин Министр уже ждет вас. Решительно зашагал вперед по направлению к дому. У двери дождался появления эльфа. - К господину Министру его племянник. Толкнул дверь пропуская мальчика в сопровождении домовика внутрь. Развернулся и, проделав обратный путь до ворот, аппарировал.

Грегори Гафт: Путешествие по горным дорогам...Что может быть приятнее? Позеленевший, с неописуемым облегчением поднялся с места, когда кондуктор объявил, что приехали. Достал рюкзаки, и пошатываясь, вместе с Элис, вышел из автобуса. Повернулся к девочке. - Вот, Элис. Это замок дяди. Все правильно. Подошел к воротам. Немного растерялся - что же делать дальше? Но, слава Мерлину, этот вопрос быстро решился сам. Появился эльф. И зачем-то попросил доложить - кто они. С некоей растерянностью глянул на Элис, потом - на эльфа. - Я племянник хозяина этого замка, Грегори Гафт. А это... Элис... Ворота не открылись, а эльф исчез. Растерялся еще больше.

Элис Граффад: - Замок дяди? - Оглядела внимательно масштабы здания, к которому приехали. Впрочем, оценить это сейчас было не легко. Впрочем... будет еще время? Удивленно посмотрела на поведение эльфа, но ничего не сказала. С одной стороны - она еще никогда не была в аристократических домах, и, может, так и было задумано? С другой стороны... ооох. Только сейчас начала понимать, насколько был необдуман поступок. Ну и что они скажут? Здравствуйте, это Элис, она будет жить с нами? Взяла себя в руки, нацепляя невыразимо вежливое лицо с легкой улыбкой. Что уж теперь тут, пляшем!

Грегори Гафт: Через какое-то время снова появился эльф. Теперь уже отметил ,что он прям вычурно-почтителен. Кажется...все нормально? Ворота распахнулись. Взял Элис за руку и пошел следом за домовиком, по дорожке, ведущей в замок. В некоей нерешительности переступил вместе с Элис порог. Начиная осознавать, что...как-то все...прям...ну...неудобно, что ли.

Грегори Гафт: Дошел до ворот. Дождался, пока эльф откроет их ему. Пока ждал - успел закатить глаза. Нерасторопный прыщ! Вышел. Зачем-то огляделся по сторонам. Направился к дороге, вытащил палочку. Вздохнул, когда появился автобус, и из него высунулось уже знакомое лицо. Зашел в салон, оплатил проезд. Занял место. И не успел даже выдохнуть, как автобус ринулся в путь.

Филин: *невидим, под действием зелья* Опустился на землю, когда поместье Малсибера замаячило на горизонте. Помог Командору тоже ощутить твердую почву под ногами. Осмотрелся вокруг - как далеко головное здание от ворот самого поместья? Насколько густые кусты вокруг этого самого поместья - где можно будет укрыться, если вдруг действие зелья закончится? Шепнул еле слышно: - Разделимся?

Командор: *невидим, под действием зелья* Выпрямился, пару секунд молча приходя в себя после не самой приятной дороги, и передернул плечами. Темно, мрачно, неприветливо. Тут точно может жить только кто-то... противный - вроде Малсибера. Кивнул и качнул головой в одну из сторон, забывая, что собеседник его не видит, ответил таким же шепотом. - Я вдоль забора направо. Ты - налево? Или кладбище проверишь? Попытался рассмотреть землю под ногами: следы от ботинок остаются? Можно ли вообще обойти вокруг забора, не наследив?

Имение Малсиберов: На глаз от ворот до замка - не больше двухсот футов. Кустов не территории не видно, зато видно что-то похожее на хаотичное нагромождение валунов - ближе к самим воротам. Что находится дальше рассмотреть в темноте проблематично. По крайней мере, высоких деревьев не заметно. Под ногами волшебников трава и сухая земля - теоретически, разглядеть там какие-то следы если и можно, то только днем и с лупой. Впрочем, сейчас в темноте следов. конечно же, не видать.

