Форум » УИЛТШИР. ПОМЕСТЬЕ МАЛФОЙ » Гостиная (продолжение) » Ответить

Гостиная (продолжение)

Лондон:

Ответов - 114, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Калеб Кэмпбелл: Позволил себе чуть расслабиться и даже улыбнулся. - Простите, лорд Малфой, - отвесил короткий поклон хозяину дома и повернулся к своей экзаменаторше. - Есть, леди. Прикинул в уме, что из собственного скромного послужного списка можно считать не тренировочными ситуациями. - Около десятка, леди. В основном задержания банд или подозреваемых-одиночек. Глянул на чету Малфоев, явно собравшихся распрощаться со своими гостьями. И если его до сих пор не отправили назад, значит, вот оно - его новое дело на ближайшие сколько-то дней. Кашлянул и предложил даме согнутую в локте руку. - Позвольте я провожу вас?

Амаранта Лестрендж: Взяла Аврора под руку и бодрым щагом потащила на выход. Приняла верхнюю одежду, тут же облачилась. Дождалась пока домовик откроет дверь и вышла вместе с хозяевами, провожатым и Сивиллой на улицу. - Дорогие мои, - обратилась к Люциусу и Нарциссе, - Благодарим Вас за гостеприимство. Дела не ждут, - обернулась к прорицательнице. - Сивилла, милая, можешь отсюда аппарировать прямо в пункт назначения. Наше с тобой приключение не окончено. На днях пришлю сову с местом следующей встречи, - улыбнулась подопечной. - Люциус, по возможности будем держать друг друга в курсе. В случае траурной неожиданности, - задержала взгляд на родственнике, - Архив слежки, имена, явки, сведения о доверенных людях тебе передадут. Нарцисса, береги себя, - помахав на прощание, утянула добытую жертву в аппарацию, исчезая с территории поместья.

Сивилла Трелони: Едва Амаранта направилась к выходу, как сама охотно поднялась с кресла и поспешила за своей спутницей. Довольно быстро оказавшись на улице, а потом и за пределами поместья, с опаской посмотрела на Амаранту. А ведь надеялась, что на этом их "приключения", как и её знакомство с этой женщиной закончатся! Но, видимо, теперь она никогда не оставит её в покое. Теперь она - навеки домашний хомячок Амаранты. Печально вздохнула, решив, что разберётся с этим потом, ну или такова будет её Судьба, с которой просто смирится, и так же попрощалась с хозяевами: - Всего вам хорошего, сэр, леди. Спасибо за гостеприимство, - скромно выдавила из себя и, не задерживаясь, аппарировала к барьеру Хогвартса - на этот раз вполне удачно.


Люциус Малфой: Прошел в комнату вместе с женой. Стянул перчатки и подозвал домовика. - Омут принеси. Быстро. Прошелся к камину, вертя в пальцах флакон с воспоминаниями. Вариантов могло быть много. Надо было отсечь хотя бы несколько для начала. Вылил в принесенную чашу содержимое пузырька и склонился для просмотра. Оказался в школьной аудитории с двумя студентками. Дженни Брентон узнал сразу, а вот у другой девчонки имя пришлось прочесть на нашивке. Келси Нильсен. Особа, известная благодаря Амикусу и его несчастливой звезде. Терпеливо дождался конца недлинного разговора. Здесь не оказалось ничего интересного. Декорации сменились, и он очутился… в школьной библиотеке, да. Последовал за слизеринкой к старику. Обошел, приблизился, вгляделся. Без сомнений перед ним стоял Дамблдор. Дамблдор или искусная подделка. Внимательно выслушал странную беседу. Голос и повадки были вполне узнаваемы. А вот степень здоровья по такому куску определить было сложнее. Выпрямился. Итак, вариантов все еще было несколько. Самый худший предполагал, что у него серьезные проблемы. Да, и не только у него одного. Вот только… Если бы Дамблдор был так же опасен, как до своего исчезновения, разве стоял бы он в школьной библиотеке и вел ерундовые разговоры со студентами? Он бы уже давно был в Париже и плел страшный заговор. Или в Берлине. Задумчиво поправил чашу Омута. Нельзя было исключать того, что он что-то упустил. Надо встряхнуть всех министерских агентов. Подключить все каналы. Разузнать, что там со старыми друзьями старика. Теми, которые еще что-то из себя представляют. Ездили ли они куда, принимали ли неожиданных визитеров, что с почтой. Надо проверить, что он упустил. Если Дамблдор привел мир в движение, скрыть это будет сложно. Но это худший вариант. Есть и другие. Например, старик и Северус именно так и планируют, чтобы он бросил все силы на поиски призрачных мировых заговоров, а сами тем временем провернут нечто неожиданное здесь, в Британии. Значит, надо подстраховаться и привести в повышенную готовность Аврорат. Третий вариант предполагает, что Дамблдор все еще болен и не опасен. Тогда Северус притащил его в Хогвартс с целью извлечь хоть какую-то пользу из этого антиквариата. Будет использовать его имя и образ для… вряд ли на международной арене, Снейпа выход на такой уровень никогда не интересовал. Он вполне мог притянуть эту куклу для него самого. Попугать старых друзей и Министерство. Заставить их побегать, поискать, в напрасную растратить силы. В таком случае пристальное внимание к возможным делам Дамблдора в Европе могут дать прямо противоположный эффект – дела появятся благодаря тому, что все решат, будто Британия всерьез обеспокоена. Рискованно. И это еще не все. - Этот человек выглядит как Альбус Дамблдор, - проговорил уже вслух, обращаясь к жене. – Но значить это может что угодно. Северус мог использовать оборотное зелье. Не надо быть гением, чтоб догадаться, кому надо показать псевдо-старика, чтобы эта новость легла мне на стол. Кроме того, это могла быть ненастоящая реальность вроде школьного практикума. Воспоминание о ней будет реалистично. Только этот вариант означает, что, отправляя сову, мисс Брентон знала, что введет меня в заблуждение. И такой сюжет нельзя сбрасывать со счетов. У Северуса в руках полно средств, чтоб принудить двух подростков к предательству. Что они могут ему противопоставить? Подошел ближе к супруге. - Твоя идея с покровительством мисс Брентон может мне помочь. Составь о ней свое мнение. Мне понадобиться взгляд со стороны. Улыбнулся. Как же не вовремя Льюилл затеяла свою подготовку к свадьбе! Через кого теперь проверять информацию? - А мне надо будет отдать кое какие распоряжения в Министерстве. И, пожалуй, навестить Виллема Брентона.

