Форум » МИНИСТЕРСТВО МАГИИ - ВЕРХНИЕ УРОВНИ » Кабинет зам. главы Аврората » Ответить

Кабинет зам. главы Аврората

Хогсмид:

Ответов - 56, стр: 1 2 3 4 All

Ричард Нортон: Остановился перед дверью. Постучал. Отряхнул мантию. Распахнул дверь, твердой походкой войдя в кабинет. - Аврор Ричард Нортон в ваше распоряжение прибыл, сэр. Щелкнул каблуками, отдал честь.

Джаред Брэйв: Сидел, сложив ноги на стол и думая, чем бы таким заняться, кроме как спасать мир от зла. Услышал стук, опустил ноги и встал с кресла. - Добро пожаловать. Будем знакомы, я Джаред Брэйв, заместитель главы Аврората, как вы, вероятно, успели прочитать на табличке. Протянул руку аврору.

Алетэйя Эмптинесс: Временная петля сразу перенесла к нужной двери, которую, конечно, не помнила. Ведь вряд ли тогда Лэти-девочка, с гордостью ушедшая из поместья родителей и поступив не на их факультет, думала, что когда-нибудь станет взрослой девушкой, устраивающейся на работу. Поднесла руку, сжатую в кулак, к двери и на секунду замерла. "Дементор в розовом, что со мной? Я мечтала стать в детстве аврором, сделала для этого всё. И вот, финишная прямая." Постучала твёрдо и уверенно. Подумав, открыла дверь и вошла в просторный светлый кабинет, на ходу произнося. -Добрый день. Моё имя Алетэйя Эмптинесс. Я по поводу устройства на работу. Аврор.

Джаред Брэйв: - Добрый день. - Приветливо улыбнулся вошедшей девушке. - Меня зовут Джаред Брэйв. Рад знакомству. А что вы умеете? Выкатил из-за шторы красный манекен, похожий на тот, что стоял в кабинете Министра Магии. Удобная вещь, тренеруйся сколько влезет.

Алетэйя Эмптинесс: Кивнула мужчине и чуть улыбнулась в ответ, осторожно рассматривая кабинет. Припоминает всё. Джаред Брэйв Очень приятно. В школьные годы я делала упор, конечно, на ЗОТИ, Зельеварение, Заклинания и Трансфигурацию. ЖАБА по этим предметам на "П", кроме зельеварения, оно, к сожалению, "Выше ожидаемого". От рождения метаморф, но не сильный, и довольно не всегда удаётся. Максимум могу поменять форму глаза и цвет, и длину и цвет волос, но и это даёт преимущества. Прошла 3 года специальных курсов. Сдала по окончанию курсов экзамены по маскировке и скрытому проникновению. Сказала быстро и не задумываясь:этот ответ подготовила. С интересом посмотрела на манекен. Вопросительно взглянула на мужчину. Пожала плечами и достала свою пихтовую палочку, быстро направив на манекен. Ярко и очень образно представила как верёвки охватывают манекен, обвиваясь вокруг, крепкие, чуть желтоватые и прочные. Оборотов получается не меньше 15. -Incarcerous! Затем представила, как манекен подвешивается за крючок в воздух. Крюк привязан к прочному канату, а сам ловко опутывает правую лодыжку манекена, легко поднимая в воздух, заставив повиснуть. Когда образ стал совсем ярким, а именно через мгновение, сделала резкое движение палочкой: -Levicorpus!

Джаред Брэйв: Кивнул головой, стараясь запомнить все, чем владеет леди Эмптинесс. В будущем это обязательно пригодится. Да, надо бы даже провести что-то вроде анкетирвоания. Так будет удобнее распределить задания и избежать казусов. Сложил руки на груди, наблюдая за тем, как бедный манекен сначала связывают, а потом подвешивают. - Хорошо, думаю, из вас выйдет способный аврор. Приняты. - улыбнулся и рукой указал на мягкий диван позади стола, приглашая девушку сесть.

Алетэйя Эмптинесс: Опустила руку с палочкой и улыбнувшись, откинула волосы назад. Лёгкий вздох облегчения удалось скрыть. Ну и глупый радостный смех заодно, хотя очень хотелось похлопать в ладоши и попрыгать. Однако, так не подобает себя вести уже взрослому человеку, которого приняли на работу. Возможно. кивнула и аккуратно присела на мягкий диван, внимательно посмотрев на заместителя главы.

Миллисента Багнолд: В комнату влетел, шевеля крыльями, летающий пергамент. Брейв, немедленно ко мне. Есть срочное дело для вас. М.Б.

Джаред Брэйв: На лету поймал пергамент, развернул его, пробежался глазами. Пожал плечами, раздумывая, зачем он понадобился вдруг Министру Магии. Да еще и срочно. Может, новое задание? Точнее, первое задание. Это уже интересно! - Прошу прощения, господа, вынужден вас ненадолго покинуть. - улыбнулся и вышел из кабинета.

Джаред Брэйв: Вошел в кабинет с улыбкой до ушей. - Команда, а вот и наше первое задание! Из отдела тайн пропал какой-то сосуд и нам необходимо его найти в течение 24 часов. С чего начнем? Какие предложения? Сел на край стола и посмотрел на авроров.