Филин: *невидим, под действием зелья* Достал из кармана флакончик Зелья Ночного Видения. Использовал минимальную дозу. Нашел Командора на ощупь в темноте и вложил пузырек в его ладонь, пояснив так же тихо и кратко: - Возьми. Чтобы видеть хоть что-то. Прислушался. Вроде тихо. Попытаться проникнуть на территорию? Там, кажется, есть какие-то камни, за которыми, в теории, можно укрыться. Ответил напарнику шепотом: - Кладбище ни к чему. Сосредоточимся на замке. Да, давай вдоль забора, только... с внутренней стороны. Я попытаюсь левитировать туда и, если никакой защиты от левитации нет, вернусь за тобой. Если вдруг что-то пойдет не так - уходи сразу. Оторвался от земли и попытался перелететь через ограду.

Командор: *невидим, под действием зелья* Перехватил видимый в воздухе пузырек, закапал по капле в каждый глаз и немного поморгал - картинка перед глазами начала проясняться. Дорожка не из песка, кажется - и на том спасибо. Сжал палочку в ладони, готовый в любой момент швыряться ступефаями, если появится что-то подозрительное, и сделал пару шагов к камням - кажется, они могут быть неплохой защитой, но.. Не будут ли обшаривать их в первую очередь, если заподозрят что-то неладное? Попытался понять, тесно ли стоят валуны: хватит каждому из них по отдельному камушку или придется ютиться в тесноте? Боковым зрением следит за местом, где остался Филин. Он же не предлагает им всем работать с территории поместья? Да там вычислить чужаков будет проще простого!

Имение Малсиберов: Ничто не препятствует проникновению за ограду методом левитации. После приема зелья видно, что по обе стороны дороги к замку - только разбросанные в траве большие камни - от двух до пяти-шести футов высотой. Камни стоят в основном по одиночке, на расстоянии примерно от десяти до тридцати футов друг от друга. У самого здания растет одинокий старый дуб.

Филин: *невидим, под действием зелья* Приземлился. У Малсибера, похоже, не стоит никакой защиты от проникновения на территорию с воздуха. Ну и отлично. Вернулся за ограду, подхватил Командора и перебрался с ним обратно - на сторону замка. Шепнул: - Выглядит неплохо. Нужно проверить только охрану теперь. Обойди замок, проверь черный ход - сколько там тел. Я посмотрю, что с парадным входом. Тихо, паря немного над землей - чтобы не оставлять следов, если что - двинулся в сторону входа. Сколько человек охраняет министра ночью?

Командор: *невидим, под действием зелья* Специально оставил палочку висеть в воздухе, чтобы Филин мог его заметить. Но невидимое нечто все равно подняло в воздух так неожиданно, что удержать вскрик удалось с трудом. Фыркнул, злясь на себя, подергал Филина за мантию и попытался шепнуть. - Постой! С этой стороны нас может... Осекся, не договорив. Под ногами оказалась земля, а руки напарника исчезли. Сбежал. И даже переспросить - что он имеет в виду под "телами"? - не успел. Со вздохом двинулся к черному ходу, прячу палочку в рукаве, пытаясь разглядеть возможные собачьи будки, посты охраны, защитные амулеты, чучел - в общем, все необычное, что может привлечь внимание на территории магического поместья.

Имение Малсиберов: У главного входа пусто, похоже, что снаружи замок никто не караулит. Если обойти замок кругом, то ни будок, ни охранников, ни самого черного хода не видно. Вообще ничего такого, что говорило бы о дополнительных или особых мерах предосторожности, принятых хозяевами.

Филин: *невидим, под действием зелья* Подобрался почти к самым дверям. Удивился. Неужели министр совсем никого и ничего не боится? Ни сигнальных чар, ни охраны... Впрочем, охрана, конечно, может быть внутри. С другой стороны, для того, что они задумали, охрана внутри - идеальный вариант. Она не выбежит из замка раньше, чем что-то привлечет внимание охранников, а значит - можно все успеть. Конечно, по-хорошему следовало бы проверить, стоит ли защита от аппарации. С другой стороны, зачем аппарировать внутрь? Тех, кого следует, он как-нибудь перенести да сумеет. Устремился к задней части замка, где предположительно должен был находиться черный ход, надеясь, что Командор сообразил дождаться его там. Шепнул, остановившись неподалеку от строения: - Я здесь. Иди сюда. Можно звать наших.

