Форум » МИНИСТЕРСТВО МАГИИ - ВЕРХНИЕ УРОВНИ » Атриум » Ответить

Атриум

Хогсмид:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Люциус Малфой: Появился из одного из запутанных коридоров, намереваясь покинуть здание Министерства. Увидел возле охранника знакомое лицо, неспешно подошел с самым благодушным видом. - Здравствуйте, Льюилл! Небрежным жестом сделал охраннику знак отойти. - Надеюсь, у вас ничего не стряслось? Внимательно всмотрелся в лицо девушки, пояснил: - За редким исключением Министерство не часто посещают для собственного удовольствия.

Льюилл Сильвер: Мысленно прокрутила в голове сто миллионов аргументов, которыми завалит явно не отличающегося способностями к щиту против интеллекта охранника, если он вздумает завести свою любимую волынку про запись и приходите после дождичка в четверг, когда полное солнечное затмение придется на пятницу, тринадцатое. То есть никогда. Но аргументы не понадобились - ну, по крайней мере прямо сейчас. Улыбнулась, оборачиваясь на знакомый голос. - Добрый день, ми... - покосилась на охранника, - мистер Малфой. Нет, ничего не случилось, а если случилось - я еще не в курсе. Мне нужно к мистеру Мелвину, я как раз хочу стать тем человеком, который посещает Министерство для собственного удовольствия, - улыбнулась чуть смущенно, и сразу погрустнела. - Но мистер Мелвин не ответил на мой запрос о позиции стажера в Аврорате после окончания этого семестра. Хотела уточнить лично, почему...

Люциус Малфой: Выслушал девушку, переспросил, становясь серьезным: - Стажировка в Аврорате? Окинул взглядом на удивление пустой зал Атриума. Может, просто позволить Льюилл сходить к Мелвину и получить свой дежурный отказ? - Весьма странное и неожиданное желание для юной леди, - произнес несколько прохладно. Посмотрел в глаза собеседнице, уточнил: - Ваш отец одобряет ваше намерение?


Льюилл Сильвер: Кивнула очень серьезно, вслед за Малфоем окидывая взглядом пустой зал и убеждаясь, что охранник исчез из зоны прямой слышимости. - Отец... не знает. Но он в общем много чего не знает, в том числе то, что знаете вы. Поэтому он не поймет, - выдержала строгий взгляд и вопрос. - Мы говорили об этом, милорд, помните? Не об Аврорате, а о том, как можно себя защитить, - чуть улыбнулась, проводя рукой по лбу. - Это, конечно, отличный способ, но на мой взгляд намного лучше, если он подкреплен боевыми навыками. Простора для маневра сразу становится больше, есть, что использовать. Поэтому - да, Аврорат. Не думаю, что аналогичную подготовку можно получить в домашних условиях.

Люциус Малфой: Аккуратно взял девушку под локоть, увлекая в сторону фонтана. - Льюилл, безопасность достигается не так. Если ты аврор, то это означает лишь, что за тобой придет не один, а двое или трое. Это, конечно, может тешить самолюбие, но результат ... Отрицательно покачал головой, продолжил после короткой паузы: - Результат будет тот же, если не хуже. Сопротивление порождает ожесточение. Ожесточение - ненужную опасность. В этом мире нет магов, на которых не найдется управы. Весь вопрос в том, что это будет - усыпляющее заклинание или что-то, после чего придется пить костерост. Значок аврора не открывает поле для маневра, а, наоборот, сужает его. Ибо каждый знает, чего ждать от аврора. Посмотрел на Льюилл уже теплее. - Работа аврора - это не только совершенствование боевых навыков. Это ежедневная опасность, вынужденное соприкосновение с самыми разными сомнительными личностями и прочими отбросами общества, это беспрекословное подчинение приказам, порой - жестоким. Сейчас Министерство уделяет очень большое внимание формированию личного состава Аврората. Времена непростые, и от ребят в мундирах ждут готовности рисковать своими жизнями ради жизни других... более ценных для общества людей. Быть аврором - значит находиться на службе этого общества. А служить - значит, отдавать куда больше, чем получать. Выдержал короткую многозначительную паузу. - Вы хотите стать чьим-то щитом, Льюилл?

Льюилл Сильвер: Села на бортик фонтана, опустила пальцы в воду, глядя на отражения в воде. - А зачем вообще за мной приходить? Бессмысленно, на мой взгляд, - пожала плечами, переводя этот самый взгляд на очень влиятельного человека. - Я не расцениваю Аврорат как пожизненное место самореализации, это немного не соответствует моему понимаю того, кто я есть, и чего хочу от жизни. Это всего на год или два, пока идет обучение. И это относительно безопасно. Разве стажеров бросают на рискованные операции? Они же неопытные, глупые и могут все испортить. И потом... разве списки сотрудников Аврората являются общедоступной информацией? Смею надеяться, что эта информация просто не станет достоянием гласности. Помолчала, болтая ногой в воздухе. - Я не хочу быть щитом, но хочу быть готовой к тому, чтобы им стать. Мы никогда не знаем, кого и как нам придется защищать, не так ли? Я хочу быть готовой защищать тех, кто для меня достаточно важен, чтобы я была готова рисковать всем. Защищать свою семью, - слегка поежилась и отвела взгляд. - Это все очень глупо звучит. Но я хочу иметь возможность выбирать, какие навыки использовать в конкретной ситуации. Не имея навыков - не имеешь выбора.

