Форум » ГОСПИТАЛЬ СВЯТОГО МУНГО » Морг » Ответить

Морг

Лондон: Следуя указателю, посетитель проходит по коридору и видит ослепительно-белую дверь с простой деревянной табличкой "Морг". Комната поражает: громадное помещение, залитое светом из ярчайших ламп, блеск хромированных прозекторских столов, новейшее оборудование. Удивительно, но в этом месте нет почти никаких намеков на магию, впрочем, как и в любом другом подобном заведении - так уж принято. Стена справа сплошь состоит из ячеек морозильника, стена напротив скрыта сверкающими стеклом и сталью стеллажами, заполненным кристально чистыми пробирками, хирургическими инструментами и химическими реагентами. Все только самое лучшее, вплоть до электронного микроскопа одной из последних моделей с частично магическим механизмом, расположенного у третьей стены. Наверху, на ослепительно белом потолке, видны вытяжки, равномерно расположенные на всей поверхности потолка. Четвертая стена, как и стеллажи напротив, состоит из стекла и металла. Заходить в чуть приоткрытую дверь нет смысла: комнату отдыха видно и так. Типовая, светлого дерева, кухня, стандартные бытовые приборы, обеденный стол, в дальнем углу, сразу за дверью, угловой диван. Все те же высокие окна, что и на этажах выше, нет ни намека на задвижку, зато за окном великолепный альпийский пейзаж - качественная иллюзия.

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Лёринц Месарош: Пожал плечами, мысленно давая себе конфетку за идею с кофе. - Смотря где находится труп. В лесу через час от насекомых отбоя не будет. А в городе... Ну, разве что тараканы? Кто тут еще выживет. В Хогвартсе... Не знаю, пока не видел насекомых в принципе, даже мух. А, к слову о мухах. Если учитывать, что для развития из личинки взрослого насекомого требуется недельки две, минимум - полторы... Неа, не очень сразу появляются. Показал на труп женщины. - Напомни мне в конце перевернуть ее вверх лицом, еще одну интересную штуку покажу. Так, а теперь твоя задача - попробовать согнуть у этого мужчины, допустим, руку в локтевом суставе. Похлопал по бедру трупа, приглашая Алану действовать. - Если что, кружку можно поставить на стол, коль мешается.

Алана Гардинг: Передернула плечами, представив себе живописную картинку трупа в лесу. Поспешила уверить себя, что в их ситуации насекомые не нужны. Не будет же он держать тело в садике, верно? А пока просто снова вздохнула, чувствуя, что лекция меняет формат на познавательную экскурсию для детей младшего школьного возрасте, где экспонаты можно и нужно трогать руками. Поставила кофе на свободный стол. Потянулась к руке мужчины, пытаясь осторожно согнуть и боясь при этом сломать.

Лёринц Месарош: Дождался, пока усилия не станут очень уж явными, подошел и коснулся руки Аланы. - Можешь больше не пытаться - все равно не выйдет. Его нашли через день, а за это время наступает полное трупное окоченение, та самая "некая деревянистость". Усмехнулся, подходя к голове трупа и аккуратно подсовывая руку под шею. - А вот теперь мы попробуем один фокус... Начал медленно поднимать свою ладонь, одновременно подсовывая вторую руку под лопатки. Когда между столом и трупом оказалось с полметра воздуха, остановился, кивая на прямое как доска тело. - Вот как-то так. Опустил труп на место. - Появляется трупное окоченение самое раннее - через часа два. И все начинается сверху, постепенно спускаясь вниз, чтобы уже через часиков десять охватить все тело. И да, сколько оно продержится - вещь более чем вариабельная, от пары дней до недели и даже больше. Внимательно поглядел и все же добавил. - У детей все раньше. Окоченение может начаться уже через час, а разрешиться уже через два дня. Так и с пятнами - все намного быстрее. И вновь вернулся к трупу женщины. - Очередная задача - попробуй открыть рот у этого трупа. Улыбнулся - это было даже интересно, на самом-то деле.