Почтальон: Влетел в кабинет, находя стол с табличкой "Джеймс Поттер" Бросил письмо. Дорогой Джеймс, благодарю за подарки. Увы, вряд ли смогу их принять. Я понимаю, что ты оторвал эти предметы от сердца, и потому я вынужден их вернуть. Иначе чем же ты отмоешь свой рот от всей той дряни, которая исторгается из него непрерывно? Кстати, очень советовал бы тебе попробовать использовать шампунь не наружно, а внутричерепным способом. Для этого всего-то и нужно - сделать трепанацию черепа и попытаться промыть ту единственную прямую извилину, идущую прямо по центру твоего мозга, которой ты, очевидно, пытаешься думать. Если, конечно, у тебя в голове - действительно мозг. Позволю себе в этом усомниться. Жаль тебя огорчать, но в ближайшее время я вовсе не собираюсь переселяться в Азкабан. Однако если ты захочешь получить от меня пару уроков крайне болезненной боевой магии, ты знаешь, где меня найти. С наилучшими пожеланиями, Северус

Лондон: Сова влетела в окно, покружила над столом и опустила письмо: Мистер Поттер! Уведомляю Вас о том, что, в соответствии с действующим законодательством, прибуду для знакомства и ознакомления с материалами по делу мистера Снейпа, находящегося в Вашем ведении, завтра во второй половине дня. Надеюсь на сотрудничество и взаимопонимание без процессуальных казусов. Альбина Кристин Варвик, адвокат мистера Снейпа в предстоящем деле.

Альбина Варвик: Вошла в кабинет с твердым намерением добиться дела, сняла перчатки, прошлась к центру комнаты: - мистер Нортон? Здесь хоть кто-то работает?

Ричард Нортон: - Вы быстры, мадам. Поднялся от стола, приветствуя посетительницу, жестом указал на кресло напротив. - Разумеется, мы не работаем. Хотите пиццу и послушать последние записи Ведуний?

Альбина Варвик: - Думаю, прямая речь этих Ваших слов будет прекрасным заголовком для Пророка. Впрочем, для кого это секрет? Прошла к креслу, села напротив, закинув ногу на ногу, достала из чемодана пергамент и самопишущее перо. - Итак, мистер Нортон. Поговорим о деле мистера Снейпа. Вы, разумеется, уже провели беседы со свидетелями, подшили протоколы этих бесед, провели все возможные экспертизы и конечно же - поговорили с моим подзащитным? И все это оформлено в дело, которое я могу увидеть?

Ричард Нортон: Устроился в кресле поудобнее, улыбаясь наглой адвокатше. - Кого-то вы мне очень напоминаете, мисс. Только это был солидный седоватый мужчина, но интонации - точная копия. Всех юристов дрессируют одинаково, не так ли? Протянул листы с записями рассказа пострадавшей девочки, записанными во время разговора в больнице и на "очной ставке", допросом Картер, Малфоя и Руквуда. - Больше ничем поделиться не могу. Допрос подозреваемого вел Джеймс Поттер, меня попросили удалиться. Записи допроса засекречены, причину, возможно, вам сможет назвать ваш подзащитный. Часть экспертиз - проверка палочки и допрос Снейпа с Веритасерумом, если он согласится на его использование, будут проведены непосредственно на суде.

Альбина Варвик: - Настолько же одинаково, насколько одинаково получаются авроры, мистер Нортон. Впрочем, вероятно, Вы имеете в виду уверенность в действиях? Это не более, чем уверенность в знании законов. Пролистала записи допросов, периодически нашептывая что-то пишущему перу. Подняла голову от бумаг. - мистер Нортон, а сколько версий вы в действительности проверили? Каковы предполагаемые мотивы преступления с точки зрения государственного обвинения? Без мотива обвинения не построить, не знаю, знаете ли Вы это, но Вас определенно этому учили.

Ричард Нортон: Пожал плечами. - Я не являюсь государственным обвинителем, мистер Варвик. Основных версии три. Первая: в Хогвартсе появляется странное существо, способное насылать проклятия и воздействовать на людей. По свидетельствам очевидцем оно выглядит как тот-кого-нельзя.. в общем, он самый. Оно же может принимать и вид какой-то фигуры в плаще. Это существо могло завладеть Снейпом или просто принять его облик. Вторая: Снейпа подставили при помощи оборотного зелья или способностей метаморфа - свидетели подтверждают эту версию, так как Снейп, судя по словам декана Гриффиндора, принимал участие в некоем ритуале и навредить школе и ее студентам не мог, не потеряв магические способности. Так как вскоре пострадал и директор, можно предположить, что кому-то нужно взять управление Хогвартсом под свой контроль и назначить в школу нужного человека. Третья: Снейп все сделал сам, так как хотел возродить темного лорда. Неуловимый темный лорд на допрос не явился, ничего не могу сделать. Налил в кружку кофе, вопросительно взглянул на собеседницу - не желаете ли?