Люциус Малфой: Остался стоять, глядя сверху вниз на сидящую девушку. - Сейчас, да, бессмысленно. Но после того, как при вашем непосредственном участии будет стерта память десяткам магглов, имевшим неосторожность связать себя узами брака с волшебниками, я бы не был столь уверен. Протянул руку, легко касаясь волос девушки. - Сейчас время такое, - произнес мягко, - у Аврората нет возможности обучать своих людей с помощью книг и тренажерных залов. Практика становится лучшим учителем и экзаменом на пригодность к службе. Да, никто не пошлет новичка выполнять задание в одиночку, но в сопровождении старшего товарища - вполне. А что до списков авроров, то, конечно, они не общедоступны, но многих из них преступники запоминают в лицо, столкнувшись однажды. Вздохнул, ласково проводя тыльной стороной ладони по светлым волосам Льюилл. - Вам нет необходимости защищать кого-то. Это не дело для такой девушки, как вы. Оставьте мужчинам их мужскую работу. Защищать и обеспечивать безопасность - это наша прерогатива. Улыбнулся, задержав руку. - Вам остается самое трудное и тяжелое - любить нас.

Льюилл Сильвер: Помолчала, глядя в пространство и осмысливая услышанную информацию. - Будет стерта... что? - проговорила очень медленно, также медленно вставая с бортика. - Так авроры теперь этим... занимаются? - замолчала, уставившись в стену и задумавшись, сколько же еще событий пропустила мимо себя в своем стремлении держаться подальше от политики и не быть частью этих игрищ сильных мира сего. Отец говорил про новый закон и запреты на смешанные браки, вся их спешка с помолвкой из-за него, но чтобы вот так... - Отдел аналитики, - проговорила медленно по итогам своих размышлений. - В Аврорате должен быть отдел аналитики. В министерстве есть отдел тайн, в котором точно есть отдел аналитики. Они не сталкиваются с преступниками и ничем не рискуют, это анализ и систематизация информации, это наука, в общем - все то, чем славится наш факультет. И при этом они в центре событий и могут ориентироваться в том, откуда в данный момент дует ветер. Даже если допустить, что для одной семьи двух авроров слишком много, есть еще аналитика. И... милорд, - продолжила с легким смешком, - как показала практика, мужчины далеко не всегда могут защитить. В том числе от себя. В том числе те, которых любишь. Твердо посмотрела в глаза собеседнику, не став больше ничего добавлять.

Люциус Малфой: - Память, - подсказал, останавливая движение руки. - Авроры обеспечивают соблюдение законов. Не все, я бы даже сказал, практически никто не желает добровольно расторгать браки с магглами. Вот аврорам и приходится принудительно сопровождать магглов к стирателям, следя, чтобы их недавние супруги не наделали глупостей. Забрал руку. - Вероятно, должен был бы быть. Но нет. Пока Аврорат отдает предпочтение универсальным сотрудникам, способным выполнять задачи самого широкого спектра. А Отдел тайн... Что ж, это я вполне могу вам устроить, если пожелаете. Любое структурное подразделение Министерства, какое вам приглянется, Льюилл. Рассмеялся, произнес в привычной манере слегка растягивая слова: - Не всегда могут защитить... от себя? Будьте снисходительны, Льюилл. Мы, мужчины, в сущности, не такие уж и крепкие. Кровожадные хищники, злобные враги, землетрясения и цунами покажутся детскими забавами какому-нибудь герою, когда на него... вот так посмотрят. И утонет бедолага, победивший сотню драконов, в прекрасных зеленых глазах.

Льюилл Сильвер: Чуть нахмурилась, обрабатывая новый фрагмент информации. - Милорд, я не задавала этот вопрос ни себе, ни вам, никому. И... - замолчала, оценивающе окидывая взглядом атриум. - И сейчас тоже не задам. Мы можем куда-нибудь отсюда уйти? Чуть помолчав, ответила на все остальное. - Отдел тайн. Я буду вам очень благодарна, если по завершении моего обучения меня возьмут стажером в отдел тайн. Полагаю, это место, где я смогу быть по-настоящему полезной, и заодно продолжить свою научную деятельность. Посмотрела еще раз - может быть не также, но почти. Улыбнулась уголками губ. - Милорд, бедолаге, у которого эмоциональность настолько перекрывает рациональную оценку степени опасности зеленых глаз и сотни драконов, можно разве что посочувствовать.

Люциус Малфой: Кивнул: Отдел тайн - значит Отдел тайн. - Двери моего дома всегда открыты для вас, Льюилл. Протянул девушке руку. - Посочувствовать? Я бы позавидовал, пожалуй. Хотя... если подобный тип будет досаждать вам, достаточно будет только сказать мне.

Льюилл Сильвер: Вложила свою руку в руку галантного кавалера. Смущенно улыбнулась. - Благодарю вас. Если у вас есть время, мы могли бы поговорить прямо сейчас.

Люциус Малфой: Помог Льюилл подняться, повел ее за руку к выходу из Атриума. - Вы же знаете, как приятно мне ваше общество. Особенно после того, как весь день проведешь в этих скучных министерских кабинетах.

Лоуренс Мелвин: Шагнул из камина. Поприветствовал охранников и уже свернул в один из коридоров, когда был настигнут совой. Отвязал письмо, прочел. Поменял направление движения, быстрым шагом покидая Министерство. Аппарировал с улицы.

Лоуренс Мелвин: Аппарировал у входа в Министерство, зашел в зал, на ходу читая свежий номер "Пророка". Пошел в сторону своего кабинета.



полная версия страницы