Алана Гардинг: Кивнула, снова запоминая огромный объем информации. И снова отошла назад, к манекену, прикидывая, сколько прошло часов после смерти. Четыре-пять? Значит, окоченение уже началось. В верхней части туловища, как и говорит Леринц. Пропустила ладонь под спиной манекена, неосознанно повторяя действия целителя. Представила, что в ладонях мягкий гнутый воск, который легко можно выпрямить, просто равномерно сдавив. Вот здесь, в области шеи, чуть сильнее. А ниже - едва касаясь, словно намечая точки, которые будут активироваться согласно заданному алгоритмом времени. Опустила ладони. Проверила шею своего "подопечного". Убедилась, что не гнется, и вернулась к телу женщины. Поморщилась. Взглянула на перчатки, убеждаясь, что они целые. И попыталась выполнить "задание" своего "учителя".

Лёринц Месарош: Не выдержал и усмехнулся, глядя на брезгливость, царящую на лице Аланы. Кажется, все это стоит прекращать - иначе просто не выдержат нервы, знакомая ситуация. И постарался больше не смеяться, хотя очень хотелось, слишком любопытным оказалось зрелище Аланы, которая что-то делала с челюстью женщины, повернутой лицом вниз. - Сейчас ты пытаешься провести очень красивый тест на то, насколько далеко зашло трупное окоченение. Нам он как требуется для того, чтобы понять, началось ли оно уже или нет. Уже через полтора-два часа после смерти нижняя челюсть будет двигаться с трудом, после чего перестанет двигаться вовсе. И да, если бы она лежала на спине, было бы намного удобнее, честное слово. Встал напротив и перекатил тело, заодно показывая на трупные пятна по бокам, где раньше их не было. - Видишь, начали перемещаться? Только двенадцать часов они так будут делать. Еще сутки - перемещаются частично. А через два дня ты их увидишь только там, где они были изначально. Провел рукой по одному, особенно большому. - И да, этой женщине никто не удосужился подвязать челюсть - видишь, трупное окоченение уже началось, ее практически не сдвинуть, а рот был открыт. Не очень красиво. Указал на приоткрытый рот. - Предлагаю на этом закончить, Алана. Конечно, есть еще всякие мелочи... О! Добавь своему макету мутную, сухую на вид слизистую оболочку глаз. И да, серо-бурые небольшие пятна неправильной формы. Это от высыхания бывает, начинается через пару часов после смерти. А если мы сделаем вот так... Легко надавил на роговицу глаза, благо, и закрыть веки никто не удосужился. - Видишь? Зрачок стал овальной формы. У живого человека так не бывает. И посмотри на губы. Показал на красные, сухие, словно обветренные губы. - Думаю, про более поздние стадии изменения трупа мы говорить не будем?

Алана Гардинг: Прикусила губу, стараясь не отвернуться, когда Леринц дотронулся до глаза женщины, и поспешно шагнула к своему "рабочему" столу. Сухая слизистая и губы. Мутная оболочка глаза. Задать перемещение пятен со снисходящей активностью. Блокировка нижней челюсти - обязательно и уже сейчас. А дальше, когда все основные действия были закончены и манекен начал выглядеть как.. достаточно свежий труп, пусть и без особенных отличительных черт во внешности, сжала подрагивающими пальцами кружку с кофе. Обернулась к Месарошу вполоборота, чтобы видеть его, но не видеть тел. Благодарно кивнула. - Спасибо тебе огромное. Это было страшно, не скрою. Но - полезно. Не понимаю, как тебе приносит удовольствие такая работа! Последнее восклицание получилось слишком громким, острым и каким-то отчаянным. Представлять, что вот этот обаятельный мужчина предпочитает компании мертвых живым было.. тяжело. Помолчала. И добавила тихо. - Надеюсь, этого будет достаточно. Прости, я понимаю, что ты мне не поверил, но.. Это нужно. Будет здорово, если ты сохранишь нашу сегодняшнюю экскурсию в тайне.