Альбина Варвик: Покачала головой, послушав аврора. - Меньше кофе, больше здравого смысла. Так и с какой из этих версий вы собираетесь выходить на суд? Вряд ли с тремя и предложением судьям разобраться самим. В любом случае, мой подзащитный является обвиняемым, только если вы придерживаетесь третьей вашей версии, все остальные ему совершенно не опасны и никак не ведут к заключению. Но она же звучит наименее правдоподобной. В этих материалах я не вижу ни одного доказательства в пользу вины моего подзащитного. Вы выходите на суд, даже не выяснив для себя, виновен мистер Снейп или нет?

Ричард Нортон: Вздохнул. - Еще раз говорю вам, мадам, я - не государственный обвинитель. Я аврор. Вы вообще знаете разницу между этими понятиями? Я вообще не участвую в процессе никак иначе, кроме доставки в суд подозреваемого. Мое дело - собрать материал, который будут анализировать судьи. Если вас интересует мое мнение - Снейпа подставили, он ни в чем не виноват. Об этом же говорят свидетели. Что покажут палочка и Веритасерум - понятия не имею.

Альбина Варвик: Вздохнула. - Суд - состязательный процесс. Одна сторона говорит "виновен", другая сторона говорит "невиновен", судьи решают, кто убедительней. Если обе стороны считают, что подозреваемый невиновен - почему подозреваемого довели до суда, а не отпустили за непричастностью? Впрочем... Убрала перо и пергамент в кожаный чемодан. -... при таком подходе я не вижу проблем с определением степени виновности моего подзащитного. Особенно, если считающих, что он виновен - нет. До встречи вечером на суде, мистер Нортон. Встала с кресла, вышла из комнаты.

Лоуренс Мелвин: На стол приземлилась записка-самолетик. "Мистер Поттер! Прошу вас найти время и зайти в мой кабинет для получения удостоверения вместо недействительного аврорского значка. Глава Аврората Л.Мелвин"

Амаранта Лестрендж: Открыла дверь в переговорную, толкнула в спину девчонку, запихивая внутрь. Оглядела коридор на предмет лишних ушей. Зашла следом, закрыв дверь за собой. - Садись. Ты знаешь кто я? - поинтересовалась, оставаясь стоять. Затянулась, изучающе глядя на ребёнка. - Ты сообщала кому-то ещё о том, что Купол пал? Совой, патронусом? Кто в курсе? Что сейчас происходит в Школе? Что конкретно случилось в Хогвартсе? Из-за чего пал Купол? - накидала вопросы, потягивая мундштук.

Дженни Брентон: Шла по лестнице, потом по длинному коридору, потом оказалась в какой-то комнате. Негромко охнула, получив в спину толчок. Хорошо хоть не упала, а только сделала несколько шагов внутрь помещения. Повернулась лицом к женщине и хотела уже отодвинуться от нее как можно дальше, но ей сказали сесть. Села. Помотала головой из стороны в сторону. - Нет, мэм. А следом кивнула утвердительно. - Да, мэм. Мистеру Малфою. Я... я отправила сову. Из Хогвартса. Но она, возможно, еще не добралась. И еще Грегори Гафту. Мы учимся вместе. И... еще тот охранник, мэм. Но, кажется, он мне не поверил. И еще дети. Двое студентов в Хогвартсе. Я их встретила, когда уходила. И все, мэм. Замолчала, пытаясь понять, что отвечать дальше. - Я... я не знаю, мэм. Я слышала, что профессор Снейп сказал, что будет отсылать студентов по домам. И он сказал колдомедику, чтобы тот был готов. А потом я ушла, мэм. И снова замолчала, пытаясь понять, как рассказать о бывшем директоре. - В школе появились двое. Они сказали, что они не из нашего мира. Они кого-то искали. Один из них напал на меня и еще одну студентку. Мы позвали профессора Дамблдора. Он вмешался, и тут почему-то открылся портал. Туда утянуло этих двоих и профессора Дамблдора. Но он успел сказать нам о куполе. Я... я не знаю, как это связано, мэм.

Амаранта Лестрендж: Нахмурилась, слушая девчонку. - Я Амаранта Лестрендж, - выдохнула облако серебристого дыма. Достала из сумочки пустой бутылёк, заткнутый пробкой. Старая привычка. - Что конкретно сказал тебе Дамблдор? Ответь и помести сюда воспоминание, - протянула девчонке колбочку. - Как давно ты сообщила обо всем Снейпу? И как давно отправила сову? Снейп уже начал эвакуацию? Кто-то покинул Хогвартс?