Нарцисса Малфой: По пути в гостиную сняла перчатки и шляпу, отдала всё домовику. Посмотрела на Люциуса, который сразу взялся за Омут. Вздохнув, прошла к столу с письменными принадлежностями. Пока есть время, можно написать сыну. Можно было бы, конечно, сходить переодеться, но вполне могла не успеть этого сделать, а Люциус иногда озвучивает свои мысли. Взялась за письмо. Строчка за строчкой появлялись на пергаменте, пока супруг разбирался с чужими воспоминаниями. -А что насчёт жестикуляции, мимики и особенностей речи?- поинтересовалась, перечитывая текст письма. Выслушала мужа. -Мисс Брентон умная девушка, и она знает, что бывает с предателями. Дописала ещё пару строчек. Подняла голову. -Даже сейчас?- возмутилась. Вздохнула. Почему это не может быть беспричинным актом доброты? Конечно, понимала, что помочь надо, но такая подача мысли совершенно не устраивала. -Ты сразу в Министерство?- спросила,- Напиши сыну пару строк, пожалуйста,- повернула Люциусу пергамент.

Люциус Малфой: Кивнул жене. - Все выглядит вполне правдоподобно. Насколько, конечно, я сам запомнил старика. И возразил: - Знает, полагаю. Но это угроза отодвинутая во времени. До мисс Брентон еще нужно добраться в случае чего. Тогда как Северусу ни до кого добираться не нужно. Наши юные друзья уже в его руках. Еще раз кивнул. - Особенно сейчас. Выловил воспоминания обратно во флакон. - Убери, – велел эльфу унести Омут. Взял со стола перчатки. - Нет. Сначала переоденусь, - улыбнулся. – Иначе Мелвин решит, что стряслось нечто экстраординарное, раз я пришел в костюме для верховой езды. Подошел к жене, наклонился и коротко поцеловал. - До вечера. Собирался уже выйти, как Нарцисса вспомнила о Драко. Вздохнул. Только женщины могут думать о посланиях детям, когда на кону такие важные вопросы. Взял перо, бегло просмотрел, о чем было написано выше, и добавил пару строк скупых наставлений. Отложил перо и, наконец, покинул гостиную.

Нарцисса Малфой: Развела руками, не зная что сказать. В теории, можно было сыграть Дамблдора со всеми его особенностями. И, в то же время, это мог быть сам Дамблдор. Нахмурилась. Да, Люциусу стоит поделиться этой новостью с Министерством. С сомнением глянула на супруга. -Я не думаю, что Снейп что-то сделает юным Пожирателям – это сильно ударит по репутации школы. Впрочем, она и сейчас не безупречная. Вздохнула. -Я напишу ей сегодня. Попросила эльфа принести двух сов. Не успела среагировать, чтобы продлить приятное мгновение. -До вечера,- ответила. Когда муж вышел, перечитала письмо, прежде чем убрать его в конверт. -Мужчины,- фыркнула, читая последние строки. Даже на день рождения никаких более приятных слов. Вручила одной сове конверт и отправила к Драко. Сразу же написала второе письмо. -Дженни Брентон,- назвала адресата, прежде чем выпустить птицу. После того, как все сделала, ушла переодеваться.

