Форум » МИНИСТЕРСТВО МАГИИ - ВЕРХНИЕ УРОВНИ » Атриум » Ответить

Атриум

Хогсмид:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Лондон: Хелене Уизерби удалось отразить атаку Лоуренса Мелвина. Она все еще не спит.

Лоуренс Мелвин: Продолжая удерживать палочку, нацеленную на миссис Уизерби, крикнул охраннику: - Грир! Подойдите ко мне! И уже тише - противнице: - Мэм, это нападение на аврора во время исполнения им служебных обязанностей. Прошу вас, сдайте палочку и пройдемте со мной. В противном случае мы вынуждены будем применить силу.

Охранник: Подошел поближе, держа даму на прицеле. Тихо сказал: - Я бы на вашем месте делал, как шеф говорит, мэм.

Хелена Уизерби: Сдать палочку? Этого еще не хватало. Они как-никак аврор, хоть и бывший. Попереводила свою палочку с охранника на Мелвина, передвигаясь так, чтобы движения обоих были в поле зрения. - Нападение? Вы уверены в этом, мистер Мелвин? С моей стороны была только формулировка одного заклинания и защита от другого. От Вашего, между прочим. А нападение... - выбрала таки цель, задержав палочку на охраннике, - это несколько иначе. Представила, как к охраннику сзади беззвучно подходит человек, в руках которого - длинная-длинная черная плотная повязка. Миг - и повязка уже закрывает глаза охранника так, что тот ничего не видит. Еще два витка вокруг головы - и охранник видит перед собой только темноту, так как через повязку не видно, где свет, а где тень. Просто черная темнота. Повсюду. Ясно увидела охранника, одетого в черное, с черной повязкой на глазах. Ничего не видящего охранника. Взмахнул палочкой слева направо на уровне глаз Грига: - Obscura! Держа на прицеле главу аврората, попятилась в сторону "выходных" каминов - каминов, ведущих наружу.

Лоуренс Мелвин: В момент, когда миссис Уизерби развернулась к охраннику, нацелившись на того, повторно вскинул палочку. Снова сконцентрировался. Представил большое ведро с водой над головой женщины. Ведро, в которое вместится достаточно жидкости, чтобы полностью ее облить. Мысленно перевернул емкость, обливая водой миссис Уизерби. И тут же добавил поток ледяного, холодного ветра. Он моментально превращает воду в лед, заковывая женщину в ледяную ловушку. Внутри она полностью обездвижена – ей не пошевелиться. Нарисовал в уме явственную картинку парализованной бывшей аврорши, которая не может пошевелить ни единым мускулом. Резко и коротко взмахнул палочкой сверху вниз в сторону женщины. - Petrificus Totalus!

Охранник: Представил себе прочную стену из кирпичей. Один на другой, один на другой, маленькие домовые эльфы укладывают кирпичи, скрепляют их цементом - и получается укрытие, которое закроет его с головы до ног. За стеной - кладка змеиных яиц. Вот скорлупа одного из них лопается, оттуда вылезает маленький змееныш, который под действием местного воздуха начинает быстро-быстро расти, превращаясь в здоровенную змею, выползающую поверх кирпичной кладки. Теперь повязка закроет ее глаза, а не его. Вот он, результат: - повязки нет, глаза свободны, повязка - на глазах у иллюзорной змеи. Очертил палочкой круг над головой. Молча.

Лондон: Заклинание, которое должно было закрыть охраннику глаза не сработало. Впрочем, его в любом случае взял бы щит. Хелена Уизерби упала на пол, парализованная заклинанием главы аврората. Женщина остается в сознании, но пошевелить ничем не может.

Лоуренс Мелвин: Опустил палочку, кивнул охраннику. - Спасибо, мистер Грир. Подошел к обездвиженной женщине. - Миссис Уизерби, вы обвиняетесь в нападении на сотрудника Аврората во время исполнения им служебных обязанностей, а также в оказании сопротивления при задержании. Наступил на кисть руки бывшего аврора. - Сожалею, мэм. Перенес вес на ногу, под которой была ладонь женщины, одновременно нагнулся и дернул ее палочку вверх, ломая. Отступил на шаг, обломок палочки сунул в карман. Свою нацелил на миссис Уизерби. Восстановил в голове привычную настройку для транспортировки человека. Взмахнул палочкой, перемещая обездвиженное тело впереди себя. - Mobilicorpus! Вместе с задержанной направился по коридору в сторону нижних ярусов.

Лоуренс Мелвин: Вернулся в Атриум, все-таки намереваясь успеть хоть немного поспать дома. - Удачной смены, мистер Грир. Шагнул в камин.

Лоуренс Мелвин: Довел до Атриума бывшего аврора. Кивнул охраннику. - Прошу вас, миссис Уизерби. Указал в сторону каминов.

Хелена Уизерби: Посмотрела на главу аврората так, будто он только что сравнил ее с толстым флоббер-червем. - С каких пор задержанным не возвращают их вещи? Скрестила руки на груди, не собираясь сдвигаться с места, пока не вернут сумочку, вероятно, отобранную при задержании.

Лоуренс Мелвин: Достал палочку, которую уже успел спрятать в кобуру. - Вещи? Задержанные? Вы что-то путаете, миссис Уизерби. Если вы настаиваете, что были задержаны, в таком случае нам придется вернуться, составить по всем правилам протокол, передать документы в Визенгамот. Ваше дело будет рассмотрено в общем порядке и по нему вынесено решение. Напомню, что в соответствии с новым законом нападение на аврора предусматривает срок вплоть до пожизненного. Естественно, все время до суда вы будете находиться здесь, в камере. Шагнул в сторону бывшего аврора. - Итак?

Хелена Уизерби: Дело приняло неожиданный оборот. Он что, действительно не собирается отдавать сумочку и готов посадить ее в камеру только за то, что она потребовала свои вещи? Как давно мир перевернулся с ног на голову? - Вещи, мистер Мелвин. Моя сумочка со всем ее содержимым. Я не обнаружила ее в том приятном, светлом и полном пищи и уюта месте, где вы держали меня некоторое время.

Лоуренс Мелвин: - Я предложил вам выбор, вы выбрали, мэм. Вскинул палочку, уже намереваясь повторно обездвижеть бывшего аврора, но тут появился домовой эльф лорда Малфоя. Прочел записку,произнес: - На вашем месте, миссис Уизерби, я бы сейчас о детях подумал, а не о сумочке. Всего доброго. Развернулся и подошел к охраннику. - Проследите, чтобы миссис Уизерби покину здание. Будет сопротивляться - задержите, я разберусь с ней позже. Добавил тише: - Я вызову всю охрану, возможно нападение на Министерство. Будьте готовы. Направился к Министру.

Грегори Гафт: С мыслями: "ну, ерунда - так ерунда" - зашел вместе с Элис в здание. Врубаться сейчас во всякую ерунду было некогда. Огляделся в растерянности по сторонам. К кому обращаться, и..что ,вообще, надо сейчас делать? Эх, жаль не поймали ту птицу, которая принесла письмо, можно было бы ее сейчас отправить к дяде. Вздохнул, подошел к охраннику. - Сэр, здравствуйте. Мне...э..к министру магии, я его племянник, Грегори Гафт. Мне можно к нему пройти?



полная версия страницы