Дженни Брентон: Кивнула. О Лестренджах она слышала. А о некоторых еще и читала в учебниках и старых газетах. Там, где писали о войне и Пожирателях Смерти. Сейчас уже трудно было вспомнить - встречалось ли ей имя Амаранта среди других, но, в любом случае, женщина так произнесла его, что вряд ли оно могло быть известно по статьям о шитье и домоводстве. К тому же, помнила: кого-то из Лестренджей журналисты обвиняли в помешательстве. И это не располагало недооценивать женщину, какое бы непозволительно открытое платье та не носила. - Он... он сказал, чтобы мы сказали профессору Снейпу, что барьера нет. То есть, что он пал. Взяла колбу. Без резких движений вытащила свою палочку, попыталась сосредоточиться на недавних событиях и найти нужный кусочек - такой же, как отправила совсем недавно. Коснулась палочкой виска, вытаскивая маленькую серебристую нитку. Поместила ее в склянку и протянула обратно. - Вот, мэм, - убрала палочку. А дальше растерянно замолчала, безрезультатно силясь посчитать время. - Это не я, мэм. Я не говорила директору. Это вторая студентка. Я в это время сову отправляла. Это было... больше часа назад, мэм. Но... я не знаю точно. Вынуждена было опять отрицательно мотнуть головой на вопросы об эвакуации. - Я не знаю, мэм.

Амаранта Лестрендж: Протянула руку, забирая колбочку. Сложила ту в сумку. Развернулась и, направив палочку на юную особу, произнесла заклинание. - Verti Vivus, - времени оставалось немного, рассусоливать с девчонкой не имело смысла, оставлять же ее в Кабинете было не безопасно. Сначала охранник. Вставив палочку перед собой на свободное пространство, произнесла: - Expecto Patronum, - охранник и Люциус, которого следовало предупредить. Получив результат, сформировала мысленный посыл, отправляя патронус к родственнику.

Трансфигурация: Мисс Брентон успешно превратилась в небольшой зеленый кубик, как раз удобный, чтобы взять его в небольшую кисть женской руки и поместить в бездонную женскую сумку. Патронус мадам Лестрендж благополучно появился и благополучно исчез в окне с посланием для мистера Малфоя: "Люциус, срочно. Кабинет зам.главы Аврората. Ами".

Амаранта Лестрендж: Один шаг и кубик Брентон оказался в сумочке. Осмотрелась. Выглянула в коридор. Лишних глаз, ушей и прочих частей тела не прибавилось. Сменив сигарету в мундштуке, затеплила, затянулась и быстрым шагом направилась к валяющемуся на входе охраннику. За те минуты, что длилась беседа с девчонкой, его еще не должны были найти.

Люциус Малфой: День с самого утра складывался исключительно удачно, и плохие новости получать не хотелось. А от пометки "срочно" веяло именно плохими новостями. Отложив изучение финансовых отчетов, дошел до кабинета, который теперь выполнял роль переговорной. - Мадам Лестрендж? - позвал, хотя комната была пуста. Сделал пару шагов, чтобы убедиться, что женщина не лежит где-то за мебелью без чувств. А удостоверившись, прошел обратно к двери. В переговорной все еще пахло сигаретами, значит, ее покинули не так давно. Вышел в коридор, прикидывая, в какую сторону отправиться, чтобы найти ближайшего дежурного охранника и, может, получить от того хоть какую-то информацию о месте нахождения Амаранты Лестрендж.

Амаранта Лестрендж: Вырулила с поворота. Люциус торчал в дверном проеме. Коротко махнув ему рукой, ускорила шаг. Приблизившись, осмотрелась. - Здравствуй, дорогой. Времени мало. Заходи обратно, - протолкнувшись с мужчиной в переговорную, прошлась по периметру, проверяя, нет ли чего постороннего. - Тут говорить безопасно? Есть сведения, которые не для лишних ушей, - затянулась сигаретой, доставая из сумки кубик Брентон. Обратную трансформацию совершать не стала. Пока.

Люциус Малфой: Охранник не понадобился. Приветливо улыбнулся. - Мадам Лестрендж, - хотел добавить еще какую-то приятную любезность, но, похоже, это стоило отложить. Вернулся в комнату, прикрыл дверь. - Да, вполне. Что у нас стряслось? Оперся на трость, готовясь слушать о каких-то внезапных проблемах.

Амаранта Лестрендж: Уселась на высокий стул, сложив нога на ногу. Плюс глубоких разрезов в том, что они позволяют совершать такие эквилибристские посадки, должным образом отражающие красоту. - Поступили сведения, что Купол над Хогварстом пал. Дамблдор исчез. В Школе объявлена срочная эвакуация, - раскрыв кратко суть новости, выложила кубик Брентон на стол и, потягивая мундштук, перевела взгляд на Люциуса.

Люциус Малфой: Новости оказались не то, чтобы плохими. Они были очень перспективно проблемными. - Куда этот старик мог исчезнуть? - недоверчиво уточнил. - Не с нашим счастьем, мадам Лестрендж, - не удержался и пошутил. Прошелся к столу. И уже совершенно серьезно спросил: - Насколько этому всему можно верить? И когда это случилось? Северус уже успел убраться со товарищи, или они все еще эвакуируются? Черкнул записку для дежурного аврора и отправил самолетиком искать адресата.

Амаранта Лестрендж: Направила палочку на кубик, но произнесла не заклинание. - Люциус, дорогой, прикажи какому-нибудь симпатичному аврорчику сделать мне кофе. Пить не буду, у меня смутные предчувствия, касательно нашего будущего. Мой личный мальчик сейчас на небольшом задании, - перевела взгляд на кубик. - Abjicere, - перечеркивающий жест. - Собственно вот, наш источник, - затянулась сигаретой, задумчиво рассматривая дело рук своих. - Что по времени, то примерно час назад. Сам же Снейп эвакуироваться не собирается. Решил дать бой злу, - хмыкнула и затянулась снова.

