Форум » ТЫКВЕННЫЙ БУЛЬВАР » Оперативный штаб Министерства Магии. Где-то в Хогсмиде » Ответить

Оперативный штаб Министерства Магии. Где-то в Хогсмиде

Магическая Британия:

Ответов - 7

Люциус Малфой: Шагнул из камина. Кивнул нескольким аврорам. - Что слышно? Прошли? Приблизился к столу, где уже была развернута карта Хогвартса. Значит, все подтверждается. - Найдите кого-нибудь из образования. Дайте им наши списки студентов. Пусть позанимаются ими. Выяснят, кто эвакуировался. Отдельно пусть отметят тех, кого мы вообще не можем найти. А международникам дайте списки иностранцев в Хогвартсе. Пусть подготовят официальные письма в другие Министерства. Мы снимаем с себя ответственность за трупы их людей.

Амаранта Лестрендж: Зашла следом за Люциусом. Обратилась к ближайшему аврору: - Бонифаций, голубчик, организуй мне кофе. Черный, крепкий. Без сахара, - следом повернулась к родственнику. - Надеюсь, у Северуса или покойничка Дамби, судя по навернувшемуся куполу, в Хогсмиде шпионов нет? - присела на высокий стул. Достала из сумочки принадлежности для курения. На этот раз элегантную длинную трубку чёрного дерева, с серебряным орнаментом. Принялась набивать ту мягким табаком тонкого аромата чернослива.

Рудольфус Лестрендж: При должном старании долго искать Матушку не пришлось. На входе только возникли проблемы в лице двух излишне старательных авроров. Проблемы обрели решение. Зашёл в комнату, пропустив вперёд супругу. Коротко осмотрелся. - Люциус, что за страсть - окружать себя молоденькими аврорами без мозгов в голове. Там на входе двое валяются. Пусть радуются, что Беллочка с утра хорошо покушала и вообще в дружелюбном настроении, - полуобернулся к жене и весело подмигнул. - Матушка, - приблизился к женщине, легко поцеловал той руку. - Ты, как всегда, прекрасно выглядишь, - тепло улыбнулся. - Чего звали? - уточнил, чтобы предупредить возможный поток возмущений от Люцика на тему: "Да, кто вас звал, вечно припретися, две ходячие проблемы!".


Беллатриса Лестрендж: Мрачнее тучи вошла следом за супругом в, судя по всему, импровизированный штаб. Ну и конечно же, куда без Люциуса. Без него вообще никуда, никто же не разберётся, что делать! Кинула косой взгляд на белобрысика, надменно прошествовав дальше. - Миссис Лестрендж, - улыбнулась матери супруга сладкой улыбкой, которая, как ни старайся, вышла кривой, словно её обладательницу схватил инсульт. Да что здесь такого произошло, что эта женщина посмела вызвать их с задания Лорда?! И Руди тоже хорош, взял и трансгрессировал по первому зову матушки. Где-то в глубине души понимала, что случилось нечто из ряда вон, но всё равно была зла, как собака, у которой отобрали кусок мяса прямо у носа. Впрочем. так и было: уже была достаточно раззадорена предстоящей возможной битвой, с которой пришлось бы прорываться из туалета через итальянскую забегаловку, и теперь ничего не оставалось, как выпускать скопленный пар из ушей. Кисло глянула на супруга: это она-то в хорошем расположении духа? Ага, в настолько хорошем, что уже не хочется тратить сил на цепных псов Люциуса. А вот на словах о еде живот нехорошо заворчал, наконец-то напоминая о себе. И тут же вспомнила, что за весь день ничего так и не съела. надо признать, ажиотаж задания, а потом злость на вредную тётку заставили на какое-то время забыть о еде, но не сейчас. Плюхнулась на стул, закинув ногу на ногу, обнажая бедро из разреза юбки, и схватила из корзинки со стола первый попавшийся пирожок, вгрызаясь сразу в его середину. Никаких дел, пока она не поест. - Тут нормальная еда есть вообще? - проглотив кусок, возмущённо спросила в воздух.

Люциус Малфой: Отвлекся на сообщение, появившееся на на значке. За ним - другие. - Началось. Не стал пререкаться с родственниками в такой важный момент. - Я рад вас видеть, - улыбнулся Лестренджам. Коснулся палочкой карты, помечая участки. - Но давайте все после? Купола больше нет. И у нас есть возможность взять Хогвартс. Первые удары уже есть, - указал на карту. Нашел взглядом одного из авроров. - Давайте патрули по Хогсмиду. Стяните людей к бывшей границе. Кивнул Мелвину. - Пора продолжать. Позвал жестом всех с собой. - Идемте, нам надо спешить. Вместе со всеми собравшимися вышел из комнаты.