Командор: невидим, под действием зелья* Пожал плечами, так и не найдя ничего подозрительного. Так и хотелось воскликнуть: а вот у наааас! Но что взять от бывшего заключенного, живущего за малфоевский счет и на казну небогатого министерства? Остановился у ворот с торца дома, чуть-чуть вытащил палочку из рукава - Филин увидит. А потом и голос услышал. Шагнул к напарнику, коротко и тихо докладывая. - Ничего. Черного хода или нет, или замаскирован. Тел не обнаружено. Помолчал и уточнил не таким уже деловым тоном. - У Малсибера эльфы есть? Ты не боишься, что они чужаков почувствуют? Давай подождем остальных хотя бы снаружи? И поднес к губам ладонь, передавая сообщение. - Аппарируйте. Чисто.

Филин: *невидим, под действием зелья* Пожал плечами - сведений о том, что могут, а чего не могут чувствовать эльфы у человека, выросшего без эльфов, не было. Но и возражать против предложения напарника было бы глупо. Добавил, касаясь ладонью губ: - Наших... красавцев тоже захватите, пожалуйста. Подхватил Командора и перенес обратно - через ограду. Не то, чтобы совсем легко, но... Поставил на землю. Тихо пояснил: - Ты и мальчик будете работать отсюда. Из-за ограды. Остальные разместятся внутри. Пожалуйста, пригляди за ним, ладно?

Командор: *невидим, под действием зелья* Напарник на слова об эльфах никак не отреагировал - и это здорово обидело. Действительно, зачем обращать внимание на его слова? Требование остаться снаружи вызвало еще один шквал удивления, непонимания и растерянности. Уточнил тихо. - Только мы? Но.. Но так нечестно! Ты не можешь так поступить. Спрашивать о том, как можно приглядеть за невидимым партнером не стал - сомнений в рассудительности Филина хватало и без этого.

Филин: *невидим, под действием зелья* Пожал плечами снова. Ответил шепотом: - Хорошо. Не только. Еще Мэттью. Будет три там, три здесь. Так честно? Долго препираться, стоя за оградой поместья, откуда в любой момент мог кто-нибудь выйти и подслушать, было бы глупо - как минимум. Напомнил: - Без дисциплины и подчинения командиру у нас получится не операция, а большой подарок аврорам. Давай без обсуждения моих решений. Все претензии - после операции, пожалуйста.

Мэттью Лонгман: Аппарировал недалеко от ворот и оглянулся, выискивая сообщников. Дотянулся до пузырька в кармане и сделал глоток. Негромко свистнул и стараясь идти бесшумно, добрался до ограды. Потряс манекеном в воздухе, надеясь, что его заметят. Если есть кому, конечно.

Джон Доу: *невидим, под действием зелья* Появился неподалеку от ворот вместе с преподавательницей. Отскочил от преподавательницы сразу, как только появилась такая возможность - хорошо, что не видно, как горят уши! Оглянулся по сторонам в растерянности, пытаясь понять, где остальные. Как это вообще можно понять, когда никого не видно?

Лили Поттер: *невидима, под действием зелья* Аппарировала на пустынное пространство и огляделась. Нет, не пустынное, все-таки. Манекен совсем рядом, значит, Мэт тут. А остальные лентяи, их не видно. Перехватила своих манекенов в горизонтальное положение, чтобы казалось, что группа магов летит кучно на небольшой высоте, и медленно двинулась вдоль ограды.

Филин: *невидим, под действием зелья* Благодаря Зелью Ночного Видения манекены были отлично видны. А раз есть манекены - значит, есть и те, кто этих манекенов транспортирует. Подошел сначала к двум манекенам. Позвал тихо: - Это я. Возьми зелье. Протянул еще один флакончик Зелье Ночного Видения на ладони. Дождался, пока флакон заберут. Попросил: - Никуда не двигайся, стой здесь, пожалуйста. С таким же флакончиком подошел к другому манекену, протягивая и его... носителю зелье. Заговорил негромко, зная, что все участники операции - поблизости - как иначе может быть, если аппарировали они, используя одни и те же координаты? - Разбираем все своих манекенов. Джон, Мэттью и Командор остаются снаружи, за оградой. Рассредоточьтесь так, чтобы не быть совсем рядом друг с другом, чтобы не помешать друг другу, если понадобится перемещаться - но и не слишком далеко, чтобы не теряться. Связь держим кольцами. Никакого шума в эфире, пожалуйста, в кольца говорим строго по делу. Ждем моего сигнала кольцом, по сигналу выводим наших диверсантов на позиции. Алана и Лили идут со мной, я расставлю вас так, как нужно - мы с вами втроем работаем вблизи замка. Всем все понятно? Алана, Джон, возьмите по Зелью Ночного Видения.