Магическая Британия: Кубик снова стал Дженни Брентон.

Люциус Малфой: Кивнул. Кофе и сам бы с удовольствием выпил. - Соберите всех, кто сегодня на дежурстве. Срочно, - приказал появившемуся дежурному аврору.- Найдите мне Мелвина. Узнайте, где Министр. Пусть пока не покидает здание, если он тут. Скажите начальнику охраны, пусть его люди будут начеку. И пришлите нам кого-то для мелких поручений. Отвлекся, увидев появление Дженни Брентон. Молча сделал знак аврору, чтобы пока не уходил. - Мисс Брентон? - спросил скорее у Амаранты, чем у самой девушки. Продолжил для аврора: - Сначала принесите мне Веритасерум. Потом все остальное. Но предельно быстро. Отпустил аврора и вернул внимание слизеринке. - Добрый вечер, мисс Брентон. Откуда вы знаете, что Дамблдор исчез, а Снейп готовит бой злу?

Дженни Брентон: Успела испугаться, что сейчас в нее запустят каким-то малоприятным заклинанием, а дальше почему-то обнаружила себя сидящей на столе. А к миссис Лестрендж добавился еще мистер Малфой и какой-то незнакомый аврор. Первым делом слезла со стола, непонимающе оглядываясь на взрослых. Почему она не помнит, что тут случилось? Отодвинулась подальше от миссис Лестрендж. - Я... сэр, я... я видела. Как профессор Дамблдор исчез. Его утянуло в портал. А профессор Снейп сам сказал, что он объявляет эвакуацию и еще сказал колдомедику, мистеру Месарошу, быть готовым. Я отправила вам сову, но она, наверное, еще летит, сэр.

Амаранта Лестрендж: Улыбнулась родственнику и кивнула. - Да, мисс Брентон пыталась пройти через охрану, но тот дуболом на входе посчитал, что падение купола над Хогвартсом - событие малозначительное и тебе о нем лучше узнать через письменное заявление в канцелярию, - втянула дым, наслаждаясь тонким вишневым ароматом. - Не беспокойся, память я ему потерла. Однако беседу бы с ним стоило провести, чтобы понимал - не его ума дело - решать, как быстро к тебе должна дойти информация, - перевела взгляд на девчонку, прислушиваясь.

Люциус Малфой: Повторил: - Старика утянуло в портал, а Снейп объявил эвакуацию. И ... он просто дал вам уйти? - переглянулся с Амарантой. Взял стул, подошел к студентке, поставил рядом. - Садитесь. мисс Брентон. Поймите меня правильно, это все звучит очень странно. Вы слишком много видели и слышали, а Северус просто так позволяет вам уйти, чтобы эта информация гарантированно оказалась здесь. Он там что, так сильно убивается по старику, что рехнулся? Хмыкнул, поворачиваясь к родственнице. - Еще и бой собрался дать! Хочет геройскую смерть найти? Покачал головой на рассказ об охраннике. Отлично получилось бы, если бы они узнали обо всем ... когда? Когда сова прилетит под утро? И все потому, что у охранника приступ формализма. - Кажется, нам повезло, что вы оказались рядом, - улыбнулся. Помолчал немного, дожидаясь появления сначала секретаря Мелвина. - Принесите нам кофе. Подождал еще немного и взял у вернувшегося аврора зелье. - Мелвина еще нет? Как появится, срочно сюда. Подождите пока за дверью. Взял пузырек, вылил лишнее в стакан, остальное протянул девушке. - Выпейте, мисс Брентон. К сожалению, сейчас у нас нет времени на другие меры. От ваших слов зависит очень многое. А я не хочу рисковать десятками жизней впустую.

Дженни Брентон: Покивала. Сначала на рассказ женщины о ее разговоре с охранником, а потом и на слова мистера Малфоя, подтверждая, что именно так все и было. - Да, сэр, - произнесла негромко. Села на стул, как было сказано. И молча дождалась, пока взрослый снова заговорит с ней. Взяла пузырек. Ей не верят. Но, наверное, это правильно? Она ведь из Хогвартса, и, мягко говоря, крайне неудачный Пожиратель. - Да, сэр. Одним глотком опустошила флакон, ощущая, как все перестает быть важным сейчас. Все, кроме одного желания - правдиво отвечать на вопросы.