Нарцисса Малфой: Шла в гостиную в надежде, что эльфы хотя бы елку поставили без напоминаний. Войдя в комнату, увидела... Обычную гостиную. Ни елки, ни других украшений. День не задался. Муж не вернулся, елки еще нет. Позвала эльфа. -И почему у нас до сих пор нет елки? Ты настолько глуп, что не смог сам додуматься до того, что на Рождество, обычно, люди украшают дом?- сама не заметила, как взяла с дивана подушку и запустила в домовика. -Вперед за елкой и украшениями! И чаю мне! Когда слуга исчез, чуть нахмурилась. Блэковские гены дали о себе знать?

Люциус Малфой: Вернулся домой и, проходя мимо гостиной, увидел жену. Свернул с намеченного маршрута. - Доброе утро, дорогая! - улыбнулся. Задержался у порога, окидывая комнату взглядом. - Мне кажется, кабинеты в Министерстве выглядят радостнее, чем наш дом. Мы в этом году не празднуем? - спросил. - Если так, то нам стоит принять чье-нибудь приглашение. Негоже в такой день оставаться без торжества. Оперся рукой на спинку кресла. - Но надо тогда отписать Актеону - я звал его к нам присоединиться.

Нарцисса Малфой: Надо заметить, эльфы стали оперативнее. Чай принесли тут же. Еще бы украшения достали так же быстро. Со вздохом подняла подушку, отряхнула ее. -Доброе,- ответила супругу не очень радостно. Подняла на Люциуса недовольный взгляд. И подушка, которую уже хотела положить на диван, полетела теперь в мужа. -Знаю!- ответила по поводу кабинетов и дома,- Празднуем. Наши эльфы не способны украсить дом без пинков.

Люциус Малфой: Поймал подушку, положил на кресло. Удивленно глянул на супругу. - Цисси, ты хорошо себя чувствуешь? - уточнил заботливо. - Тебя что-то расстроило? Перевел взгляд на суетящихся слуг. - Им стоит иногда напоминать, - произнес с легким намеком в голосе на то, чьи это обязанности. Остановил одного домовика. - Это потом, принеси мне чай. Прошел и присел устало в кресло ближе к камину. Наблюдать суету с елкой хотелось не очень, но посидеть немного в спокойствии и без дел было бы неплохо. - В этом году на министерский бал съедется больше гостей, чем в прошлые годы, - все же вспомнил о делах. - А потом нас целую неделю будет ждать бесконечная череда гостей. Взял принесенную чашку и жестом дал понять эльфу, чтобы возвращался к украшению елки.

Нарцисса Малфой: -Вполне,- отозвалась, опускаясь на диван. На второй вопрос отрицательно качнула головой. -Радуюсь, что ты хотя бы к обеду успел. Взяла в руки оставленную на столе чашку с чаем. На намек лишь угукнула, делая несколько глотков из чашки. Поставила чашку обратно. Послушала супруга и обреченно вздохнула. -Неделя? Может... Ну ее, эту елку?

Люциус Малфой: Улыбнулся, игнорируя намек, если таковой был. - Я тоже рад. Завтракать пришлось очень быстро и крайне скудно. Уверенно покачал головой. - Нет, дорогая. Как мы можем принимать гостей и поражать их пренебрежением к традициям? Они нас не поймут. Или решат, что у нас какие-то проблемы. А нам такое впечатление меньше всего нужно.

Нарцисса Малфой: С сожалением глянула на супруга. -Бедолага... А дела... Все успел сделать? Поджала губы, снова берясь за чашку. Зачем ее ставила вообще? Снова вздохнула. Ответ, конечно, был. И этот ответ: никак. Но, конечно же, не озвучила его. Кивнула. -Не нужно совершенно. У нас, к тому же, проблем нет. Их же нет?

Люциус Малфой: Прикрыл глаза. - Да. Из намеченного и даже из незапланированного. Повернул голову к жене, игнорируя ее попытки продемонстрировать дурное настроение. - Видел племянника Актеона. Жив и здоров, - поделился. - Рвался получить добро на помолвку с мисс Граффад. Улыбнулся. - Нет. Живем тихо и скучно. Всем на зависть.



полная версия страницы