Лёринц Месарош: С неослабевающим интересом проследил за тем, как манекен превращается в уже вполне прилично выглядящий труп. - Не за что, Алана. Работа... Это интересно, понимаешь? От и до - это есть бесконечное поле для познания, которое никогда не закончится. Да и не всегда живые люди бывают достойнее мертвых. Криво улыбнулся, вспомнив свое недавнее письмо. Долетела ли сова до адресата?.. - Почему не поверил? Нет, Алана. Наверное, в этом минус работы с мертвыми людьми - они тебе не могут соврать, в итоге начинаешь верить уже и живым. Пожал плечами, набирая очередной код на обеих панельках и наблюдая за тем, как тела исчезают в месте своего хранения. - В тайне, значит, в тайне. Да я в принципе и не собирался никому рассказывать. Замолчал, представляя сюрреалистическую картинку - он объясняет Дженни, каким должен быть настоящий труп. - Ну что, на этом моя миссия завершена? Стянул перчатки.

Алана Гардинг: Взмахнула палочкой вновь, на этот раз невербально произнося уменьшающие чары. Теперь тело манекена опять влезало в сумку и не вызывало подозрений. Знал бы кто, что носят в своих сумках молодые женщины! Вернула Леринцу халат, перчатки и кружку из-под кофе, благодарно обняла. - Если я смогу хоть как-то тебя отблагодарить - только скажи. И взглянула на часы, с досадой отмечая, что уже вечер, а значит... Нужно не в Хогвартс возвращаться, а сдавать манекен заказчику. Виновато пожала плечами. - Мне нужно бежать. Я смогу аппарировать отсюда одна? Или выход тоже только по визитке? Завтра приглашаю тебя на ответный кофе. С бутербродами. И разговорами и прекрасном.

Лёринц Месарош: Чуть улыбнулся, обнимая в ответ. В конце концов, стоило надеяться, что он хотя бы хорошему делу помог. Скорее всего. - Договорились. Но можешь спать спокойно - все проблемы я обычно решаю сам. Подмигнул и взял вещи, чтобы отнести их в шкафчик. Там повесил халаты, сняв и свой. Перчатки сбросил в урну. - Думаю, я все же тебя лучше выведу за порог, а дальше - конечно, куда душе угодно. Приоткрыл дверь, впуская в помещение тепло из коридора. - О прекрасном - это не от трупах, дай угадаю? Тогда я приду, конечно же. Заодно, - принял строгий вид и заговорил поучительным тоном, - тебе задание: понять, почему Напиток Живой Смерти имитирует смерть только час-два, не больше. Усмехнулся. - Кажется, так надо давать студентам домашнее задание, да?

Алана Гардинг: Рассмеялась, вдыхая тепло, смешанное с какими-то запахами. Хоть какими-то запахами, после стерильной чистоты и помещения и воздуха морга казавшимися резкими и искусственными. Качнула головой, подтверждая. - Нет, не о трупах. Задание поняла, профессор Месарош, сделаю. Улыбнулась сама себе: ну да. Сейчас встречусь с Северусом, и сделаю. Вышла за порог. Представила себе трехэтажный особняк, невысокое крыльцо и покрытую снегом полянку. Аппарировала, потянувшись к этому дому всей своей сущностью.

Лёринц Месарош: Проводил взглядом, прикрывая дверь. Щелкнул тихо замок, на что только кивнул - да, вот так хорошо. Теперь в морге было тихо и пусто... и это было хорошо. Теперь все было ровно так, как до того безумного дня, когда он получил сообщение из Хогвартса. Это было не так хорошо, как на родине, но... Но вот об этом думать не хотелось совсем - впереди его ждала школа, в которой происходит вовсе не то, что должно происходить. И да, следовало признать, что к роли привычной, к бытию патологоанатомом ему уже не вернуться. Разве что найдется безумец, готовый добровольно шагнуть за двери Хогвартса... Но где же взять второго Месароша, наивно верящего в лучшее? Еще раз все оглядел, проверяя отсутствие следов их пребывания здесь. Сосредоточился, представляя развилку, указатель, широкую дорогу, припорошенную снегом и замок чуть вдалеке. Сжал палочку, аппарируя.



полная версия страницы