Амаранта Лестрендж: Нетерпеливо махнула секретарю, чтобы поднёс ей горячий напиток. Дождавшись, пока тот поставит чашку с блюдцем на стол, взяла кружечку и сделала глоток. Прикрыла глаза, замирая ненадолго. - Люциус, меня поведение Снейпа, если следовать рассказу и считать его правдой, сильно смущает. Это больше похоже на отчаяние. Он прекрасно должен понимать, что без Дамблдора ничего не способен противопоставить мощи Министерства, - глянула на девчонку, решив не упоминать Тёмного Лорда. - Эвакуация детей. Не сомневаюсь, если он и большую часть преподавателей попробует разогнать. И что тогда? Его жест похож на самоубийство. Хогвартс - последний оплот сопротивления. Снейп - прямой наследник руководителя и духовного лидера Сопротивления, Дамблдора. Потеря Школы, потеря Старика. Северус решил закончить бессмысленную борьбу и умереть героем? - перевела жёсткий, холодный взгляд на девчонку. - Он там с ума сошёл? - озвучив вопрос, втянула серебристый дым.

Люциус Малфой: Вздохнул. С самого момента предательства Северус вел себя нелогично и странно. И вот очередное странное подтверждение. Если оно, конечно, окажется правдой. - Я перестал его понимать, - прокомментировал с ноткой сожаления в голосе. Подошел к двери, выглянул в коридор, где уже собрались трое авроров. - Принесите мне все, что у нас есть по Хогвартсу. И карту. Нам нужна большая карта. Убедился, что девушка выпила зелье, и перешел к вопросам, делая после каждого паузу, чтобы не сбить допрашиваемую. - Купол над Хогвартсом отсутствует? Дамблдора затянуло в портал? Снейп объявил эвакуацию? Снейп вас отпустил? Сделал паузу побольше и продолжил: - Вы мне лгали сегодня? Вы лгали сегодня Амаранте Лестрендж?

Дженни Брентон: Глядя куда-то в пустоту перед собой, ровным тоном ответила: - Да. И продолжила: - Да. Да. Да. Ответы давались легко. - Нет. Нет. Последний вопрос миссис Лестрендж тоже посчитала вопросом к себе и ответила: - Не знаю.

Лоуренс Мелвин: Зашел и молча остановился у стены рядом с дверью. Прерывать допрос не стал. Заодно и узнал в двух словах, что произошло. Впустил аврора, принесшего документы. Забрал у того все бумаги, и выдворил назад, в коридор. Все так же молча развернул карту на столе, коснулся ее палочкой, чтобы та приобрела трехмерный объемный вид, и застыл в ожидании.

Амаранта Лестрендж: Задумчиво постучала длинным ноготком по чашке. - Люциус, тема обретает интересные перспективы. Вопрос в другом. Нужен ли ему сейчас Хогвартс? - короткий глоток. - Проблема в том, что встанет вопрос о будущем заведения. Мы же не можем просто вырезать там все живое? - подняла уголки губ в улыбке. - Хотя, с другой стороны, подобный вариант уже не кажется бессмысленным. Нет людей - нет проблем. Нет вопроса, куда их девать дальше, - перевела взгляд на юную особу. - Она нам еще нужна? Стереть ей память? - обернулась к родственнику. - Или юная приспешница темных сил пока полезна, - помедлила секунду, потягивая мундштук. - В бытность моей студенческой жизни, слышала, в Школу есть потайные ходы. Мисс Брентон, вам известно о них? Как в них пройти, как из них выйти? Какие действуют, какие просматриваются Сопротивлением?

Люциус Малфой: Удовлетворенно кивнул, получив порцию ответов от студентки. Значит, по крайней мере, она им не врала. Что, впрочем, совсем никак не означало, что это все не хитроумная комбинация старика Дамблдора с целью заманить их в ловушку. Что ему стоило поправить память слизеринке так, чтобы та искренне верила в то, что говорит. Или старик бы сработал тоньше? Так, чтобы не возникало вопросов и сомнений? Кивнул главе Аврората, с которым уже виделся сегодня. - Вы слышали? - уточнил, чтобы не вводить Мелвина заново в курс событий. - Мы пока не можем быть уверены, что это все не обман ,с цель заманить нас в ловушку, или отвлечь внимание от главного удара, который будет нанесен в другой точке. Не снимайте пока патрули. Сообщите им, чтоб были предельно внимательны. Посмотрел на Амаранту. - Мне бы тоже не хотелось дойти до тотального уничтожения. Но еще меньше мне хочется объясняться, почему мы упустили эту возможность. Глянул на карту. - Часа более чем достаточно, чтобы убрать оттуда детей. Если Северус, конечно, не желает прятаться за их спинами. Но в таком случае, это уже не наша вина и ответственность. Задумался на пару секунд и кивнул. - Нужна. Качнул головой отрицательно, коротко коснулся своего левого предплечья и указал взглядом на студентку. Дополнительных проблем с Темным Лордом из-за стирания памяти Его людям не хотелось. Решит еще, что они от Него тут секретничали. Вот если что-то начнет складываться не так - тогда можно будет и подтереть лишнее. Отступил немного в сторону, чтобы девушка могла подойти к карте, изобразил приглашающий жест. - Мисс Брентон?