Мэттью Лонгман: *невидим, под действием зелья* Услышал хлопки позади себя и тут же - "подлетевшие" манекены. Взял появившийся из ниоткуда флакон с зельем и закапал по капле в глаза. Пару раз моргнул, привыкая к новому зрению. Кивнул, выслушав указания. Вспомнил про Покровы и добавил негромко. - Как близко доводим их до самого замка? Или пусть трое летают в районе ворот и трое над территорией?

Алана Гардинг: Забрала еще один флакон зелья и отошла немного в сторону, дожидаясь, когда Филин.. расставит их с Лили как нужно. И закапала зелье в глаза, чувствуя, как картина мира начала проясняться.

Командор: *невидим, под действием зелья* Успел еще шепнуть. - Нечестно. Нечестно, что вы - внутри, а мы - снаружи. А потом послышались первые хлопки аппарации и пришлось замолчать. Молча выслушать инструкции, молча забрать манекена и молча уйти на дальний фланг - чтобы точно никому не мешать.

Филин: *невидим, под действием зелья* Ответил Мэттью: - Пусть медленно надвигаются. Это должно произвести наиболее сильный эффект. Пусть постепенно приближаются к замку, пока не "аппарируют". Замялся на мгновение. Переносить... совсем не ничейных дам через ограду на руках совершенно не хотелось. Но, с другой стороны, не рисковать же с аппарацией? Что, если Малсибер как раз в этом оказался параноиком и защитил территорию поместья сигнальными чарами? Их не должны заметить до того, как они все встанут на позиции. До того, как спектакль начнется. Вздохнул. Предупредил сначала Алану: - Мне придется взять тебя на руки, чтобы перенести через парапет. Мы не выяснили, стоит ли сигнальная система на территории самого замка - рисковать не хотелось бы. Подхватил преподавательницу чар на руки, перенес за ограду - прямо к валуну, за которым ей нужно стоять. Валуну, расположенному на максимально равной удаленности от ограды и замка. Отдал распоряжения: - Жди моего сигнала, но если увидишь, что какой-то из манекенов нужно срочно убирать - убирай сама, ладно? Вернулся. Предупредил и Лили: - Лил, то же самое. Мне нужно перенести тебя через ограду. Подхватил на руки и вторую женщину, перенес, поставил за другим валуном - чуть поближе к замку. Забрал своего манекена. Встал на свою позицию. За третьим валуном. Еще ближе к замку. Поднес ладонь к губам и сказал несколькими короткими предложениями: - В случае опасности. Каждый из вас. Немедленно уходит. Не дожидаясь остальных. Выдержал паузу, проверил все, что мог проверить. Скомандовал: - Начали. Направил палочку на собственного "диверсанта", привычным невербальным заклинанием поднимая его в воздух.

Джон Доу: *невидим, под действием зелья* Остановился на небольшом расстоянии от Командора. Спросил тихо: - А почему мы снаружи? Не логичнее ли всем быть внутри? Но потом получил приказы и... Оставалось только пожать плечами, направить палочку на манекен, представляя себе давным-давно опробованные в настройке крюки и петли, которые плавно поднимают в воздух якобы человека на метле. Взмахнул палочкой, шепнул: - Wingardium Leviosa!

Мэттью Лонгман: *невидим, под действием зелья* Ответил коротко. - Ясно.. Отошел в сторону от того места, где все они только что находились, неся с собой манекен, и прислонил его к железной ограде. Дождался команды кольцом и невербальным заклинанием поднял манекен-летчика в воздух, стараясь сделать его движения в воздухе более менее похожими на настоящие.

