Форум » СОВЕТ ОБЩИНЫ ХОГСМИДА » Приемная совета общины » Ответить

Приемная совета общины

Хогсмид:

Ответов - 96, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Пророк: Принес свежий выпуск газеты.

Пророк: Уронил новый выпуск газеты.

Пророк: Уронил очередной выпуск.


Элизабет Форанэн: Прошла в здание совета общины Хогсмида и направилась сразу же в сторону приемной, чтобы побыстрее узнать, что необходимо для того, чтобы выкупить магазинчик или одного счета в банке будет достаточно. Но для начала нужно было найти хотя бы одного живого человека. Дошла до нужной двери, постучалась и произнесла: - Здравствуйте, можно войти?

Пол Блуберри: Оторвался от судорожных попыток вникнуть в безобразный - до сих пор - документооборот общины Хогсмида. Попытался приветливо улыбнуться незнакомой дамочке. Вежливо поздоровался: - Добрый день, мэм. Чем я могу вам помочь?

Элизабет Форанэн: Улыбнулась мужчине, искренне порадовавшись, что обнаружила здесь хотя бы одного живого человека. Затем, проговорила: - День добрый, сэр. Мы с моей сестрой хотели бы выкупить лавку "Зонко", где она сейчас администратором работает. Хотелось бы узнать, что для этого нужно.

Пол Блуберри: Заулыбался. Ответил любезно: - Хотите выкупить магазин, мэм? Отличное капиталовложение! Одну минуту, я посмотрю, что необходимо... Закопался в бумаги на несколько долгих минут, бормоча себе под нос: - Тыквенный Бульвар... жилой... нежилой... ага. Поднял голову и озвучил: - Нужно только три тысячи галлеонов, мэм. У вас есть такая сумма?

Элизабет Форанэн: Подождала, пока представитель администрации Хогсмида найдет нужную информацию, а затем, проговорила: - Такая сумма есть на моем счету в Гринготсе. Вы отправите запрос туда или же вам нужно принести наличные?

Пол Блуберри: Замахал руками, заверяя: - Нет-нет, мэм, безналичный расчет меня вполне устроит. Если вы морально готовы к покупке, я отправлю сову в Гринготтс... Подтвердите только покупку, пожалуйста, я не уверен, что банк позволяет совершать такие крупные сделки без подтверждения от клиента. Протянул руку, улыбаясь. - И поздравляю вас, в таком случае, с успешным приобретением, мэм!

Элизабет Форанэн: Улыбнулась в ответ. - Я морально готова к покупке. Так, что да. Я действительно, подтверждаю, что мы с сестрой покупаем лавку "Зонко". Протянула руку в ответ. - Спасибо, сэр. Всегда приятно, когда такие операции проводятся в мгновение ока.

Пол Блуберри: Заулыбался еще любезнее. Проговорил вежливо: - Не стоит благодарности, мэм. Я могу вам еще чем-нибудь помочь?

Элизабет Форанэн: Посмотрела на мужчину и вдруг вспомнила, что забыла кое-кого включить в список владельцев. Смущенно улыбнулась и проговорила: - Нет, вроде бы это все за чем я пришла. Но будет еще одна просьба, не могли бы вы в документ, подтверждающий владение лавкой, включить еще и третье лицо. Кроме меня, моей сестры Британии Эндрюс, туда по возможности нужно включить и Эштона Поли, странствующего коммерсанта. Если подобное невозможно, скажите об этом сразу.

Пол Блуберри: Кивнул так же любезно. Подвинул к себе блокнот, записывая имя третьего владельца. Пообещал: - Сертификат на владение пришлют вам на дом, мэм. Остановил движение пера над пергаментом. Поднял глаза на женщину. Уточнил обеспокоенно: - Мэм... только... Вы уверены? Право владения - серьезная вещь. Мистер Поли будет иметь право на треть прибыли от лавки. И он, и его наследники потом. Вы же оплачиваете покупку сами, я правильно понимаю? Или мистер Поли уже вложил свою долю?

Элизабет Форанэн: Задумалась и проговорила: - Я оплачиваю покупку за свой счет и вполне понимаю, что мистер Поли будет претендовать на треть имущества, но в тоже время, только благодаря ему мы можем найти необходимых поставщиков товаров для нашей лавки. Скажем так, это благодарность за то, что он делает. Замолчала, а потом уже полушепотом проговорила: - На самом деле я в нем не уверена, но он пригрозил нам, что в противном случае, к нам вполне могут нагрянуть авроры. Сейчас, знаете ли ситуация напряженная, не хочется оказаться на пути у двух противоборствующих сторон.

Пол Блуберри: Нахмурился. Уточнил, перегибаясь через стол: - Вы хотите сказать, что он... шантажирует вас, мэм? Но вы не должны позволять этого! С чего вам бояться авроров? Разве в Зонко продается что-то запрещенное? Вы вообще уверены, что у этого господина достаточно власти, чтобы выполнить его угрозы? Покачал головой. Отложил перо. Предложил: - Заявите на него аврорам сами, мадам Форанэн. Шантаж - серьезное преступление, мэм. За него вполне реально схлопотать срок в Азкабане. Послушайте моего совета - не делайте глупости, не отдавайте проходимцу часть своего имущества вот так просто!



полная версия страницы