Дженни Брентон: Оцепенение спало так же резко, как и наступило. Все так же переводила растеряно взгляд с одного взрослого на другого, ожидая решения своей участи. Ее отпустят домой? Она может понадобиться тут? Ей... ей вытрут память? Поняв, что от нее требуется, встала со стула и неуверенно подошла к объемной модели замка. Секунд пять просто смотрела на него, пытаясь собраться с мыслями и сориентироваться. - Да, мэм, - опасливо взглянула на женщину. - Есть... есть один проход, который ведет из подземелий Слизерина к озеру. Несмело протянула руку и ткнула на один из берегов. - Выход - здесь. Но пройти по нему смогут только слизеринцы. И профессор Снейп. Еще немного помолчала. - Я слышала, что... на Хаффлпаффе... Здесь, - указала точку на карте, - здесь раньше было кафе. Но там вроде как нет стены. И можно просто зайти, минуя главный вход. Не вспомнив больше нечего полезного, добавила: - Профессор Снейп тоже знает об этих ходах.

Амаранта Лестрендж: Задержала взгляд на жесте Люциуса. Легко вздернула бровь и посмотрела на девчонку. Темный Лорд малолеток начал в Пожиратели записывать? Совсем все плохо? Затянулась, выдохнув клуб серебристого дымка. - Если Северус знает о проходах, соваться туда не стоит. Этот мальчик - не дурак. Тем более, он по-прежнему Директор Школы. Если еще и Дамби засосало в неведомые дали, то подавно. Не стоит исключать вероятности, что наша летучая мышка может почувствовать проникновение через потайные ходы. В искусстве тонкой ворожбы Снейпу не было равных, в свое время, - отодвинула чашку с кофе, вставая. - Мисс Брентон. Каким образом Директор планировал проводить эвакуацию из Хогвартса? Через камины? Вряд ли наберется в Замке достаточное количество взрослых, дабы аппарировать толпу учеников. Значит, - задумалась. - Значит, через камины. Покажите на карте. Через какие? - ткнула в изображение мундштуком. - Есть в Школе то, о чем мы не знаем? То, о чем нам следует знать? Потеря Дамблдора - существенный минус в боевой мощи сопротивления. Сколько реальных бойцов там? Которые могут оказать противодействие, а не просто поразить воображение авроров розовыми платьишками и игривыми прическами? - глянула в окно, сверяясь со временем. - И я говорю не только о преподавателях, старшекурсники случаются не менее талантливые. Кроме того, хотелось бы знать, кто из имеющихся нынешних или перспективных сопротивленцев представляет большую опасность?

Люциус Малфой: Одной мимикой ответил родственнице что-то в духе - вот, мол, сам удивляюсь новым пристрастиям Темного Лорда. - Если купола нет, в нашем распоряжении все окна, - широким жестом указал на модель замка. Вспомнил, что и его ждет чашка кофе. - Нам нужны три человека, - коротко сообщил Мелвину. Взял со стола красную папку полистал. - Начнем с учебного плана С. Первые пункты пропустим, сразу с 4-го. Передал папку Амаранте, так как глава аврората и так был хорошо знаком с ее содержимым. Выжидательно глянул на студентку.

Дженни Брентон: С несчастным видом посмотрела на женщину. Вынуждена была признать: - Я... я не знаю, мэм. Н-наверное. Снова сосредоточилась на карте и снова сказала: - Я не знаю, мэм. Я видела, что профессор Снейп использует камин у себя в кабинете, - указала на окно кабинета в Административном крыле. - И, кажется, еще камин на Слизерине. Тоже в его кабинете. Но я никогда не видела, чтобы кто-то другой ими пользовался. Возможно, для террористов открыты также камины в гостиных факультетов и в кабинетах преподавателей. Замолчала, пытаясь как-то сосчитать этих самых бойцов. - Там... там есть преподаватели, которые... могут сочувствовать профессору Снейпу. Преподаватель Рунологии мистер Рикхард, ЗОТИ мистер Шафик и преподаватели полетов - мистер Ларсен и ... мистер Ларсен. А еще я на днях там видела Сильвер. Она дружит с террористами, - без зазрения совести заложила будущую родственницу. Пояснила на всякий случай: - Она мастер Трансфигурации. Еще там должны быть мистер Лонгман, он отец одной из студенток. И мистер Доннер. У него сын в школе. Профессора Махпию я давно не видела. А еще мистер Нортон вернулся. Он раньше вел у нас ЗОТИ. И Доу. Джон Доу - он студент седьмого курса магистратуры по ЗОТИ. А еще Картер, она зельевар. И Яо, он... преподает Уход за животными. Он не любит Министерство. Немного помолчала и прибавила еще: - Профессора Гардинг я тоже давно не видела. Но она может вернуться. Она мастер чар. А еще Картер, Сильвер, профессор Гардинг, профессор Махпия и профессор Снейп владеют магией Домов в объеме магистров.

Амаранта Лестрендж: Взяла папку. Быстро пробежалась взглядом. - Люциус, отличная работа. Согласна. Данный порядок действий наиболее уместен, - потянула мундштук. И удивлённо посмотрела на девчонку. - То есть, ты за все время нахождения в Школе не выяснила варианты побега и пути отступления сопротивленцев? - перевела задумчивый взгляд на Люциуса. Если Пожиратели сейчас такие, то нападение на Школу может оказать далеко не победоносным. Услышав продолжение истории, вернула внимание юной особе. - Шафик? Так этот мелкий засранец все-таки спрятался под юбку старины Дамби, - хмыкнула и залпом допила кофе, многозначительно глянув на родственника. Он должен помнить прежний разговор, касавшийся представителя золотой молодёжи. - Девочка, я хорошо слышу с первого раза. Мне не надо повторять. Кто такие Рикхард и Ларсен? Чем владеют? Каков уровень способностей? Насколько опасны в бою? Об остальных осведомлена, - проследила за ушедшим Мелвином.