Командор: А дальше работать молча не получилось. Вздохнул, вытащил палочку, направил ее на манекена и шепнул привычную формулу Левиозы, поднимая манекен в воздух и позволяя ему зависнуть прямо над забором. Словно готовясь к атаке на поместье.

Лили Поттер: Прикусила губу, позволяя Филину перенести через забора и ее, и манекен, и заставила себя не думать о том, кто скрывается за совиной личиной и зачем... он все это делает. Почему нельзя было использовать заклинания, переносящие людей? Услышать среди этих мыслей сигнал к атаке было непросто, но палочка оказалась в ладони привычно и просто. Использовала невербальное заклинание, поднимая манекен в воздух, остановила его на переднем фланге, стараясь выдерживать красивый строй перед красивой атакой.

Пятый диверсант: Взлетел в воздух и сначала отлетел поближе к своим товарищам, надвигающимся на замок со стороны ограды. А потом - взмахнул палочкой и применил заложенное в программу взрывное заклинание. Единственное, какое было ему доступно. Направил палочку на дверь замка, намереваясь разнести ее то ли на щепки, то ли на отдельные камни.

Четвертый диверсант: Медленно двинулся к замку со стороны подъезда к поместью. Направил палочку на что-то - первое, что попалось на пути. Чем-то оказалась одна из замковых стен на уровне второго этажа. Взрыв - и в стене должна получиться солидная пробоина.

Первый диверсант: Описал круг почета вокруг замка, остановился с тыльной стороны, чтобы видеть напарников, и ударил взрывным заклинанием, целясь в ближайшее окно. Так, чтобы стекла разлетелись вместе с рамами, осыпая пол осколкам.

Третий диверсант: Поднялся в воздух и завис ненадолго над оградой, направив палочку на одну из небольших, в одно окно, башенок замка. Применил взрывное заклинание, собираясь снести её под чистую.

Имение Малсиберов: Под звуки взрывов и бьющегося стекла перед входной дверью появился испуганный домовой эльф с фонарем в руке. Покрутил ошарашенно головой, уставился в небо. Ойкнул, подскочив на месте, и исчез.

Филин: *невидим, под действием зелья* Направил свой манекен так, чтобы он следующим заклинанием взорвал часть ограды - не там, где стояли соратники, а чуть поодаль. Чтобы можно было просто ногами зайти на территорию. Плавно опустил свой манекен на землю, предварительно подтянув его к себе. Даже самая ленивая и глупая охрана должна была бы уже услышать взрывы и всполошиться. Но охраны у министра, судя по всему... просто не было? Был только эльф. Который сразу же сбежал. Вероятно, к господину. Выждал еще пару минут - не появится ли тут Малсибер собственной персоной? Не появился пока. Поднес ладонь к губам и скомандовал: - Командор, Мэттью, идете за мной в дом. Остальным ждать. При появлении посторонних - поднимайте манекены в воздух и сигнальте нам. Подошел к образовавшемуся проему в ограде. Помахал палочкой, показывая соратникам, куда можно пройти. Двинулся к дому, дверь которого была разнесена заклинанием. Заглянул - первым, проверяя, что там, и не опасно ли. Ничего подозрительного не увидел. Сделал пару шагов вперед, в... холл? - пытаясь осмотреться и понять, куда можно двинуться дальше. Повернулся к напарникам и снова помахал палочкой, показывая, что все чисто, можно заходить.

Мэттью Лонгман: *невидим, под действием зелья* Словил сообщение и медленно опустил манекен так, что со стороны это выглядело как снижение и приземление. Оставил его лежать возле ограды - всё равно темно и никто не увидит. Двинулся в сторону свежеобразовавшегося проёма в заборе и заметил маячившую там же палочку. Прошел вслед за ней до самого замка и уже дальше, внутрь, обходя завалы.

Командор: *невидим, под действием зелья* Мельком взглянул на кольцо и развернул манекена так, чтобы тот полетел в обратную сторону и медленно скрылся за воротами поместья. А сам прошмыгнул внутрь, радуясь, что, хотя бы теперь его пустили туда, где и должна пройти настоящая операция. Сориентировался по палочке, шепотом сообщил. - Я на второй этаж. И двинулся по лестнице вверх, сжимая в рукаве палочку особенно крепко. По всем канонам домостроения, кабинет владельца поместья должен находиться на втором этаже. Так что осталось только открывать все двери по очереди, пока не найдется нужная.