Лоуренс Мелвин: Провел своих спутников в дальнее помещение, где их уже ждали трое авроров. Указал на сумки в руках каждого. - Чары расширения. Расширенный набор зелий. Покровы, Напиток ускорения, Оператус, Зелье ловкача, Зелье сопротивления, Веритасерум, Напиток часового, Напиток истинного облика, ЗОМ. По одной простой палочке про запас. Перешел к столу, рядом с которым стоял приглашенный трансфигуратор. - Мистер Джонсон, - коротко представил. Подождал, пока Джонсон превратит пару десятков стеклянных шаров в деревянные кубические конструкции, а потом разделил их между аврорами. - Мантии с чарами Протего, - пояснил. Дождался, пока те отправят все в сумки. Представил перед собой большой чан с вязкой волшебной жидкостью, приготовленной на основе крови квакш и хамелеонов. Все, что окажется смоченным этим составом, покроется тончайшей пленкой способной менять цвет в зависимости от цвета обстановки. Ему нужно лишь опустить в чан сумку со всем ее содержимым, а потом достать. Теперь сумка и все, что было в ней, покрыто волшебным составом. И если сейчас кто-то посмотрит на нее со стороны, он … не увидит ее, ибо она сольется со всем, на фоне чего будет находиться. Идеальная маскировка укроет сумку и ее внутренности от посторонних глаз и не даст никому их заметить. Молча легко ударил палочкой по сумке. Повторил операцию еще пару раз, маскируя остальные сумки. - Палочки. Представил перед собой все тот же большой чан с вязкой волшебной жидкостью, приготовленной на основе крови квакш и хамелеонов. Все, что окажется смоченным этим составом, покроется тончайшей пленкой способной менять цвет в зависимости от цвета обстановки. Ему нужно лишь опустить в чан палочку аврора, а потом достать. Теперь палочка покрыта волшебным составом. И если кто-то посмотрит на нее со стороны, он … не увидит ее, ибо она сольется со всем, на фоне чего будет находиться. Идеальная маскировка укроет палочку от посторонних глаз и не даст никому ее заметить. Молча легко ударил палочкой по другой палочке. Проделал операцию еще два раза. Не дожидаясь, пока авроры выпьют Покровы, перешел к метлам. Представил перед собой все тот же большой чан с вязкой волшебной жидкостью, приготовленной на основе крови квакш и хамелеонов. Все, что окажется смоченным этим составом, покроется тончайшей пленкой способной менять цвет в зависимости от цвета обстановки. Ему нужно лишь опустить в чан метлу, а потом достать. Теперь метла покрыта волшебным составом. И если кто-то посмотрит на нее со стороны, он … не увидит ее, ибо она сольется со всем, на фоне чего будет находиться. Идеальная маскировка укроет метлу от посторонних глаз и не даст никому ее заметить. Молча легко ударил палочкой по метле. Повторил операцию с двумя другими метлами. Обернулся к аврорам, которые обрели невидимость. - План вы знаете. Выходите на связь, когда будут новости. Взял медальон из кармана. - У вас пять минут. Уходите, - передал сообщение, пропуская авроров. Пожелал новой группе: - Удачи.-

Люциус Малфой: Ждать пришлось недолго. Но вместо хороших или хотя бы обнадеживающих новостей, пришло то, что пришло. Сдержался, чтобы не швырнуть аврорским значком в лоб ближайшему же человеку. Как так? Полный Хогвартс соглядатаев, и никто не заметил дракона! Никто! Как можно было не заметить, что Снейп завел себе питомца размером с дом? - Бесполезные идиоты! - процедил сквозь зубы. Прошелся по комнате и остановился у карты. Надо было принимать решение. Еще раз глянул на значок. Купол. У террористов хватило бы людей, чтобы поставить его. Но в таких границах.... Еще минута, и сообщения о куполе стали приходить одно за другим от патрульных. Барьер в прежних границах. С прежними характеристиками. Дамблдор? - Снимите половину патрулей. Магозоолога найдите, пока этот дракон не оказался у нас на крыше министерства. С министром все в порядке? Хорошо. Разберитесь, что там с нашими людьми в замке. Достал часы. Самые бездарные минуты за последние годы. Ладно, об этом он подумает потом, когда будет объяснять все это Темному Лорду. - Найдите мне обливиатора, - обратился к ближайшему аврору. - Жду вас с ним у Брентонов. Кивнул Мелвину, убеждаясь, что тот найдет его в случае проблем. Спешно покинул штаб и аппарировал.



полная версия страницы