Дженни Брентон: Опустила взгляд. - Не выяснила, мэм, - признала виновато. Пробормотала: - Простите, мэм. Мистер Рикхард - наш преподаватель рунологии. Он не британец. Но я не знаю, террорист ли он. И он ... он специализируется... Запнулась, вспоминая лекцию в лесу. Что там было в итоге о посохе? - Я не знаю, мэм. Кажется, на чем-то человеко-вредоносном. А мистер Ларсен... Их двое, мэм. Они близнецы. Преподают у нас полеты и квиддич. И... я не знаю, насколько они опасны в бою, - почувствовала себя совсем бесполезной и глупой. - Мистер Ларсен сказал, что его не интересует британская политика, и он не хочет участвовать в противостоянии Министерства и террористов.

Люциус Малфой: Улыбнулся Амаранте. Да-да, и вот с такими кадрами приходится работать! - Подался в террористы? - спросил мнение родственницы о Шафике. - Не слишком ли для него? И пока студентка заканчивала свой малоинформативный рассказ, написал две записки. "Дорогая!Срочные дела задерживают меня в Министерстве. Буду поздно". "Сэмюэль! Если Льюилл сейчас в Хогвартсе - немедленно забери ее! Иначе в ближайшие минуты уже никто не сможет гарантировать ей безопасность и жизнь! Если нет - сделай все, чтобы она там не оказалась. Л.А.Малфой". Вручил секретарю. - Доставьте как можно скорее. Это ко мне домой. Это - Сэмюэлю Сильверу. Сказал, когда слизеринка замолчала: - На Рикхарда у нас нет ничего. Возможно, имя не настоящее. Будем исходить из худшего. Коснулся палочкой карты, добавляя рядом с замком изображения маленьких фигурок человечков. Добавил им различной окраски. - Итак, у нас тут авроры, пожиратели, мастера Чар и ЗОТИ, квиддичисты, траснфигураторы и рунолог. Отец Стефани Картер - артефактолог, - прибавил еще одну фигурку. - Джон Доу - анимаг. Может становиться жуком. Ноа у нас сова. А Доннер... какое-то крупное кошачье. Мисс Сильвер, я надеюсь, я уберу, если она там. Обернулся к вернувшемуся Мелвину, который привел с собой трех авроров. - Нам нужны все доступные артефактологи, трансфигураторы и рунологи. И выгребите все, что у нас есть из конфиската. Невыразимцев потрясите. Мне нужна любая гадость. Чем гадостнее - тем лучше. Жестом подозвал авроров ближе к столу. - План С. Идете под невидимостью. Провел палочкой над картой, окрашивая части замка в разные цвета. - Синий сектор, - кивнул одному аврору. - Ваш - красный. Ваш - желтый, - поделил. - Не пересекайтесь, чтоб под не видимостью не сбили друг друга. Продолжил водить палочкой над картой, восстанавливая этапы плана. - Здесь, здесь, потом здесь, - напомнил аврорам основные моменты. - Отправляйтесь! - поторопил. Свернул карту. - Мистер Мелвин, нам нужен оперативный штаб в Хогсмиде. Пол часа максимум на переезд. Нашел и развернул карту Хогсмида - на этот раз вполне обычную, не волшебную. - Здесь, - указал на здание.

Амаранта Лестрендж: Скептически хмыкнула. - Скорее прикрывает собственные тылы, пытаясь их же спасти. Думаю, наша последняя беседа дала Шафику отчетливо понять, во что он впутался, - направила волшебную палочку на свободное пространство кабинета. - Expecto Patronum, - призвав патронус, отдала мысленный приказ и, проследив, как тот исчез в окне, заметила родственнику. - Попробуем усилить позиции, - улыбнувшись, прикончила сигарету в один затяг. - Выдвигаемся? - перевела взгляд на девчонку. - Наше юное дарование последует домой? Или уносим на случай не проясненных моментов?

Люциус Малфой: Провел взглядом удалившихся авроров и Мелвина с бумагами. Кивнул родственнице и немного ослабил узел галстука. - Да. Перевел взгляд на слизеринку, немного подумал. - Мисс Брентон, отправляйтесь домой. Никому не говорите о том, что вы здесь видели и слышали. Никому не пишите. Ни с кем не контактируйте. Дома скажете, что началась эвакуация, вы мне доложили, я вас отправил домой. И без самодеятельности, хорошо? На всякий случай, будьте готовы - может быть, вы нам еще понадобитесь. Выглянул в коридор, кликнул охранника. - Проводите мисс Брентон до каминов, пусть ей откроют выход. Отправил студентку и вместе с Амарантой покинул кабинет.



полная версия страницы