Имение Малсиберов: В холле темно и тихо. Если волшебники взглянут прямо, то увидят массивные двери, ведущие в гостиную. Из гостиной еще одна дверь ведет в столовую. За ней библиотека и еще несколько больших комнат. Завершают анфиладу кухня, склад и прочие подсобные помещения. Вторая дверь из холла направо ведет в большой зал для приемов. Слева от вошедших - широкая лестница с кованными перилами, ведущая на второй этаж. На втором этаже ряд спален, гостевые комнаты, кабинет хозяина дома. В холле за лестницей можно обнаружить еще одну дверь - она заперта в отличии от всех остальных. Везде тихо и темно. В коридорах и помещениях, чьи стены пробиты заклинаниями, клубится пыль и пол ногами валяются осколки каменной кладки стен.

Филин: *невидим, под действием зелья* Шепнул Лонгману: - Проверь, есть ли здесь подвалы. Там иногда бывает интересное. Кажется, я видел дверь рядом с лестницей. Указал, где. Собирался уже разделиться с напарником, но остановился. Не видно было, есть ли на руках у Лонгмана перчатки, но... проверять, сообразил ли он их надеть, было бы в любом случае слишком долго. Поэтому просто материализовал пару перчаток и протянул их мужчине, проговорив тихо: - Надень, если у тебя нет. Нельзя оставлять следы ни на чем. И двинулся следом за Командором. Не столько потому, что напарнику понадобится помощь, сколько потому, что не хотелось оставлять его одного. Сообщил, догоняя Командора на лестнице: - Нам, возможно, придется потом спуститься и помочь Мэттью, если он наткнется на запертую дверь где-нибудь. Вошел в кабинет, осматриваясь - что тут есть? Есть ли... интересное? Первым делом, конечно, нужно проверять всякие ящики. Подошел к письменному столу, попытался открыть ящики и посмотреть, что внутри.

Мэттью Лонгман: *невидим, под действием зелья* - Мы ищем скелета в шкафу Малсибера? Шагнул в сторону двери, но замер, увидев перчатки. - Своевременное замечание. Натянул их и наконец дошел до двери, скрывающейся под лестницей. Потянул за ручку, толкнул, но тщетно. Поискал рядом с дверью какой-нибудь комод или шкаф - вряд ли ключ от обычного подвала, или чем ещё может являться такой угол дома, будут убирать далеко. На всякий случай попробовал использовать невербальную Алохомору, совершенно не надеясь на результат.

Имение Малсиберов: Дверь за лестницей заперта. Рядом стоит только небольшая тумбочка с несколькими ящиками. В одном из них лежит большая связка ключей - штук двадцать, не меньше. Алохоморой дверь не открывается.

Мэттью Лонгман: *невидим, под действием зелья* Шагнул наружу из пролома в стене и, оглянувшись на сотоварищей где-то сзади, быстро двинулся к ограде и дальше, за неё, к оставленному манекену.

Филин: *невидим, под действием зелья* Вышел. Дождался, пока здание покинут все и снова поднял в воздух свой манекен, позволяя ему еще немного повзрывать - так, чтобы замок остался не то, чтобы совсем в руинах, но в весьма плачевном и требующем хорошего ремонта состоянии. Поднес ладонь к лицу и скомандовал: - Уходим. Остался снаружи - ждать, пока все аппарируют, а Командор - останется.

Лили Поттер: *невидима, под действием зелья* Прижала к себе манекена, решив, что об итогах расследования можно будет спросить потом, в штабе. И аппарировала, радуясь, что больше не нужно сидеть в темноте под атаками кровососущих насекомых.

Мэттью Лонгман: *невидим, под действием зелья* Не дойдя до манекена несколько шагов, прочел сообщение о завершении операции и, предполагая, что те, кто за забором, уже ушли, добрался до своего манекена. Взял того и аппарировал прочь.

Алана Гардинг: *невидима, под действием зелья* Дематериализовала манекен Филина и манекен подопечного, скомандовала мальчику. - Джон, подойди ближе. Дождалась, когда гриффиндорец найдет ее по голосу - и аппарировала вместе с ним, чтобы сразу же вернуться в школу. Если потребуется помощь снова - позовут, а протирать штаны на собраниях - не то, что хочется поздним вечером.

Командор: *невидим, под действием зелья* Остановился у ворот, попинал ногой свой манекен - и щелкнул пальцами, уничтожая и его. Была мысль забрать на память, подвесить на тросике в каминном зале - чтобы летал над головами, но это было бы слишком откровенным шагом. Предложил без особенных эмоций. - Аппарируй. Я могу уйти кольцом. Иначе все будут слишком долго ждать нас - ты же не сказал, что из штаба они могут уйти.

Филин: *невидим, под действием зелья* Ответил спокойно: - Можешь, конечно. Но кольцо придется перезаряжать. Причем Алане. Объяснять ей, почему Командор не аппарирует, мне не хотелось бы. Пусть думают, что мы просто задержались, чтобы что-то обсудить. Пообещал тихо, подхватывая напарника и перенося его через ограду - искать пробоину, сделанную манекеном, было лень: - Мы обязательно все... это... обсудим потом. Мы с тобой. Но не здесь и не сейчас. Подготовился и подготовил напарника к перелету - и достаточно быстро скрылся с ним в темноте, оставив позади наполовину взорванный замок Малсибера.

Люциус Малфой: Уже утром аппарировал у ворот. Вошел на территорию, кивнув по пути нескольким суетившимся во дворе аврорам. Замок после ночного нападения выглядел весьма печально. Неспешно направился по мощеной дороге к дому, намереваясь отыскать главу Аврората.

Лоуренс Мелвин: Вышел из дома и увидел приближающегося лорда Малфоя. Поспешил ему навстречу. - Доброе утро, лорд Малфой! - остановился. - Я думаю, вам лучше не заходить внутрь. Повреждения достаточно серьезные, кое-где просел потолок, возможен обвал. Стряхнул с рукавов форменного сюртука толстый слой пыли и штукатурки.

Люциус Малфой: Заметил появившегося главного аврора и подождал, пока тот приблизится. - Я бы не сказал, что оно доброе, мистер Мелвин. Бросил взгляд на дом. Не имея ни малейшего желания быть погребенным под завалом, оставил намерение осмотреть внутренний ущерб. - Вы уже что-нибудь можете сказать определенное? Кто нападал, зачем нападал? Слегка посторонился от пыльного аврора. - Журналисты уже были?

Лоуренс Мелвин: Отрицательно покачал головой. - Пока совсем немного. Нападающих было минимум трое-четверо. Подлетели на метлах, разгромили дом. Затем отправились внутрь. Вряд ли это было покушение: господин Министр, будь он дома, имел бы достаточно времени, чтобы уйти. И ясно, что это не была засада, иначе они бы просто спрятались и ждали появления господина Министра. К моменту нашего появления никого постороннего на территории уже не было. Домовики говорят, ничего существенного не украдено. Пока что это больше похоже на разбойное нападение или акт чьей-то мести. Это все, что я могу сказать на этот час. К вечеру будет готов полный отчет. Услышав о журналистах, вопросительно посмотрел на лорда Малфоя. - Я должен пустить их сюда?

Люциус Малфой: Выслушал рассказ. Звучало странно, вопросов рождало множество, а вот какими будут ответы... - Хорошо, мистер Мелвин, я буду ждать вашего отчета вечером. И, да, журналистов пустите. Пусть также зайдут внутрь. Найдите им несколько мест, где можно сделать хорошие драматичные колдографии: завалы, разрушения, разбитые и поломанные ценности... А потом отправьте их ко мне. Впрочем, нет. У меня сейчас неудобно. Скажите, что после обеда я сам наведаюсь в редакцию. Еще раз окинул взглядом дом Актеона. - Пожалуй, это все. Удачи вам. Не прощаюсь. Развернулся и, пройдя с десяток футов по дороге, аппарировал прочь.

Лоуренс Мелвин: Кивнул несколько раз, слушая распоряжения. - Да, лорд Малфой... Да, я передам им... Благодарю. Дождался, пока визитер аппарирует, натянул перчатки и отправился обратно в дом.

Актеон Малсибер: Вышел за ворота. Аппарировал.



полная версия страницы